Compare commits
131 Commits
v2.4.13
...
v2022.06.1
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
8557b44468 | |||
33e4f7a651 | |||
81b28d43fc | |||
f7c5b57261 | |||
f0eed65a8e | |||
729ec2578f | |||
464fe101fa | |||
eff92c94c2 | |||
c3da20b47e | |||
35d4096d94 | |||
fd0abeab71 | |||
06a1688c37 | |||
6d16b755d9 | |||
f1dbd1f665 | |||
8e8e6ea159 | |||
bd5b0af2ce | |||
1fccf3aaa3 | |||
699e8b24ef | |||
a53f4bbb6d | |||
3e59ccc903 | |||
2317c78095 | |||
a55ddfb1d8 | |||
55826c30b9 | |||
bccadba3e5 | |||
f42e12b257 | |||
32b9247382 | |||
083629d575 | |||
412fe86c92 | |||
8f79f04cb3 | |||
9514eeba94 | |||
83f8728cb8 | |||
39663f880b | |||
b30fb08934 | |||
53cef707b8 | |||
714298d5c1 | |||
58d434e229 | |||
836d47925e | |||
0f6f1e3f55 | |||
2552a9d0b8 | |||
f12cefac80 | |||
dcd328ba42 | |||
d4877620a8 | |||
8c184a5bfa | |||
830fd474d1 | |||
3561b9b2c5 | |||
7c0a196bf5 | |||
deba5ae309 | |||
2ee7762745 | |||
0d81a89138 | |||
39bc23faf6 | |||
8b9fd9e648 | |||
ab47acc57c | |||
e8e97b9082 | |||
aaf505880a | |||
63ac109504 | |||
a64f936e4b | |||
4330d5cf9c | |||
ec536cd9a6 | |||
6ec43e895d | |||
f75b7d3ce8 | |||
bebcd1bdb8 | |||
6cd7b43474 | |||
7fe8c182da | |||
e5c9da6a04 | |||
52d8d34602 | |||
fa4c63e9af | |||
2d7a50a044 | |||
2b8f1d5c98 | |||
28616db2c5 | |||
8a428a76b6 | |||
ab89e6ee0d | |||
e49a9c03b2 | |||
e0a172d8f7 | |||
cedfb93b68 | |||
b5ddfe787c | |||
0b20585be5 | |||
f574490e77 | |||
f44219efae | |||
76b6dde25f | |||
b4099586ce | |||
b00e1dfe15 | |||
4785ba0d9c | |||
c1dcebd6f5 | |||
053f821e7f | |||
c420fa1272 | |||
ec7a7c8183 | |||
b9e7f95109 | |||
279f33aba3 | |||
17a2a7bcee | |||
7e2099106f | |||
ab3ae9a6dd | |||
9ab6dc2fb7 | |||
582526fc08 | |||
94d9fb5882 | |||
d4479c117c | |||
fcb13665a0 | |||
2df4b31c4b | |||
48755a089f | |||
8463b462e2 | |||
1aa1b2d379 | |||
e22ffd5cb5 | |||
2b6bc00cdb | |||
c2cac1a9ba | |||
474169a815 | |||
b670cf748a | |||
89f03c5d15 | |||
7ed703c52e | |||
10e2f77897 | |||
546f7ae273 | |||
1d2c278c24 | |||
e26a2de609 | |||
8312b5cbe9 | |||
8535042828 | |||
33bab006eb | |||
d81cfa32c4 | |||
b8280278af | |||
54e2c0d700 | |||
edcace9494 | |||
498cca0fdb | |||
ec87e100cc | |||
1e98dfc8c2 | |||
faf10f0645 | |||
1df6c3140d | |||
e4e6e24896 | |||
123d4f9e35 | |||
c0ce5914d0 | |||
fdf643535b | |||
72946b5b56 | |||
25529aee96 | |||
08f2ad502d | |||
91d1ae4a6d |
170
Makefile
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Makefile for desktop-base-openmamba package
|
||||
# Copyright (C) 2004-2014 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
# Copyright (C) 2004-2022 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
# Copyright (C) 2005-2007 by Davide Madrisan <davide.madrisan@gmail.com>
|
||||
|
||||
include VERSION
|
||||
@@ -8,31 +8,26 @@ ARCH:=`uname -i`
|
||||
|
||||
ifeq ($(ARCH), arm)
|
||||
SRPMSVERSIONSFILE = SRPMSVERSIONS.arm
|
||||
pck_srpms = b43-firmware sun-java7
|
||||
pck_srpms = b43-firmware
|
||||
else
|
||||
ifeq ($(ARCH), x86_64)
|
||||
SRPMSVERSIONSFILE = SRPMSVERSIONS
|
||||
pck_srpms = msttcorefonts skype b43-firmware virtualbox-extension-pack \
|
||||
chromium-widevine
|
||||
else
|
||||
SRPMSVERSIONSFILE = SRPMSVERSIONS
|
||||
pck_srpms = flashplugin msttcorefonts win32codecs skype b43-firmware virtualbox-extension-pack \
|
||||
sun-java7 spotify chromium-pepper-flash
|
||||
pck_srpms = msttcorefonts skype b43-firmware virtualbox-extension-pack
|
||||
endif
|
||||
endif
|
||||
include $(SRPMSVERSIONSFILE)
|
||||
|
||||
PACKAGE = desktop-base-openmamba
|
||||
DISTROID = openmamba
|
||||
|
||||
WITHKDE3 := 1
|
||||
WITHKDE3TOOLS := 1
|
||||
|
||||
RPM_VENDOR = openmamba
|
||||
RPM_DISTRIBUTION = openmamba
|
||||
RPM_DISTROEXT = mamba
|
||||
|
||||
SYSCONFIGFILE = netsrpminstall
|
||||
|
||||
WALLPAPER = openmamba-wallpaper
|
||||
WALLPAPERS = openmamba_green.jpg,openmamba_gray.png,openmamba_transparent.png
|
||||
DEFAULT_WALLPAPER = openmamba_green.jpg
|
||||
COMPIZ_WALLPAPERS = openmamba_skydome.png,openmamba_top.png,openmamba_bottom.png
|
||||
|
||||
#SCREENSAVER = $(DISTROid).desktop
|
||||
SCREENSAVER =
|
||||
|
||||
@@ -55,28 +50,16 @@ endif
|
||||
initrddir = ${sysconfdir}/rc.d/init.d
|
||||
mandir = ${prefix}/usr/share/man
|
||||
sysconfigdir= ${sysconfdir}/sysconfig
|
||||
xprofiledir = ${sysconfdir}/xprofile.d
|
||||
mambabasedatadir = ${datadir}/openmamba/mambabase
|
||||
mambareportdatadir = ${datadir}/openmamba/mambareport
|
||||
mambawelcomedatadir = ${datadir}/openmamba/mambawelcome
|
||||
profiledir = ${sysconfdir}/profile.d
|
||||
mambaimagesdir = ${datadir}/openmamba/images
|
||||
xramdrdatadir = ${datadir}/openmamba/xramdr
|
||||
bootrecoverdatadir = ${datadir}/openmamba/bootrecover
|
||||
iconsdir = ${datadir}/icons/hicolor
|
||||
kdeprefixdir = $(shell kde-config --prefix)
|
||||
kdedatadir = $(kdeprefixdir)/share
|
||||
kdeautostartdir = ${kdedatadir}/autostart
|
||||
kdeconfigdir = ${kdedatadir}/config
|
||||
kdewallpapersdir = ${kdedatadir}/wallpapers
|
||||
localesdir = ${datadir}/locale
|
||||
kdelocalesdir = ${kdedatadir}/locale
|
||||
pck_desktop = $(wildcard desktop/*.bz2)
|
||||
systemlogodir = ${datadir}/pixmaps
|
||||
xdg_appsdir = ${datadir}/applications
|
||||
xdg_directorydir = ${datadir}/desktop-directories
|
||||
xdg_menudir = ${sysconfdir}/xdg/menus
|
||||
xdg_mergedmenudir = $(xdg_menudir)/applications-merged
|
||||
systemdsystemdir = /lib/systemd/system
|
||||
|
||||
distrorootdir = ${datadir}/$(DISTROid)
|
||||
distrobindir = ${distrorootdir}/bin
|
||||
@@ -93,10 +76,8 @@ INSTALL_SCRIPT = ${INSTALL_PROGRAM}
|
||||
|
||||
pck_infiles := $(wildcard kde/config/*.in \
|
||||
kde/scripts/*.in \
|
||||
kde/wallpapers/*.in \
|
||||
menu/*.in menu/applications/*.in menu/applications/*/*.in \
|
||||
SRPMS/*/*.in \
|
||||
remote-support-mambasoft/*.in \
|
||||
desktop/*.in)
|
||||
pck_sysconfigfile := distroutils.sysconfig
|
||||
|
||||
@@ -104,10 +85,7 @@ distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION)
|
||||
dist_archive = $(distdir).tar.bz2
|
||||
|
||||
pck_desktop := $(wildcard desktop/*.tar.bz2)
|
||||
pck_catalogs := $(wildcard mambabase/po/*.po)
|
||||
pck_catalogs1 := $(wildcard mambawelcome/po/*.po)
|
||||
pck_catalogs2 := $(wildcard bootrecover/po/*.po)
|
||||
pck_catalogs3 := $(wildcard openmamba-update/po/*.po)
|
||||
pck_catalogs := $(wildcard openmamba-update/po/*.po)
|
||||
|
||||
.SUFFIXES:
|
||||
.SUFFIXES: .in .po .mo
|
||||
@@ -128,7 +106,6 @@ pck_catalogs3 := $(wildcard openmamba-update/po/*.po)
|
||||
s,@distrobindir@,$(distrobindir),g;\
|
||||
s,@distrodesktopdir@,$(distrodesktopdir),g;\
|
||||
s,@distrosrpmsdir@,$(distrosrpmsdir),g;\
|
||||
s,@wallpaper@,$(DEFAULT_WALLPAPER),g;\
|
||||
s,@screensaver@,${SCREENSAVER},g" $< > $@
|
||||
|
||||
all: dist-update locales
|
||||
@@ -137,31 +114,10 @@ dist-update: $(pck_infiles:.in=)
|
||||
|
||||
.po.mo:; msgfmt $< -o $@
|
||||
|
||||
locales: $(pck_catalogs:.po=.mo) $(pck_catalogs1:.po=.mo) $(pck_catalogs2:.po=.mo) $(pck_catalogs3:.po=.mo)
|
||||
locales: $(pck_catalogs:.po=.mo)
|
||||
|
||||
install-locales: locales
|
||||
@for f in $(pck_catalogs); do\
|
||||
lang=`echo $$f | sed 's,.*/\(.*\)\.po,\1,'`;\
|
||||
echo "installing i18n file for language \`$$lang'...";\
|
||||
dir="$(DESTDIR)$(kdelocalesdir)/$$lang/LC_MESSAGES";\
|
||||
$(INSTALL_DIR) $$dir;\
|
||||
$(INSTALL_DATA) $${f/.po/.mo} $$dir/mambabase.mo;\
|
||||
done
|
||||
@for f in $(pck_catalogs1); do\
|
||||
lang=`echo $$f | sed 's,.*/\(.*\)\.po,\1,'`;\
|
||||
echo "installing i18n file for language \`$$lang'...";\
|
||||
dir="$(DESTDIR)$(kdelocalesdir)/$$lang/LC_MESSAGES";\
|
||||
$(INSTALL_DIR) $$dir;\
|
||||
$(INSTALL_DATA) $${f/.po/.mo} $$dir/mambawelcome.mo;\
|
||||
done
|
||||
@for f in $(pck_catalogs2); do\
|
||||
lang=`echo $$f | sed 's,.*/\(.*\)\.po,\1,'`;\
|
||||
echo "installing i18n file for language \`$$lang'...";\
|
||||
dir="$(DESTDIR)$(kdelocalesdir)/$$lang/LC_MESSAGES";\
|
||||
$(INSTALL_DIR) $$dir;\
|
||||
$(INSTALL_DATA) $${f/.po/.mo} $$dir/bootrecover.mo;\
|
||||
done
|
||||
@for f in $(pck_catalogs3); do\
|
||||
lang=`echo $$f | sed 's,.*/\(.*\)\.po,\1,'`;\
|
||||
echo "installing i18n file for language \`$$lang'...";\
|
||||
dir="$(DESTDIR)$(datadir)/locale/$$lang/LC_MESSAGES";\
|
||||
@@ -175,33 +131,13 @@ install-kde-distro-addons: dist-update
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(datadir)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(sbindir)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(distrobindir)
|
||||
ifeq ($(WITHKDE3),1)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(kdedatadir)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(kdeautostartdir)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(kdeconfigdir)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(kdewallpapersdir)
|
||||
endif
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(mambaimagesdir)
|
||||
cp -r etc/polkit-1 $(DESTDIR)$(sysconfdir)/
|
||||
cp -r etc/prelink.conf.d $(DESTDIR)$(sysconfdir)/
|
||||
cp -r etc/profile.d $(DESTDIR)$(sysconfdir)/
|
||||
cp -r etc/sudoers.d $(DESTDIR)$(sysconfdir)/
|
||||
cp -r etc/sysconfig $(DESTDIR)$(sysconfdir)/
|
||||
cp -r etc/xprofile.d $(DESTDIR)$(sysconfdir)/
|
||||
chmod 755 $(DESTDIR)$(sysconfdir)/profile.d/*.sh
|
||||
chmod 755 $(DESTDIR)$(sysconfdir)/xprofile.d/*.sh
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) kde/scripts/showlog $(DESTDIR)$(distrobindir)
|
||||
cp -r menu/icons/ $(DESTDIR)$(datadir)/icons/
|
||||
ifeq ($(WITHKDE3),1)
|
||||
cp -r kde/apps $(DESTDIR)$(kdedatadir)
|
||||
$(INSTALL_DATA) kde/autostart/kmix.desktop $(DESTDIR)$(kdeautostartdir)/kmix.desktop
|
||||
$(INSTALL_DATA) kde/config/*rc $(DESTDIR)$(kdeconfigdir)/
|
||||
$(INSTALL_DATA) kde/config/kcmfonts $(DESTDIR)$(kdeconfigdir)/kcmfonts
|
||||
$(INSTALL_DATA) kde/config/kdeglobals $(DESTDIR)$(kdeconfigdir)/kdeglobals
|
||||
$(INSTALL_DATA) kde/wallpapers/$(WALLPAPER).desktop $(DESTDIR)$(kdewallpapersdir)
|
||||
$(INSTALL_DATA) kde/wallpapers/{$(WALLPAPERS)} $(DESTDIR)$(kdewallpapersdir)
|
||||
endif
|
||||
$(INSTALL_DATA) kde/wallpapers/{$(COMPIZ_WALLPAPERS)} $(DESTDIR)$(mambaimagesdir)
|
||||
|
||||
install-distromenu: dist-update
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(xdg_directorydir)
|
||||
@@ -209,8 +145,6 @@ install-distromenu: dist-update
|
||||
$(DESTDIR)$(xdg_directorydir)/$(DISTROID).directory
|
||||
$(INSTALL_DATA) menu/applications/distroutils-netinstall.directory \
|
||||
$(DESTDIR)$(xdg_directorydir)/$(DISTROID)-NetInstall.directory
|
||||
$(INSTALL_DATA) menu/applications/distroutils-logs.directory \
|
||||
$(DESTDIR)$(xdg_directorydir)/$(DISTROID)-Logs.directory
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(xdg_mergedmenudir)
|
||||
$(INSTALL_DATA) menu/applications/distroutils.menu \
|
||||
$(DESTDIR)$(xdg_mergedmenudir)/$(DISTROid).menu
|
||||
@@ -219,7 +153,6 @@ install-distromenu: dist-update
|
||||
$(INSTALL_DATA) menu/applications/netinstall/$$pck.desktop \
|
||||
$(DESTDIR)$(xdg_appsdir)/$(DISTROid)-$$pck.desktop;\
|
||||
done
|
||||
cp menu/applications/logs/*.desktop $(DESTDIR)$(xdg_appsdir)
|
||||
|
||||
install-srpms:
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(distrosrpmsdir)
|
||||
@@ -235,75 +168,15 @@ install-srpms:
|
||||
|
||||
install-icons:
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(systemlogodir)/; \
|
||||
$(INSTALL_DATA) mambabase/mamba-64x64.png $(DESTDIR)$(systemlogodir)/system-logo-white.png
|
||||
@for i in 16x16 22x22 32x32 48x48 64x64 128x128; do \
|
||||
$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(iconsdir)/$$i/apps/; \
|
||||
$(INSTALL_DATA) mambabase/mamba-$$i.png $(DESTDIR)$(iconsdir)/$$i/apps/mamba.png; \
|
||||
$(INSTALL_DATA) remote-support-mambasoft/mambasoft-$$i.png $(DESTDIR)$(iconsdir)/$$i/apps/mambasoft.png; \
|
||||
done
|
||||
ifeq ($(WITHKDE3TOOLS),1)
|
||||
@for i in 16x16 22x22 32x32 48x48 64x64 128x128; do \
|
||||
$(INSTALL_DATA) mambawelcome/mambawelcome-$$i.png $(DESTDIR)$(iconsdir)/$$i/apps/mambawelcome.png; \
|
||||
$(INSTALL_DATA) bootrecover/bootrecover-$$i.png $(DESTDIR)$(iconsdir)/$$i/apps/bootrecover.png; \
|
||||
done
|
||||
endif
|
||||
# $(INSTALL_DATA) xramdr/xramdr-$$i.png $(DESTDIR)$(iconsdir)/$$i/apps/xramdr.png \
|
||||
$(INSTALL_DATA) menu/icons/hicolor/128x128/apps/openmamba.png $(DESTDIR)$(systemlogodir)/system-logo-white.png
|
||||
|
||||
install-mambabase:
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(mambabasedatadir)
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) mambabase/mambabase.sh $(DESTDIR)$(mambabasedatadir)
|
||||
ifeq ($(WITHKDE3TOOLS),1)
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) mambabase/mambabase.kmdr $(DESTDIR)$(mambabasedatadir)
|
||||
$(INSTALL_DATA) mambabase/mambabase.desktop $(DESTDIR)$(xdg_appsdir)
|
||||
$(INSTALL_DATA) mambabase/mambabase-autostart.desktop $(DESTDIR)$(mambabasedatadir)
|
||||
endif
|
||||
|
||||
install-mambareport:
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) mambareport/openmamba-makereport $(DESTDIR)$(bindir)
|
||||
ifeq ($(WITHKDE3TOOLS),1)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(mambareportdatadir)
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) mambareport/mambareport.kmdr $(DESTDIR)$(mambareportdatadir)
|
||||
$(INSTALL_DATA) mambareport/mambareport.desktop $(DESTDIR)$(xdg_appsdir)
|
||||
endif
|
||||
|
||||
install-mambawelcome:
|
||||
ifeq ($(WITHKDE3TOOLS),1)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(mambawelcomedatadir)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(kdeconfigdir)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(systemdsystemdir)
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) mambawelcome/mambawelcome.kmdr $(DESTDIR)$(mambawelcomedatadir)
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) mambawelcome/mambawelcome.sh $(DESTDIR)$(mambawelcomedatadir)
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) mambawelcome/mambawelcome-init $(DESTDIR)$(mambawelcomedatadir)/mambawelcome
|
||||
$(INSTALL_DATA) gpl.html $(DESTDIR)$(mambawelcomedatadir)/gpl.html
|
||||
$(INSTALL_DATA) gpl-it.html $(DESTDIR)$(mambawelcomedatadir)/gpl-it.html
|
||||
$(INSTALL_DATA) gpl-es.html $(DESTDIR)$(mambawelcomedatadir)/gpl-es.html
|
||||
$(INSTALL_DATA) kde/config/kcmfonts $(DESTDIR)$(kdeconfigdir)/kcmfonts
|
||||
$(INSTALL_DATA) kde/config/kdeglobals $(DESTDIR)$(kdeconfigdir)/kdeglobals
|
||||
$(INSTALL_DATA) mambawelcome/mambawelcome.service $(DESTDIR)$(systemdsystemdir)/mambawelcome.service
|
||||
$(INSTALL_DATA) mambawelcome/mambawelcome.target $(DESTDIR)$(systemdsystemdir)/mambawelcome.target
|
||||
endif
|
||||
|
||||
install-remote-support-mambasoft:
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) remote-support-mambasoft/remote-support-mambasoft.sh $(DESTDIR)$(bindir)/remote-support-mambasoft
|
||||
$(INSTALL_DATA) remote-support-mambasoft/remote-support-mambasoft.desktop $(DESTDIR)$(xdg_appsdir)
|
||||
|
||||
install-xramdr:
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(xramdrdatadir)
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) xramdr/70521-xramdr.kmdr $(DESTDIR)$(xramdrdatadir)/xramdr.kmdr
|
||||
$(INSTALL_DATA) xramdr/xramdr.desktop $(DESTDIR)$(xdg_appsdir)
|
||||
|
||||
install-bootrecover:
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(bootrecoverdatadir)
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) bootrecover/bootrecover.sh $(DESTDIR)$(bootrecoverdatadir)
|
||||
ifeq ($(WITHKDE3TOOLS),1)
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) bootrecover/bootrecover.kmdr $(DESTDIR)$(bootrecoverdatadir)
|
||||
$(INSTALL_DATA) bootrecover/openmamba-bootrecover.desktop $(DESTDIR)$(xdg_appsdir)
|
||||
endif
|
||||
install-openmamba-makereport:
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) openmamba-makereport/openmamba-makereport $(DESTDIR)$(bindir)
|
||||
|
||||
install-desktop:
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(distrodesktopdir)
|
||||
$(INSTALL_DATA) $(pck_desktop) $(DESTDIR)$(distrodesktopdir)
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) desktop/desktop-firsttime.sh $(DESTDIR)$(xprofiledir)
|
||||
$(INSTALL_SCRIPT) desktop/desktop-firsttime.sh $(DESTDIR)$(profiledir)
|
||||
|
||||
install-openmamba-update:
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(bindir)
|
||||
@@ -316,16 +189,11 @@ install: $(pck_infiles:.in=) \
|
||||
install-srpms \
|
||||
install-desktop \
|
||||
install-openmamba-update \
|
||||
install-mambabase \
|
||||
install-mambawelcome \
|
||||
install-mambareport \
|
||||
install-remote-support-mambasoft \
|
||||
install-bootrecover \
|
||||
install-openmamba-makereport \
|
||||
install-locales \
|
||||
install-icons
|
||||
|
||||
dist: clean
|
||||
@git log > ChangeLog.git
|
||||
@mkdir /tmp/$(distdir)
|
||||
@cp -a * /tmp/$(distdir)/
|
||||
@rm -f $(dist_archive);\
|
||||
@@ -342,7 +210,3 @@ clean:
|
||||
rm -f $(dist_archive)
|
||||
rm -f $(patsubst %.in,%,$(pck_infiles))
|
||||
rm -f $(pck_catalogs:.po=.mo)
|
||||
rm -f $(pck_catalogs1:.po=.mo)
|
||||
rm -f $(pck_catalogs2:.po=.mo)
|
||||
rm -f $(pck_catalogs3:.po=.mo)
|
||||
|
||||
|
@@ -5,6 +5,6 @@ The firmware from the binary drivers is Copyright by Broadcom Corporation and mu
|
||||
|
||||
=======================================================
|
||||
|
||||
Press the "I agree" button if you have read and understood this text and accept to download and install the Adobe Flash Plugin.
|
||||
Press the "I agree" button if you have read and understood this text and accept to download and install the Broadcom wireless chip firmware.
|
||||
|
||||
Press "I do not agree" if you want this script to terminate immediately without performing any futher operation.
|
||||
|
@@ -64,6 +64,8 @@ rm -fr ${tmpdir}
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
rm -rf %{_builddir}/%{name}-*
|
||||
:
|
||||
|
||||
%files
|
||||
%defattr(-,root,root)
|
||||
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
Name: chromium-pepper-flash
|
||||
Version: @SRPMVERSION@
|
||||
Release: @SRPMRELEASE@
|
||||
Epoch: 1
|
||||
Epoch: 2
|
||||
Summary: Google Chrome's pepper-flash plugin for Chromium
|
||||
Group: Applications/Web
|
||||
Vendor: @vendor@
|
||||
@@ -37,29 +37,37 @@ tmpdir=$(mktemp -q -d -t flashplugin.XXXXXXXX)
|
||||
${CHROMIUM_PEPPER_FLASH_URL}${CHROMIUM_PEPPER_FLASH_PCK} -O ${tmpdir}/${CHROMIUM_PEPPER_FLASH_PCK}
|
||||
[ -f ${tmpdir}/${CHROMIUM_PEPPER_FLASH_PCK} ] || exit 1
|
||||
|
||||
rpm2cpio ${tmpdir}/${CHROMIUM_PEPPER_FLASH_PCK} | cpio -id
|
||||
tar xzf ${tmpdir}/${CHROMIUM_PEPPER_FLASH_PCK}
|
||||
|
||||
%build -q
|
||||
|
||||
%install
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
install -d -m0755 %{buildroot}/opt/chromium/PepperFlash
|
||||
cp -a opt/google/chrome/PepperFlash/* %{buildroot}/opt/chromium/PepperFlash/
|
||||
|
||||
cp %{S:0} LICENSE
|
||||
cp -a * %{buildroot}/opt/chromium/PepperFlash/
|
||||
|
||||
rm -fr ${tmpdir}
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
rm -rf %{_builddir}/%{name}-*
|
||||
:
|
||||
|
||||
%files
|
||||
%defattr(-,root,root)
|
||||
%dir /opt/chromium/PepperFlash
|
||||
/opt/chromium/PepperFlash/libpepflashplayer.so
|
||||
/opt/chromium/PepperFlash/license.pdf
|
||||
/opt/chromium/PepperFlash/LICENSE
|
||||
/opt/chromium/PepperFlash/manifest.json
|
||||
%doc LICENSE
|
||||
/opt/chromium/PepperFlash/readme.txt
|
||||
%dir /opt/chromium/PepperFlash/LGPL
|
||||
/opt/chromium/PepperFlash/LGPL/*
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
* Sat Dec 3 2016 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> @SRPMVERSION@-@SRPMRELEASE@
|
||||
- PPAPI plugin for Chromium
|
||||
|
||||
* Fri Sep 19 2014 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 37.0.2062.120-1mamba
|
||||
- first build for chromium-pepper-flash
|
||||
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
## Google Chrome's pepper-flash
|
||||
|
||||
# package name (do not modify unless you know what you're doing)
|
||||
CHROMIUM_PEPPER_FLASH_PCK=google-chrome-stable-${SRPMVERSION["chromium-pepper-flash"]}-1.@arch@.rpm
|
||||
CHROMIUM_PEPPER_FLASH_PCK=flash_player_ppapi_linux.@arch@.tar.gz
|
||||
|
||||
# package URL (do not modify unless you know what you're doing)
|
||||
CHROMIUM_PEPPER_FLASH_URL=http://dl.google.com/linux/chrome/rpm/stable/@arch@/
|
||||
CHROMIUM_PEPPER_FLASH_URL=http://fpdownload.macromedia.com/get/flashplayer/pdc/${SRPMVERSION["chromium-pepper-flash"]}/
|
||||
|
8
SRPMS/chromium-widevine/LICENSE
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
Google LLC and its affiliates ("Google") own all legal right, title and
|
||||
interest in and to the content decryption module software ("Software") and
|
||||
related documentation, including any intellectual property rights in the
|
||||
Software. You may not use, modify, sell, or otherwise distribute the Software
|
||||
without a separate license agreement with Google. The Software is not open
|
||||
source software.
|
||||
|
||||
If you are interested in licensing the Software, please contact www.widevine.com
|
69
SRPMS/chromium-widevine/chromium-widevine.spec.in
Normal file
@@ -0,0 +1,69 @@
|
||||
Name: chromium-widevine
|
||||
Version: @SRPMVERSION@
|
||||
Release: @SRPMRELEASE@
|
||||
Summary: Google Chrome's Widevine plugin for Chromium
|
||||
Group: Applications/Web
|
||||
Vendor: @vendor@
|
||||
Distribution: @distribution@
|
||||
Packager: Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
URL: https://www.widevine.com/
|
||||
Source: LICENSE
|
||||
License: Non Distributable
|
||||
# NOTE: requires the backward compatible version of the libstdc++ library
|
||||
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root
|
||||
|
||||
%description
|
||||
Google Chrome's Widevine plugin for Chromium.
|
||||
|
||||
%prep
|
||||
%setup -c -n %{name}-%{version} -T
|
||||
|
||||
[ -r /etc/sysconfig/@sysconfigfile@ ] || exit 1
|
||||
declare -A SRPMVERSION SRPMRELEASE
|
||||
. /etc/sysconfig/@sysconfigfile@
|
||||
|
||||
[ "${CHROMIUM_WIDEVINE_PCK}" ] || exit 1
|
||||
[ "${CHROMIUM_WIDEVINE_URL}" ] || \
|
||||
CHROMIUM_WIDEVINE_URL="https://dl.google.com/linux/direct/"
|
||||
|
||||
tmpdir=$(mktemp -q -d -t chromium-widevine.XXXXXXXX)
|
||||
[ $? -eq 0 ] || exit 1
|
||||
|
||||
[ -f ${tmpdir}/${WIDEVINE_PCK} ] ||
|
||||
wget -nv --timeout=10 --tries=2 \
|
||||
${CHROMIUM_WIDEVINE_URL}${CHROMIUM_WIDEVINE_PCK} -O ${tmpdir}/${CHROMIUM_WIDEVINE_PCK}
|
||||
[ -f ${tmpdir}/${CHROMIUM_WIDEVINE_PCK} ] || exit 1
|
||||
|
||||
ar x ${tmpdir}/${CHROMIUM_WIDEVINE_PCK}
|
||||
bsdtar -x --strip-components 4 -f data.tar.xz opt/google/chrome/WidevineCdm
|
||||
|
||||
%build -q
|
||||
|
||||
%install
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
install -d -m0755 %{buildroot}%{_libdir}/chromium/
|
||||
cp -a WidevineCdm %{buildroot}%{_libdir}/chromium/
|
||||
|
||||
#cp %{S:0} LICENSE
|
||||
|
||||
rm -fr ${tmpdir}
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
rm -rf %{_builddir}/%{name}-*
|
||||
:
|
||||
|
||||
%files
|
||||
%defattr(-,root,root)
|
||||
%dir %{_libdir}/chromium/WidevineCdm
|
||||
%{_libdir}/chromium/WidevineCdm/manifest.json
|
||||
%{_libdir}/chromium/WidevineCdm/LICENSE
|
||||
%{_libdir}/chromium/WidevineCdm/_platform_specific/linux_x64/libwidevinecdm.so
|
||||
#%doc LICENSE
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
* Sat Nov 02 2019 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> @SRPMVERSION@-@SRPMRELEASE@
|
||||
- make library available in the path searched by chromium 78+
|
||||
|
||||
* Sat Jun 16 2018 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> @SRPMVERSION@-@SRPMRELEASE@
|
||||
- first build for chromium-widevine
|
7
SRPMS/chromium-widevine/distroutils.sysconfig.in
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
## Google Chrome's Widevine plugin
|
||||
|
||||
# package name (do not modify unless you know what you're doing)
|
||||
CHROMIUM_WIDEVINE_PCK=google-chrome-stable_${SRPMVERSION["chromium-widevine"]}-1_amd64.deb
|
||||
|
||||
# package URL (do not modify unless you know what you're doing)
|
||||
CHROMIUM_WIDEVINE_URL=https://dl.google.com/linux/deb/pool/main/g/google-chrome-stable/
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
## Adobe Flash Plugin
|
||||
|
||||
# package name (do not modify unless you know what you're doing)
|
||||
FLASH_PLUGIN_PCK=install_flash_player_11_linux.@arch@.tar.gz
|
||||
FLASH_PLUGIN_PCK=flash_player_npapi_linux.@arch@.tar.gz
|
||||
|
||||
# package URL (do not modify unless you know what you're doing)
|
||||
FLASH_PLUGIN_URL=http://fpdownload.macromedia.com/get/flashplayer/pdc/${SRPMVERSION["flashplugin"]}/
|
||||
|
@@ -59,6 +59,8 @@ rm -fr ${tmpdir}
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
rm -rf %{_builddir}/%{name}-*
|
||||
:
|
||||
|
||||
%files
|
||||
%defattr(-,root,root)
|
||||
|
@@ -33,6 +33,8 @@ BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root
|
||||
The TrueType core fonts for the web that was once available from http://www.microsoft.com/typography/fontpack/. The src rpm is cleverly constructed so that the actual fonts are downloaded from Sourceforge's site at build time. Therefore this package technically does not 'redistribute' the fonts, it just makes it easy to install them on a linux system.
|
||||
|
||||
%prep
|
||||
%setup -c -n %{name}-%{version} -D -T
|
||||
|
||||
rm -rf %{name}
|
||||
mkdir %{name}
|
||||
cd %{name}
|
||||
@@ -83,6 +85,8 @@ cp *.ttf %{buildroot}%{fontdir}
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
rm -rf %{_builddir}/%{name}-*
|
||||
:
|
||||
|
||||
%post
|
||||
/usr/bin/fc-cache
|
||||
|
@@ -14,6 +14,7 @@ BuildPrereq: wget
|
||||
BuildPrereq: /usr/bin/tempfile
|
||||
# NOTE: requires the backward compatible version of the libstdc++ library
|
||||
Requires: pulseaudio
|
||||
Requires: libv4l1.so.0
|
||||
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root
|
||||
|
||||
%description
|
||||
@@ -98,6 +99,8 @@ _EOF
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
rm -rf %{_builddir}/%{name}-*
|
||||
:
|
||||
|
||||
%files
|
||||
%defattr(-,root,root)
|
||||
|
@@ -1,4 +1,3 @@
|
||||
#% define spotify_make_ver 20130831git
|
||||
Name: spotify
|
||||
Version: @SRPMVERSION@
|
||||
Release: @SRPMRELEASE@
|
||||
@@ -9,9 +8,12 @@ Distribution: @distribution@
|
||||
Packager: Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
URL: https://www.spotify.com/us/download/previews/
|
||||
## GITSOURCE https://github.com/leamas/spotify-make.git master
|
||||
Source: https://github.com/leamas/spotify-make.git/master/spotify-make-%{version}.zip
|
||||
#Source: https://github.com/leamas/spotify-make/tarball/master/spotify-make-%{version}.tar.gz
|
||||
Source1: LICENSE
|
||||
License: Not distributable
|
||||
BuildRequires: git
|
||||
Requires: libopenssl100
|
||||
Requires: zenity
|
||||
## AUTOBUILDREQ-BEGIN
|
||||
## AUTOBUILDREQ-END
|
||||
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root
|
||||
@@ -20,7 +22,9 @@ BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root
|
||||
Listen to music using Spotify.
|
||||
|
||||
%prep
|
||||
%setup -q -n spotify-make-master
|
||||
%setup -q -c -T
|
||||
git clone --depth=1 https://github.com/leamas/spotify-make.git
|
||||
mv spotify-make/* .
|
||||
|
||||
%build
|
||||
./configure \
|
||||
@@ -36,12 +40,18 @@ make download
|
||||
install -d -m0755 %{buildroot}%{_datadir}
|
||||
mv %{buildroot}/opt/spotify/share/applications %{buildroot}%{_datadir}
|
||||
mv %{buildroot}/opt/spotify/share/icons %{buildroot}%{_datadir}
|
||||
mv %{buildroot}/opt/spotify/share/appdata %{buildroot}%{_datadir}
|
||||
|
||||
install -d -m0755 %{buildroot}%{_bindir}
|
||||
ln -s /opt/spotify/bin/spotify %{buildroot}%{_bindir}/spotify
|
||||
|
||||
ln -sf /usr/lib64/libcrypto.so.1.0.0 %{buildroot}/opt/spotify/lib/spotify-client/libcrypto.so.1.0.0
|
||||
ln -sf /usr/lib64/libssl.so.1.0.0 %{buildroot}/opt/spotify/lib/spotify-client/libssl.so.1.0.0
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf "%{buildroot}"
|
||||
rm -rf %{_builddir}/%{name}-*
|
||||
:
|
||||
|
||||
%pre
|
||||
if [ $1 -ge 1 ]; then
|
||||
@@ -70,6 +80,7 @@ fi
|
||||
%files
|
||||
%defattr(-,root,root)
|
||||
%{_bindir}/spotify
|
||||
%{_datadir}/appdata/spotify.xml
|
||||
%{_datadir}/applications/spotify.desktop
|
||||
%{_datadir}/icons/hicolor/*/apps/spotify-client.png
|
||||
%dir /opt/spotify
|
||||
@@ -81,8 +92,14 @@ fi
|
||||
%dir /opt/spotify/share
|
||||
%dir /opt/spotify/share/spotify-client/
|
||||
/opt/spotify/share/spotify-client/*
|
||||
%{_mandir}/man1/spotify.1.gz
|
||||
%{_mandir}/man1/spotify.1*
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
* Thu Aug 26 2015 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 20150629-1mamba
|
||||
- fetch spotify-make from git
|
||||
|
||||
* Thu Jan 29 2015 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 20150129-1mamba
|
||||
- updated
|
||||
|
||||
* Sat Aug 31 2013 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 0.9.1.55.gbdd3b79.203-1mamba
|
||||
- package created by silvan using the webbuild interface
|
||||
|
96
SRPMS/sun-java/LICENSE
Normal file
@@ -0,0 +1,96 @@
|
||||
Oracle Technology Network License Agreement for Oracle Java SE
|
||||
|
||||
Oracle is willing to authorize Your access to software associated with this License Agreement (“Agreement”) only upon the condition that You accept that this Agreement governs Your use of the software. By selecting the "Accept License Agreement" button or box (or the equivalent) or installing or using the Programs, You indicate Your acceptance of this Agreement and Your agreement, as an authorized representative of Your company or organization (if being acquired for use by an entity) or as an individual, to comply with the license terms that apply to the software that You wish to download and access. If You are not willing to be bound by this Agreement, do not select the “Accept License Agreement” button or box (or the equivalent) and do not download or access the software.
|
||||
|
||||
Definitions
|
||||
"Oracle" refers to Oracle America, Inc.
|
||||
|
||||
"You" and "Your" refers to (a) a company or organization (“Entity”) accessing the Programs, if use of the Programs will be on behalf of such Entity; or (b) an individual accessing the Programs (“Individual”), if use of the Programs will not be on behalf of an Entity.
|
||||
|
||||
“Contractors” refers to Your agents and contractors (including, without limitation, outsourcers).
|
||||
|
||||
“Development Use” refers to Your internal use of the Programs to develop, test, prototype and demonstrate Your Applications. For purposes of clarity, the “to develop” grant includes using the Programs to run profilers, debuggers and Integrated Development Environments (IDE Tools) where the primary purpose of the IDE Tools is profiling, debugging and source code editing Applications.
|
||||
|
||||
"Program(s)" refers to Oracle software provided by Oracle pursuant to this Agreement and any updates, error corrections, and/or Program Documentation provided by Oracle.
|
||||
|
||||
“Program Documentation” refers to the Licensing Information User Manual for Oracle Java SE for the applicable version accessible at https://www.oracle.com/technetwork/java/javase/documentation/ and other documentation provided by Oracle with the Programs or accessible at https://docs.oracle.com/en/java.
|
||||
|
||||
“Separate Terms” refers to separate license terms that are specified in the Program Documentation, readmes or notice files and that apply to Separately Licensed Third Party Technology.
|
||||
|
||||
“Separately Licensed Third Party Technology” refers to third party technology that is licensed under Separate Terms and not under the terms of this Agreement.
|
||||
|
||||
“Application” refers to applications intended to run on the Java Platform, Standard Edition.
|
||||
|
||||
“Personal Use” refers to an Individual's use of the Programs solely on a desktop or laptop computer under such Individual's control only to run Personal Applications.
|
||||
|
||||
“Personal Applications” refers to Applications designed for individual personal use only, such as games or personal productivity tools.
|
||||
|
||||
“Oracle Approved Product Use” refers to Your internal use of the Programs only to run: (a) the product(s) identified as Schedule A Products at https://java.com/oaa; and/or (b) software Applications developed using the products identified as Schedule B Products at java.com/oaa by an Oracle authorized licensee of such Schedule B Products. If You are unsure whether the Application You intend to run using the Programs is developed using a Schedule B Product, please contact your Application provider.
|
||||
|
||||
“Oracle Cloud Infrastructure Use (“OCI Use”)” refers to Your use of the Programs on Oracle's Cloud Infrastructure with the Oracle Cloud Infrastructure products identified in the Oracle PaaS and IaaS Universal Credits Service Descriptions available at http://oracle.com/contracts during the period in which You maintain a subscription for such Oracle Cloud Infrastructure products.
|
||||
|
||||
License Rights and Restrictions
|
||||
Oracle grants You a nonexclusive, nontransferable, limited license to use the Programs, subject to the restrictions stated in this Agreement and Program Documentation, only for:
|
||||
(i) Personal Use,
|
||||
(ii) Development Use,
|
||||
(iii) Oracle Approved Product Use, and/or
|
||||
(iv) Oracle Cloud Infrastructure Use.
|
||||
|
||||
You may allow Your Contractor(s) to use the Programs, provided they are acting on Your behalf to exercise license rights granted in this Agreement and further provided that You are responsible for their compliance with this Agreement in such use. You will have a written agreement with Your Contractor(s) that strictly limits their right to use the Programs and that otherwise protects Oracle's intellectual property rights to the same extent as this Agreement. You may make copies of the Programs to the extent reasonably necessary to exercise the license rights granted in this Agreement.
|
||||
|
||||
You may not:
|
||||
remove or modify any Program markings or any notice of Oracle's or a licensor's proprietary rights;
|
||||
make the Programs available in any manner to any third party (other than Contractors acting on Your behalf as set forth in this Agreement);
|
||||
assign this Agreement or distribute, give, or transfer the Programs or an interest in them to any third party, except as expressly permitted in this Agreement for Contractors (the foregoing shall not be construed to limit the rights You may otherwise have with respect to Separately Licensed Third Party Technology);
|
||||
cause or permit reverse engineering (unless required by law for interoperability), disassembly or decompilation of the Programs; and
|
||||
create, modify, or change the behavior of, classes, interfaces, or subpackages that are in any way identified as "java", "javax", "sun", “oracle” or similar convention as specified by Oracle in any naming convention designation.
|
||||
The Programs may contain source code that, unless expressly licensed in this Agreement for other purposes (for example, licensed under an open source license), is provided solely for reference purposes pursuant to the terms of this Agreement and may not be modified.
|
||||
|
||||
All rights not expressly granted in this Agreement are reserved by Oracle. If You want to use the Programs for any purpose other than as expressly permitted under this Agreement, You must obtain from Oracle or an Oracle reseller a valid Program license under a separate agreement permitting such use.
|
||||
|
||||
Ownership
|
||||
Oracle or its licensors retain all ownership and intellectual property rights to the Programs.
|
||||
|
||||
Third-Party Technology
|
||||
The Programs may contain or require the use of third party technology that is provided with the Programs. Oracle may provide certain notices to You in Program Documentation, readmes or notice files in connection with such third party technology. Third party technology will be licensed to You either under the terms of this Agreement or, if specified in the Program Documentation, readmes or notice files, under Separate Terms. Your rights to use Separately Licensed Third Party Technology under Separate Terms are not restricted in any way by this Agreement. However, for clarity, notwithstanding the existence of a notice, third party technology that is not Separately Licensed Third Party Technology shall be deemed part of the Programs and is licensed to You under the terms of this Agreement.
|
||||
|
||||
Source Code for Open Source Software
|
||||
For software that You receive from Oracle in binary form that is licensed under an open source license that gives You the right to receive the source code for that binary, You can obtain a copy of the applicable source code from https://oss.oracle.com/sources/ or http://www.oracle.com/goto/opensourcecode. If the source code for such software was not provided to You with the binary, You can also receive a copy of the source code on physical media by submitting a written request pursuant to the instructions in the "Written Offer for Source Code" section of the latter website.
|
||||
|
||||
Export Controls
|
||||
Export laws and regulations of the United States and any other relevant local export laws and regulations apply to the Programs. You agree that such export control laws govern Your use of the Programs (including technical data) and any services deliverables provided under this agreement, and You agree to comply with all such export laws and regulations (including "deemed export" and "deemed re-export" regulations). You agree that no data, information, program and/or materials resulting from Programs or services (or direct products thereof) will be exported, directly or indirectly, in violation of these laws, or will be used for any purpose prohibited by these laws including, without limitation, nuclear, chemical, or biological weapons proliferation, or development of missile technology. Accordingly, You confirm:
|
||||
You will not download, provide, make available or otherwise export or re-export the Programs, directly or indirectly, to countries prohibited by applicable laws and regulations nor to citizens, nationals or residents of those countries.
|
||||
You are not listed on the United States Department of Treasury lists of Specially Designated Nationals and Blocked Persons, Specially Designated Terrorists, and Specially Designated Narcotic Traffickers, nor are You listed on the United States Department of Commerce Table of Denial Orders.
|
||||
You will not download or otherwise export or re-export the Programs, directly or indirectly, to persons on the above mentioned lists.
|
||||
You will not use the Programs for, and will not allow the Programs to be used for, any purposes prohibited by applicable law, including, without limitation, for the development, design, manufacture or production of nuclear, chemical or biological weapons of mass destruction.
|
||||
Information Collection
|
||||
The Programs' installation and/or update processes, if any, may transmit a limited amount of data to Oracle or its service provider about those processes to help Oracle understand and optimize them. Oracle does not associate the data with personally identifiable information. Refer to Oracle's Privacy Policy at www.oracle.com/privacy.
|
||||
|
||||
Disclaimer of Warranties; Limitation of Liability
|
||||
THE PROGRAMS ARE PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. ORACLE FURTHER DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS AND IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NONINFRINGEMENT.
|
||||
|
||||
IN NO EVENT WILL ORACLE BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, REVENUE, DATA OR DATA USE, INCURRED BY YOU OR ANY THIRD PARTY, WHETHER IN AN ACTION IN CONTRACT OR TORT, EVEN IF ORACLE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. ORACLE'S ENTIRE LIABILITY FOR DAMAGES UNDER THIS AGREEMENT SHALL IN NO EVENT EXCEED ONE THOUSAND DOLLARS (U.S. $1,000).
|
||||
|
||||
No Technical Support
|
||||
Oracle does not provide technical support, phone support, or updates under this Agreement.
|
||||
|
||||
Audit; Termination
|
||||
Oracle may audit an Entity's use of the Programs. You may terminate this Agreement by destroying all copies of the Programs. This Agreement shall automatically terminate without notice if You fail to comply with any of the terms of this Agreement, in which case You shall promptly destroy all copies of the Programs.
|
||||
|
||||
Relationship Between the Parties
|
||||
Oracle is an independent contractor and we agree that no partnership, joint venture, or agency relationship exists between us. We each will be responsible for paying our own employees, including employment related taxes and insurance. Nothing in this Agreement shall be construed to limit either party's right to independently develop or distribute software that is functionally similar to the other party's products, so long as proprietary information of the other party is not included in such software.
|
||||
|
||||
Entire Agreement; Governing Law
|
||||
You agree that this Agreement is the complete agreement for the Programs and this Agreement supersedes all prior or contemporaneous agreements or representations, including any clickwrap, shrinkwrap or similar licenses, or license agreements for prior versions of the Programs. This Agreement may not be modified and the rights and restrictions may not be altered or waived except in a writing signed by authorized representatives of You and of Oracle. If any term of this Agreement is found to be invalid or unenforceable, the remaining provisions will remain effective.
|
||||
|
||||
This Agreement is governed by the substantive and procedural laws of the State of California, USA, and You and Oracle agree to submit to the exclusive jurisdiction of, and venue in, the courts of San Francisco or Santa Clara counties in California in any dispute arising out of or relating to this Agreement.
|
||||
|
||||
Notices Should You have any questions concerning this Agreement, or if You desire to contact Oracle for any reason, please write:
|
||||
|
||||
Oracle America, Inc.
|
||||
500 Oracle Parkway
|
||||
Redwood City, CA 94065
|
||||
|
||||
Oracle Employees: Under no circumstances are Oracle employees authorized to download software for the purpose of distributing it to customers. Oracle products are available to Oracle employees for internal use or demonstration purposes only. In keeping with Oracle's trade compliance obligations under U.S. and applicable multilateral law, an Oracle employee's failure to comply with this policy could result in disciplinary action up to and including termination.
|
||||
|
||||
Last updated: April 10, 2019
|
0
SRPMS/sun-java/distroutils.sysconfig
Normal file
302
SRPMS/sun-java/sun-java.spec.in
Normal file
@@ -0,0 +1,302 @@
|
||||
%define pkgver %(echo %version | tr _ -)
|
||||
%define realver %(echo %version | cut -d_ -f1)
|
||||
%define MAJOR %(echo %realver | cut -du -f1)
|
||||
%define MINOR %(echo %realver | cut -du -f2)
|
||||
%define major 1.%{MAJOR}
|
||||
%define minor 0
|
||||
%define origin sun
|
||||
%define javaver %{major}.%{minor}
|
||||
%define jppname java-%{javaver}-%{origin}
|
||||
%define javaws_ver %{javaver}
|
||||
%define toplevel_dir jdk-%{version}
|
||||
%define distversion %{realver}
|
||||
%define label -%{name}
|
||||
%define jdklnk jdk12-%{origin}
|
||||
%define jdkdir %{jppname}
|
||||
%define jdkbindir %{_jvmdir}/%{jdklnk}/bin
|
||||
%define jdklibdir %{_jvmdir}/%{jdklnk}/lib
|
||||
|
||||
Name: sun-java
|
||||
Version: @SRPMVERSION@
|
||||
Release: @SRPMRELEASE@
|
||||
Epoch: 1
|
||||
Summary: Sun Java Developer's Kit
|
||||
Group: System/Libraries/Java
|
||||
Vendor: openmamba
|
||||
Distribution: openmamba
|
||||
Packager: Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
URL: http://www.oracle.com/technetwork/java/javase/overview/index.html
|
||||
Source: LICENSE
|
||||
BuildRequires: jpackage-utils
|
||||
Provides: jdk = %{realver}
|
||||
Provides: jdk2 = %{realver}
|
||||
Obsoletes: sun-java8
|
||||
Obsoletes: sun-java8-runtime
|
||||
Provides: sun-java-runtime
|
||||
License: Oracle Binary Code License
|
||||
Requires: menu-java
|
||||
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root
|
||||
|
||||
%description
|
||||
Sun Java Standard Edition Development Kit.
|
||||
|
||||
%prep
|
||||
[ "%{toplevel_dir}" != / ] && rm -rf "%{toplevel_dir}"
|
||||
|
||||
%setup -q -T -c
|
||||
|
||||
DOWNLOAD_FRAGMENT=`curl --max-time 20 -sL https://www.oracle.com/technetwork/java/javase/downloads/jdk12-downloads-5295953.html|grep "linux-x64_bin.tar.gz"|tail -n1|sed "s|.*/java/jdk/\(.*\)/jdk-.*|\1|"`
|
||||
|
||||
#echo yes | MORE=10000
|
||||
%ifarch %{ix86}
|
||||
wget -nv --tries=2 --no-cookies --header \
|
||||
"Cookie: gpw_e24=http%3A%2F%2Fwww.oracle.com%2F; oraclelicense=accept-securebackup-cookie" \
|
||||
https://download.oracle.com/otn-pub/java/jdk/${DOWNLOAD_FRAGMENT}/jdk-%{realver}_linux-i586_bin.tar.gz
|
||||
tar xf jdk-%{realver}_linux-i586_bin.tar.gz
|
||||
%endif
|
||||
%ifarch x86_64
|
||||
wget -nv --tries=2 --no-cookies --header \
|
||||
"Cookie: gpw_e24=http%3A%2F%2Fwww.oracle.com%2F; oraclelicense=accept-securebackup-cookie" \
|
||||
https://download.oracle.com/otn-pub/java/jdk/${DOWNLOAD_FRAGMENT}/jdk-%{realver}_linux-x64_bin.tar.gz
|
||||
tar xf jdk-%{realver}_linux-x64_bin.tar.gz
|
||||
%endif
|
||||
%ifarch arm
|
||||
wget -nv --tries=2 --no-cookies --header \
|
||||
"Cookie: gpw_e24=http%3A%2F%2Fwww.oracle.com%2F; oraclelicense=accept-securebackup-cookie" \
|
||||
https://download.oracle.com/otn-pub/java/jdk/${DOWNLOAD_FRAGMENT}/jdk-%{realver}_linux-arm-vfp-sflt_bin.tar.gz
|
||||
tar xf jdk-%{realver}_linux-arm-sfp_bin.tar.gz
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
cd %{toplevel_dir}
|
||||
#cp %{SOURCE5} ./construct.sh
|
||||
#mkdir unbundle-jdk
|
||||
#cd unbundle-jdk
|
||||
#sh %{SOURCE0} --accept-license
|
||||
chmod -R u+w *
|
||||
|
||||
#for pack in $(find . -name "*.pack"); do
|
||||
# bin/unpack200 $pack $(echo $pack | sed -e s:.pack::g).jar
|
||||
#done
|
||||
|
||||
%install
|
||||
cd %{toplevel_dir}
|
||||
install -d -m 755 %{buildroot}%{_jvmdir}/%{jdkdir}
|
||||
|
||||
# main
|
||||
cp -a bin conf include jmods legal lib man %{buildroot}%{_jvmdir}/%{jdkdir}
|
||||
|
||||
pushd %{buildroot}%{_jvmdir}
|
||||
ln -s %{jdkdir} %{jdklnk}
|
||||
popd
|
||||
|
||||
mkdir -p %{buildroot}%{_jvmdir}/%{jdkdir}
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
rm -rf %{_builddir}/%{name}-*
|
||||
:
|
||||
|
||||
%pre
|
||||
if [ $1 -ge 1 ]; then
|
||||
# legacy cleanups
|
||||
for b in javac jar; do
|
||||
/usr/sbin/update-alternatives --remove $b \
|
||||
/opt/java/jdk/bin/$b 2>/dev/null
|
||||
done
|
||||
fi
|
||||
:
|
||||
|
||||
%post
|
||||
if [ $1 -ge 1 ]; then
|
||||
# new install
|
||||
for b in java javac jar; do
|
||||
%{_sbindir}/update-alternatives \
|
||||
--install %{_bindir}/$b $b \
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdklnk}/bin/$b 56
|
||||
done
|
||||
%{_sbindir}/update-alternatives \
|
||||
--install %{_jvmdir}/jdk jdk \
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdklnk} 56
|
||||
fi
|
||||
:
|
||||
|
||||
%preun
|
||||
if [ $1 -eq 0 ]; then
|
||||
for b in java javac jar; do
|
||||
%{_sbindir}/update-alternatives --remove $b \
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdklnk}/bin/$b
|
||||
done
|
||||
%{_sbindir}/update-alternatives --remove jdk \
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdklnk}
|
||||
fi
|
||||
:
|
||||
|
||||
%files
|
||||
%defattr(-,root,root)
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdklnk}
|
||||
%dir %{_jvmdir}/%{jdkdir}/bin
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdkdir}/bin/*
|
||||
%dir %{_jvmdir}/%{jdkdir}/conf
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdkdir}/conf/*
|
||||
%dir %{_jvmdir}/%{jdkdir}/jmods
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdkdir}/jmods/*
|
||||
%dir %{_jvmdir}/%{jdkdir}/legal
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdkdir}/legal/*
|
||||
%dir %{_jvmdir}/%{jdkdir}/man
|
||||
%dir %{_jvmdir}/%{jdkdir}/man/man1
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdkdir}/man/man1/*
|
||||
%dir %{_jvmdir}/%{jdkdir}/lib
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdkdir}/lib/*
|
||||
%dir %{_jvmdir}/%{jdkdir}/include
|
||||
%{_jvmdir}/%{jdkdir}/include/*
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
* Tue Jun 11 2019 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 12.0.1-1mamba
|
||||
- update to java 12
|
||||
|
||||
* Tue Sep 13 2016 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 8u102_b14-1mamba
|
||||
- update to java8
|
||||
|
||||
* Sat Oct 11 2014 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 7u67_b01-1mamba
|
||||
- fix x86_64 mozulla plugin symlinks
|
||||
- support for pkg download code (b01) in version
|
||||
|
||||
* Fri Mar 26 2014 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 7u51-2mamba
|
||||
- update wget download string (see https://ivan-site.com/2012/05/download-oracle-java-jre-jdk-using-a-script/)
|
||||
- dont' install fxavcodecplugin-52.so to remove dependencies on old libav library; fxavcodecplugin-53.so is provided requiring ffmpeg0
|
||||
|
||||
* Fri Jan 17 2014 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 7u51-1mamba
|
||||
- update to 7u51
|
||||
|
||||
* Sun Nov 03 2013 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 7u45-1mamba
|
||||
- update to 7u45
|
||||
|
||||
* Wed Apr 10 2013 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 7u17-1mamba
|
||||
- update to 7u17
|
||||
|
||||
* Sun Aug 19 2012 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 7u6-2mamba
|
||||
- rename to sun-java7
|
||||
|
||||
* Thu Aug 16 2012 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 7u6-1mamba
|
||||
- update to 7u6
|
||||
|
||||
* Tue Mar 27 2012 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 6u26-2mamba
|
||||
- don't obsolete jre and jdk
|
||||
|
||||
* Wed Jun 08 2011 Automatic Build System <autodist@mambasoft.it> 6u26-1mamba
|
||||
- automatic update by autodist
|
||||
|
||||
* Wed Apr 27 2011 Automatic Build System <autodist@mambasoft.it> 6u25-1mamba
|
||||
- automatic update by autodist
|
||||
|
||||
* Thu Feb 17 2011 Automatic Build System <autodist@mambasoft.it> 6u24-1mamba
|
||||
- automatic update by autodist
|
||||
|
||||
* Wed Oct 13 2010 Automatic Build System <autodist@mambasoft.it> 6u22-1mamba
|
||||
- automatic update to 6u22 by autodist
|
||||
|
||||
* Mon Jul 26 2010 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 6u21-3mamba
|
||||
- don't launch chrpath or executables won't find libraries because they are not in system path
|
||||
|
||||
* Wed Jul 21 2010 Stefano Cotta Ramusino <stefano.cotta@openmamba.org> 6u21-2mamba
|
||||
- specfile fixes and cleanup
|
||||
- fix broken fonts symlink
|
||||
- edit %%post and %%postun runtime scripts
|
||||
|
||||
* Fri Jul 16 2010 Automatic Build System <autodist@mambasoft.it> 6u21-1mamba
|
||||
- automatic update to 6u21 by autodist
|
||||
|
||||
* Mon Jun 14 2010 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 6u20-2mamba
|
||||
- link libnpjp2.so instead of libjavaplugin.so to /usr/lib/mozilla/plugins
|
||||
|
||||
* Fri Apr 16 2010 Automatic Build System <autodist@mambasoft.it> 6u20-1mamba
|
||||
- automatic update to 6u20 by autodist
|
||||
|
||||
* Wed Mar 31 2010 Automatic Build System <autodist@mambasoft.it> 6u19-1mamba
|
||||
- automatic update to 6u19 by autodist
|
||||
|
||||
* Thu Jan 21 2010 Automatic Build System <autodist@mambasoft.it> 6u18-1mamba
|
||||
- automatic update to 6u18 by autodist
|
||||
|
||||
* Tue Nov 17 2009 Automatic Build System <autodist@mambasoft.it> 6u17-1mamba
|
||||
- automatic update to 6u17 by autodist
|
||||
|
||||
* Wed Sep 23 2009 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 6u16-2mamba
|
||||
- fixed wrong symlink destination for jav for mozilla plugin files
|
||||
|
||||
* Mon Aug 17 2009 Automatic Build System <autodist@mambasoft.it> 6u16-1mamba
|
||||
- automatic update to 6u16 by autodist
|
||||
|
||||
* Thu Aug 06 2009 Automatic Build System <autodist@mambasoft.it> 6u15-1mamba
|
||||
- automatic update to 6u15 by autodist
|
||||
|
||||
* Mon Jul 13 2009 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 6u14-2mamba
|
||||
- create symlink of jre jar's into jdk lib directory
|
||||
|
||||
* Tue Jun 09 2009 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 6u14-1mamba
|
||||
- update to 6u14
|
||||
|
||||
* Fri Jun 05 2009 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 6u13-4mamba
|
||||
- manage /usr/lib/jvm/{jdk,jre} as alternatives
|
||||
- remove profile files for setting JAVA_HOME (now handled by initscripts and alternatives)
|
||||
|
||||
* Thu Jun 04 2009 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 6u13-3mamba
|
||||
- added symlink in /usr/lib/jvm
|
||||
|
||||
* Mon Apr 20 2009 gil <puntogil@libero.it> 6u13-2mamba
|
||||
- added requirement for menu-java
|
||||
|
||||
* Wed Mar 18 2009 gil <puntogil@libero.it> 6u13-1mamba
|
||||
- update to 6u13
|
||||
- edit spec file
|
||||
|
||||
* Tue Sep 23 2008 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 6u7-1mamba
|
||||
- automatic update to 6u7 by autodist
|
||||
|
||||
* Tue Mar 11 2008 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 1.6.0-4mamba
|
||||
- update to release 6u4
|
||||
- manage /usr/bin/{java,javac,jar} using alternatives with priority 50
|
||||
|
||||
* Sat Apr 07 2007 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 1.6.0-3mamba
|
||||
- install into /opt/java
|
||||
|
||||
* Mon Feb 26 2007 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 1.6.0-2qilnx
|
||||
- check and handle a pre-existing /usr/java/jre%version dir
|
||||
|
||||
* Mon Feb 19 2007 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 1.6.0-1qilnx
|
||||
- new build under the Operating System Distributor License for Java (DLJ 1.1)
|
||||
|
||||
* Fri Feb 02 2007 Davide Madrisan <davide.madrisan@qilinux.it> 1.5-1qilnx
|
||||
- get download parameters from a sysconfig file
|
||||
|
||||
* Tue Oct 31 2006 Davide Madrisan <davide.madrisan@qilinux.it> 1.5.0-8qilnx
|
||||
- specfile updated to donwload latest jre version (1.5.0_09)
|
||||
|
||||
* Wed Jul 12 2006 Davide Madrisan <davide.madrisan@qilinux.it> 1.5.0-7qilnx
|
||||
- added "provides j2re" (needed by the limewire rpm)
|
||||
|
||||
* Mon Apr 03 2006 Davide Madrisan <davide.madrisan@qilinux.it> 1.5.0-6qilnx
|
||||
- updated javaurl
|
||||
|
||||
* Thu Feb 02 2006 Davide Madrisan <davide.madrisan@qilinux.it> 1.5.0-5qilnx
|
||||
- fixed symbolic link in %{_libdir}/mozilla/plugins
|
||||
|
||||
* Tue Aug 23 2005 Davide Madrisan <davide.madrisan@qilinux.it> 1.5.0-4qilnx
|
||||
- specfile updates for last jre version (1.5.0_04)
|
||||
|
||||
* Thu Jul 07 2005 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 1.5.0-3qilnx
|
||||
- remove %{javapath}/.systemPrefs if found
|
||||
|
||||
* Wed Apr 20 2005 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 1.5.0-2qilnx
|
||||
- enable resume of download
|
||||
- remove requirements and provides
|
||||
|
||||
* Wed Apr 20 2005 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 1.5.0-1qilnx
|
||||
- specfile for new jre version (1.5.0)
|
||||
- added automatic download and build support (this is a non distributable package)
|
||||
|
||||
* Mon Jul 12 2004 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 1.4.2-2qilnx
|
||||
- create symlinks for browser plugins to /usr/lib/mozilla/plugins
|
||||
|
||||
* Mon Oct 13 2003 Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it> 1.4.2-1qilnx
|
||||
- first build
|
@@ -61,23 +61,25 @@ Sun Java Platform Runtime Environment.
|
||||
|
||||
%setup -q -T -c
|
||||
|
||||
DOWNLOAD_FRAGMENT=`curl --max-time 20 -sL http://www.oracle.com/technetwork/java/javase/downloads/jdk7-downloads-1880260.html|grep "Linux x86.*i586.tar.gz"|tail -n1|sed "s|.*/java/jdk/\([a-zA-Z0-9-]*\).*/jdk-.*|\1|"`
|
||||
|
||||
#echo yes | MORE=10000
|
||||
%ifarch %{ix86}
|
||||
wget -nv --tries=2 --no-cookies --header \
|
||||
"Cookie: gpw_e24=http%3A%2F%2Fwww.oracle.com%2F; oraclelicense=accept-securebackup-cookie" \
|
||||
http://download.oracle.com/otn-pub/java/jdk/%{pkgver}/jdk-%{realver}-linux-i586.tar.gz
|
||||
http://download.oracle.com/otn-pub/java/jdk/${DOWNLOAD_FRAGMENT}/jdk-%{realver}-linux-i586.tar.gz
|
||||
tar xf jdk-%{realver}-linux-i586.tar.gz
|
||||
%endif
|
||||
%ifarch x86_64
|
||||
wget -nv --tries=2 --no-cookies --header \
|
||||
"Cookie: gpw_e24=http%3A%2F%2Fwww.oracle.com%2F; oraclelicense=accept-securebackup-cookie" \
|
||||
http://download.oracle.com/otn-pub/java/jdk/%{pkgver}/jdk-%{realver}-linux-x64.tar.gz
|
||||
http://download.oracle.com/otn-pub/java/jdk/${DOWNLOAD_FRAGMENT}/jdk-%{realver}-linux-x64.tar.gz
|
||||
tar xf jdk-%{realver}-linux-x64.tar.gz
|
||||
%endif
|
||||
%ifarch arm
|
||||
wget -nv --tries=2 --no-cookies --header \
|
||||
"Cookie: gpw_e24=http%3A%2F%2Fwww.oracle.com%2F; oraclelicense=accept-securebackup-cookie" \
|
||||
http://download.oracle.com/otn-pub/java/jdk/%{pkgver}/jdk-%{realver}-linux-arm-vfp-sflt.tar.gz
|
||||
http://download.oracle.com/otn-pub/java/jdk/${DOWNLOAD_FRAGMENT}/jdk-%{realver}-linux-arm-vfp-sflt.tar.gz
|
||||
tar xf jdk-%{realver}-linux-arm-sfp.tar.gz
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
@@ -308,6 +310,8 @@ rm -f %{buildroot}%{_jvmdir}/%{jredir}/lib/*/fxavcodecplugin-52.so
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
rm -rf %{_builddir}/%{name}-*
|
||||
:
|
||||
|
||||
%pre
|
||||
if [ $1 -ge 1 ]; then
|
||||
|
@@ -1,34 +1,152 @@
|
||||
VirtualBox PUEL terms and conditions
|
||||
License version 8, April 19, 2010
|
||||
VirtualBox Extension Pack Personal Use and Evaluation License (PUEL)
|
||||
|
||||
ORACLE CORPORATION (“ORACLE”) IS WILLING TO LICENSE THE PRODUCT (AS DEFINED IN § 1 BELOW) TO YOU ONLY UPON THE CONDITION THAT YOU ACCEPT ALL OF THE TERMS CONTAINED IN THIS VIRTUALBOX PERSONAL USE AND EVALUATION LICENSE AGREEMENT (“AGREEMENT”). PLEASE READ THE AGREEMENT CAREFULLY. BY DOWNLOADING OR INSTALLING THIS PRODUCT, YOU ACCEPT THE FULL TERMS OF THIS AGREEMENT.
|
||||
License version 10, 20 July 2017
|
||||
|
||||
IF YOU ARE AGREEING TO THIS LICENSE ON BEHALF OF AN ENTITY OTHER THAN AN INDIVIDUAL PERSON, YOU REPRESENT THAT YOU ARE BINDING AND HAVE THE RIGHT TO BIND THE ENTITY TO THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.
|
||||
PLEASE READ THE FOLLOWING ORACLE VM VIRTUALBOX EXTENSION PACK PERSONAL
|
||||
USE AND EVALUATION LICENSE CAREFULLY BEFORE DOWNLOADING OR USING THE
|
||||
ORACLE SOFTWARE. THESE TERMS AND CONDITIONS CONSTITUTE A LEGAL AGREEMENT
|
||||
BETWEEN YOU AND ORACLE.
|
||||
|
||||
§ 1 Subject of Agreement. “Product”, as referred to in this Agreement, shall be the binary software package “Oracle VM VirtualBox,” which Product allows for creating multiple virtual computers, each with different operating systems (“Guest Computers”), on a physical computer with a specific operating system (“Host Computer”), to allow for installing and executing these Guest Computers simultaneously. The Product consists of executable files in machine code for the Solaris, Windows, Linux, and Mac OS X operating systems as well as other data files as required by the executable files at run-time and documentation in electronic form. The Product includes all documentation and updates provided to You by Oracle under this Agreement and the terms of this Agreement will apply to all such documentation and updates unless a different license is provided with an update or documentation.
|
||||
ORACLE AMERICA, INC. ("ORACLE") IS WILLING TO LICENSE THE PRODUCT DEFINED
|
||||
IN SECTION 1 BELOW ONLY ON THE CONDITION THAT YOU ACCEPT ALL OF THE TERMS
|
||||
CONTAINED IN THIS VIRTUALBOX EXTENSION PACK PERSONAL USE AND EVALUATION
|
||||
LICENSE AGREEMENT ("AGREEMENT").
|
||||
|
||||
§ 2 Grant of license. (1) Oracle grants you a personal, non-exclusive, non-transferable, limited license without fees to reproduce, install, execute, and use internally the Product a Host Computer for your Personal Use, Educational Use, or Evaluation. “Personal Use” requires that you use the Product on the same Host Computer where you installed it yourself and that no more than one client connect to that Host Computer at a time for the purpose of displaying Guest Computers remotely. “Educational use” is any use in an academic institution (schools, colleges and universities, by teachers and students). “Evaluation” means testing the Product for a reasonable period (that is, normally for a few weeks); after expiry of that term, you are no longer permitted to evaluate the Product.
|
||||
IF YOU ARE AGREEING TO THIS LICENSE ON BEHALF OF AN ENTITY (RATHER THAN
|
||||
AS AN INDIVIDUAL HUMAN BEING), YOU REPRESENT THAT YOU HAVE THE APPROPRIATE
|
||||
AUTHORITY TO ACCEPT THESE TERMS AND CONDITIONS ON BEHALF OF SUCH ENTITY.
|
||||
|
||||
(2) The “VirtualBox Guest Additions” are a set of drivers and utilities that are shipped as a subset of the Product for the purpose of being installed inside a Guest Computer to improve its performance and cooperation with the rest of the Product. In addition to and independent of the rights granted by subsection 1, Oracle allows you to install, execute, copy and redistribute a) unmodified copies of the ISO installation medium of the VirtualBox Guest Additions as shipped with the Product and b) the VirtualBox Guest Additions together with the Guest Computer into which they have been installed.
|
||||
1 SUBJECT OF AGREEMENT. This Agreement governs your use of the binary
|
||||
software package called "Oracle VM VirtualBox Extension Pack" (the
|
||||
"Product"), which contains a set of additional features for "Oracle
|
||||
VM VirtualBox" that enhance the operation of multiple virtual machines
|
||||
("Guest Computers") on a single physical computer ("Host Computer"). The
|
||||
Product consists of executable files in machine code, script files,
|
||||
data files, and all documentation and updates provided to You by Oracle.
|
||||
|
||||
§ 3 Restrictions and Reservation of Rights. (1) Any use beyond the provisions of § 2 is prohibited. The Product and copies thereof provided to you under this Agreement are copyrighted and licensed, not sold, to you by Oracle. Oracle reserves all copyrights and other intellectual property rights. This includes, but is not limited to, the right to modify, make available or public, rent out, lease, lend or otherwise distribute the Product. This does not apply as far as applicable law may require otherwise or if Oracle grants you additional rights of use in a separate agreement in writing.
|
||||
2 GRANT OF LICENSE. Oracle grants you a personal, non-exclusive,
|
||||
non-transferable, limited license without fees to reproduce, install,
|
||||
execute, and use internally the Product on Host Computers for
|
||||
your Personal Use, Educational Use, or Evaluation. "Personal Use"
|
||||
is noncommercial use solely by the person downloading the Product
|
||||
from Oracle on a single Host Computer, provided that no more than one
|
||||
client or remote computer is connected to that Host Computer and that
|
||||
client or remote computer is used solely to remotely view the Guest
|
||||
Computer(s). "Educational Use" is any use by teachers or students in
|
||||
an academic institution (schools, colleges and universities) as part of
|
||||
the institution's educational curriculum. "Evaluation" means testing the
|
||||
Product for up to thirty (30) days; after expiry of that term, you are
|
||||
no longer permitted to use the Product. Personal Use and/or Educational
|
||||
Use expressly exclude any use of the Product for commercial purposes or
|
||||
to operate, run, or act on behalf of or for the benefit of a business,
|
||||
organization, governmental organization, or educational institution.
|
||||
|
||||
(2) You may not do any of the following: (a) modify the Product. However if the documentation accompanying Product lists specific portions of Product, such as header files, class libraries, reference source code, and/or redistributable files, that may be handled differently, you may do so only as provided in the documentation; (b) rent, lease, lend or encumber the Product; (c) remove or alter any proprietary legends or notices contained in the Product; or (d) decompile, or reverse engineer the Product (unless enforcement of this restrictions is prohibited by applicable law).
|
||||
Oracle reserves all rights not expressly granted in this license.
|
||||
|
||||
(3) The Product is not designed, licensed or intended for use in the design, construction, operation or maintenance of any nuclear facility and Oracle and its licensors disclaim any express or implied warranty of fitness for such uses.
|
||||
3 RESTRICTIONS AND RESERVATION OF RIGHTS.
|
||||
|
||||
(4) No right, title or interest in or to any trademark, service mark, logo or trade name of Oracle or its licensors is granted under this Agreement.
|
||||
(1) The Product and copies thereof provided to you under this Agreement
|
||||
are copyrighted and licensed, not sold, to you by Oracle.
|
||||
|
||||
§ 4 Termination. The Agreement is effective on the Date you receive the Product and remains effective until terminated. Your rights under this Agreement will terminate immediately without notice from Oracle if you materially breach it or take any action in derogation of Oracle's and/or its licensors' rights to Product. Oracle may terminate this Agreement should any Product become, or in Oracle's reasonable opinion likely to become, the subject of a claim of intellectual property infringement or trade secret misappropriation. Upon termination, you will cease use of, and destroy, Product and confirm compliance in writing to Oracle. Sections 3-9, inclusive, will survive termination of the Agreement.
|
||||
(2) You may not do any of the following: (a) modify any part of the
|
||||
Product, except to the extent allowed in the documentation accompanying
|
||||
the Product; (b) rent, lease, lend, re-distribute, or encumber the
|
||||
Product; (c) remove or alter any proprietary legends or notices contained
|
||||
in the Product; or (d) decompile, or reverse engineer the Product
|
||||
(except to the extent permitted by applicable law).
|
||||
|
||||
§ 5 Disclaimer of Warranty. TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ORACLE PROVIDES THE PRODUCT “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGEMENT, EXCEPT TO THE EXTENT THAT THESE DISCLAIMERS ARE HELD TO BE LEGALLY INVALID. The entire risk as to the quality and performance of the Product is with you. Should it prove defective, you assume the cost of all necessary servicing, repair, or correction. In addition, Oracle shall be allowed to provide updates to the Product in urgent cases. You are then obliged to install such updates. Such an urgent case includes, but is not limited to, a claim of rights to the Product by a third party.
|
||||
(3) The Product is not designed, licensed or intended for use in the
|
||||
design, construction, operation or maintenance of any nuclear facility
|
||||
and Oracle and its licensors disclaim any express or implied warranty
|
||||
of fitness for such uses.
|
||||
|
||||
§ 6 Limitation of Liability. TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL ORACLE OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR ANY LOST REVENUE, PROFIT OR DATA, OR FOR SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES, HOWEVER CAUSED REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR RELATED TO THE USE OF OR INABILITY TO USE PRODUCT, EVEN IF ORACLE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. In no event will Oracle's liability to you, whether in contract, tort (including negligence), or otherwise, exceed the amount paid by you for Product under this Agreement. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so some of the terms above may not be applicable to you.
|
||||
(4) No right, title or interest in or to any trademark, service mark, logo
|
||||
or trade name of Oracle or its licensors is granted under this Agreement.
|
||||
|
||||
§ 7 Third Party Code. Portions of Product may be provided with notices and open source licenses from communities and third parties that govern the use of those portions, and any licenses granted hereunder do not alter any rights and obligations You may have under such open source licenses, however, the disclaimer of warranty and limitation of liability provisions in this Agreement will apply to all the Product.
|
||||
4 TERMINATION. The Agreement is effective on the date you receive the
|
||||
Product and remains effective until terminated. Your rights under this
|
||||
Agreement will terminate immediately without notice from Oracle if
|
||||
you materially breach it or take any action in derogation of Oracle's
|
||||
and/or its licensors' rights to the Product. Oracle may terminate this
|
||||
Agreement immediately should any part of the Product become or in Oracle's
|
||||
reasonable opinion likely to become the subject of a claim of intellectual
|
||||
property infringement or trade secret misappropriation. Upon termination,
|
||||
you will cease use of and destroy all copies of the Product under your
|
||||
control and confirm compliance in writing to Oracle. Sections 3-9,
|
||||
inclusive, will survive termination of the Agreement.
|
||||
|
||||
§ 8 Export Regulations. All Product, documents, technical data, and any other materials delivered under this Agreement are subject to U.S. export control laws and may be subject to export or import regulations in other countries. You agree to comply strictly with these laws and regulations and acknowledge that you have the responsibility to obtain any licenses to export, re-export, or import as may be required after delivery to you.
|
||||
5 DISCLAIMER OF WARRANTY. TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW,
|
||||
ORACLE PROVIDES THE PRODUCT "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
|
||||
EXPRESS OR IMPLIED. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, ORACLE SPECIFICALLY
|
||||
DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
|
||||
PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT. The entire risk as
|
||||
to the quality and performance of the Product is with you. Should it
|
||||
prove defective, you assume the cost of all necessary servicing, repair,
|
||||
or correction.
|
||||
|
||||
§ 9 U.S. Government Restricted Rights. If Product is being acquired by or on behalf of the U.S. Government or by a U.S. Government prime contractor or subcontractor (at any tier), then the Government's rights in Product and accompanying documentation will be only as set forth in this Agreement; this is in accordance with 48 CFR 227.7201 through 227.7202-4 (for Department of Defense (DOD) acquisitions) and with 48 CFR 2.101 and 12.212 (for non-DOD acquisitions).
|
||||
6 LIMITATION OF LIABILITY. TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW,
|
||||
IN NO EVENT WILL ORACLE OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR ANY LOST REVENUE,
|
||||
PROFIT, DATA, OR DATA USE, OR FOR SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL,
|
||||
INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES, HOWEVER CAUSED REGARDLESS OF THE THEORY
|
||||
OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR RELATED TO THE USE OF OR INABILITY TO
|
||||
USE THE PRODUCT, EVEN IF ORACLE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
SUCH DAMAGES. In no event will Oracle's liability to you, whether in
|
||||
contract, tort (including negligence), or otherwise, exceed the amount
|
||||
paid by you for the Product under this Agreement.
|
||||
|
||||
§ 10 Miscellaneous. This Agreement is the entire agreement between you and Oracle relating to its subject matter. It supersedes all prior or contemporaneous oral or written communications, proposals, representations and warranties and prevails over any conflicting or additional terms of any quote, order, acknowledgment, or other communication between the parties relating to its subject matter during the term of this Agreement. No modification of this Agreement will be binding, unless in writing and signed by an authorized representative of each party. If any provision of this Agreement is held to be unenforceable, this Agreement will remain in effect with the provision omitted, unless omission would frustrate the intent of the parties, in which case this Agreement will immediately terminate. Course of dealing and other standard business conditions of the parties or the industry shall not apply. This Agreement is governed by the substantive and procedural laws of California and you and Oracle agree to submit to the exclusive jurisdiction of, and venue in, the courts in San Francisco, San Mateo, or Santa Clara counties in California in any dispute arising out of or relating to this Agreement.
|
||||
7 SEPARATELY LICENSED THIRD PARTY TECHNOLOGY. The Product may contain
|
||||
or require the use of third party technology that is provided with
|
||||
the Product. Oracle may provide certain notices to you in the Product's
|
||||
documentation, readmes or notice files in connection with such third party
|
||||
technology. Third party technology will be licensed to you either under
|
||||
the terms of this Agreement or, if specified in the documentation, readmes
|
||||
or notice files, under Separate Terms. Your rights to use Separately
|
||||
Licensed Third Party Technology under Separate Terms are not restricted
|
||||
in any way by this Agreement. However, for clarity, notwithstanding the
|
||||
existence of a notice, third party technology that is not Separately
|
||||
Licensed Third Party Technology shall be deemed part of the Product and
|
||||
is licensed to You under the terms of this Agreement. "Separate Terms"
|
||||
refers to separate license terms that are specified in the Product's
|
||||
documentation, readmes or notice files and that apply to Separately
|
||||
Licensed Third Party Technology. "Separately Licensed Third Party
|
||||
Technology" refers to third party technology that is licensed under
|
||||
Separate Terms and not under the terms of this Agreement.
|
||||
|
||||
8 EXPORT. Export laws and regulations of the United States and any other
|
||||
relevant local export laws and regulations apply to the Product. You
|
||||
agree that such export laws govern your use of the Product (including
|
||||
technical data) provided under this Agreement, and you agree to comply
|
||||
with all such export laws and regulations (including "deemed export" and
|
||||
"deemed re-export" regulations). You agree that no data, information,
|
||||
and/or Product (or direct product thereof) will be exported, directly or
|
||||
indirectly, in violation of these laws, or will be used for any purpose
|
||||
prohibited by these laws including, without limitation, nuclear, chemical,
|
||||
or biological weapons proliferation, or development of missile technology.
|
||||
|
||||
9 U.S. GOVERNMENT END USERS. Oracle programs, including the Product,
|
||||
any operating system, integrated software, any programs installed on
|
||||
hardware, and/or documentation, delivered to U.S. Government end users
|
||||
are "commercial computer software" pursuant to the applicable Federal
|
||||
Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As
|
||||
such, use, duplication, disclosure, modification, and adaptation of
|
||||
the programs, including any operating system, integrated software,
|
||||
any programs installed on the hardware, and/or documentation, shall
|
||||
be subject to license terms and license restrictions applicable to the
|
||||
programs. No other rights are granted to the U.S. Government.
|
||||
|
||||
10 MISCELLANEOUS. This Agreement is the entire agreement between you
|
||||
and Oracle relating to its subject matter. It supersedes all prior or
|
||||
contemporaneous oral or written communications, proposals, representations
|
||||
and warranties and prevails over any conflicting or additional terms
|
||||
of any quote, order, acknowledgment, or other communication between
|
||||
the parties relating to its subject matter during the term of this
|
||||
Agreement. No modification of this Agreement will be binding, unless in
|
||||
writing and signed by an authorized representative of each party. If any
|
||||
provision of this Agreement is held to be unenforceable, this Agreement
|
||||
will remain in effect with the provision omitted, unless omission would
|
||||
frustrate the intent of the parties, in which case this Agreement will
|
||||
immediately terminate. This Agreement is governed by the laws of the
|
||||
State of California, USA, and you and Oracle agree to submit to the
|
||||
exclusive jurisdiction of, and venue in, the courts of San Francisco
|
||||
or Santa Clara counties in California in any dispute arising out of or
|
||||
relating to this Agreement.
|
||||
|
@@ -3,5 +3,8 @@
|
||||
# package name (do not modify unless you know what you're doing)
|
||||
VIRTUALBOX_EXTENSION_PACK_PCK=Oracle_VM_VirtualBox_Extension_Pack-${SRPMVERSION["virtualbox-extension-pack"]}.vbox-extpack
|
||||
|
||||
# guest additions file name
|
||||
VIRTUALBOX_GUEST_ADDITIONS_PCK=VBoxGuestAdditions_${SRPMVERSION["virtualbox-extension-pack"]}.iso
|
||||
|
||||
# package URL (do not modify unless you know what you're doing)
|
||||
VIRTUALBOX_EXTENSION_PACK_URL=http://download.virtualbox.org/virtualbox/${SRPMVERSION["virtualbox-extension-pack"]}/
|
||||
|
@@ -31,6 +31,9 @@ declare -A SRPMVERSION SRPMRELEASE
|
||||
wget -nv --timeout=10 --tries=2 \
|
||||
${VIRTUALBOX_EXTENSION_PACK_URL}${VIRTUALBOX_EXTENSION_PACK_PCK} -O ${VIRTUALBOX_EXTENSION_PACK_PCK}
|
||||
|
||||
#wget -nv --timeout=10 --tries=2 \
|
||||
# ${VIRTUALBOX_EXTENSION_PACK_URL}${VIRTUALBOX_GUEST_ADDITIONS_PCK} -O ${VIRTUALBOX_GUEST_ADDITIONS_PCK}
|
||||
|
||||
[ -f ${VIRTUALBOX_EXTENSION_PACK_PCK} ] || exit 1
|
||||
|
||||
%build
|
||||
@@ -40,21 +43,27 @@ wget -nv --timeout=10 --tries=2 \
|
||||
declare -A SRPMVERSION SRPMRELEASE
|
||||
. /etc/sysconfig/@sysconfigfile@
|
||||
|
||||
install -D -m0644 ${VIRTUALBOX_EXTENSION_PACK_PCK} %{buildroot}/opt/VirtualBox/extension/${VIRTUALBOX_EXTENSION_PACK_PCK}
|
||||
install -D -m0644 ${VIRTUALBOX_EXTENSION_PACK_PCK} %{buildroot}%{_libdir}/VirtualBox/extension/${VIRTUALBOX_EXTENSION_PACK_PCK}
|
||||
cp %{S:0} LICENSE
|
||||
|
||||
#install -D -m0644 ${VIRTUALBOX_GUEST_ADDITIONS_PCK} %{buildroot}%{_libdir}/VirtualBox/additions/VBoxGuestAdditions.iso
|
||||
#cp %{S:0} LICENSE
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
rm -rf %{_builddir}/%{name}-*
|
||||
:
|
||||
|
||||
%post
|
||||
#VBoxManage extpack uninstall Oracle_VM_VirtualBox_Extension_Pack || true
|
||||
VBoxManage extpack install /opt/VirtualBox/extension/Oracle_VM_VirtualBox_Extension_Pack-%{pck_majver}%{?pck_minver:%pck_minver}.vbox-extpack --replace
|
||||
echo y | VBoxManage extpack install %{_libdir}/VirtualBox/extension/Oracle_VM_VirtualBox_Extension_Pack-%{pck_majver}%{?pck_minver:%pck_minver}.vbox-extpack --replace
|
||||
# not working
|
||||
:
|
||||
|
||||
%files
|
||||
%defattr(-,root,root)
|
||||
/opt/VirtualBox/extension/Oracle_VM_VirtualBox_Extension_Pack-%{pck_majver}%{?pck_minver:%pck_minver}.vbox-extpack
|
||||
%{_libdir}/VirtualBox/extension/Oracle_VM_VirtualBox_Extension_Pack-%{pck_majver}%{?pck_minver:%pck_minver}.vbox-extpack
|
||||
#%{_libdir}/VirtualBox/additions/VBoxGuestAdditions.iso
|
||||
%doc LICENSE
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
|
@@ -92,6 +92,8 @@ find . -type f -exec install -D "{}" "%{buildroot}%{win32dir}/{}" \;
|
||||
|
||||
%clean
|
||||
[ "%{buildroot}" != / ] && rm -rf %{buildroot}
|
||||
rm -rf %{_builddir}/%{name}-*
|
||||
:
|
||||
|
||||
%files
|
||||
%defattr(-,root,root)
|
||||
|
@@ -2,26 +2,47 @@
|
||||
SRPMVERSION["b43-firmware"]=4.150.10.5
|
||||
SRPMRELEASE["b43-firmware"]=1mamba
|
||||
# flashplugin
|
||||
SRPMVERSION["flashplugin"]="`curl -s http://www.adobe.com/software/flash/about/ | grep -A2 "Linux" | tail -n1 | sed -e 's/[[:space:]]*<[^>][^>]*>//g;s/[[:space:]]//' 2>/dev/null`"
|
||||
SRPMRELEASE["flashplugin"]=1mamba
|
||||
if [ ! "$SRPMCHECK" -o "$SRPMCHECK" = "flashplugin" ]; then
|
||||
SRPMVERSION["flashplugin"]="`curl --max-time 20 -sL http://www.adobe.com/software/flash/about/ | grep -A10 "Linux" | grep -A3 "NPAPI" | grep "[0-9]\.[0-9]\.[0-9]" | sed -e 's/[[:space:]]*<[^>][^>]*>//g;s/[[:space:]]//' 2>/dev/null`"
|
||||
SRPMRELEASE["flashplugin"]=1mamba
|
||||
fi
|
||||
# msttcorefonts
|
||||
SRPMVERSION["msttcorefonts"]=1.3
|
||||
SRPMRELEASE["msttcorefonts"]=7mamba
|
||||
# skype
|
||||
SRPMVERSION["skype"]="`curl -sLI "http://www.skype.com/go/getskype-linux-beta-dynamic"|grep "linux/skype-"|sed "s|.*skype-\(.*\)\.tar\..*|\1|" 2>/dev/null`"
|
||||
SRPMRELEASE["skype"]=2mamba
|
||||
if [ ! "$SRPMCHECK" -o "$SRPMCHECK" = "skype" ]; then
|
||||
SRPMVERSION["skype"]="`curl --max-time 20 -sLI "http://www.skype.com/go/getskype-linux-beta-dynamic"|grep "linux/skype-"|sed "s|.*skype-\(.*\)\.tar\..*|\1|"|grep -v "\.\.0\." 2>/dev/null`"
|
||||
SRPMRELEASE["skype"]=2mamba
|
||||
fi
|
||||
# spotify
|
||||
SRPMVERSION["spotify"]=20140117
|
||||
if [ "`uname -m`" == "x86_64" ]; then
|
||||
SRPMVERSION["spotify"]=20150629
|
||||
else
|
||||
SRPMVERSION["spotify"]=0
|
||||
fi
|
||||
SRPMRELEASE["spotify"]=1mamba
|
||||
# sun-java7
|
||||
SRPMVERSION["sun-java7"]="`curl -s http://www.oracle.com/technetwork/java/javase/downloads/jdk7-downloads-1880260.html|grep "Linux x86.*i586.tar.gz"|tail -n1|sed "s|.*/java/jdk/\(.*\)/jdk-.*|\1|;s|-|_|" 2>/dev/null`"
|
||||
SRPMRELEASE["sun-java7"]=1mamba
|
||||
# sun-java
|
||||
if [ ! "$SRPMCHECK" -o "$SRPMCHECK" = "sun-java8" -o "$SRPMCHECK" = "sun-java" ]; then
|
||||
SRPMVERSION["sun-java"]="`curl --max-time 20 -sL https://www.oracle.com/technetwork/java/javase/downloads/jdk12-downloads-5295953.html|grep "linux-x64_bin.tar.gz"|tail -n1|sed "s|.*jdk-\([.0-9-]*\).*|\1|;s|-|_|" 2>/dev/null`"
|
||||
SRPMRELEASE["sun-java"]=1mamba
|
||||
fi
|
||||
# virtualbox-extension-pack
|
||||
SRPMVERSION["virtualbox-extension-pack"]=4.3.20
|
||||
SRPMRELEASE["virtualbox-extension-pack"]=1mamba
|
||||
if [ ! "$SRPMCHECK" -o "$SRPMCHECK" = "virtualbox-extension-pack" ]; then
|
||||
SRPMVERSION["virtualbox-extension-pack"]="`rpm -q VirtualBox 2>/dev/null| cut -d- -f2`"
|
||||
SRPMRELEASE["virtualbox-extension-pack"]=2mamba
|
||||
fi
|
||||
# win32codecs
|
||||
SRPMVERSION["win32codecs"]=20110131
|
||||
SRPMRELEASE["win32codecs"]=1mamba
|
||||
# chromium-pepper-flash
|
||||
SRPMVERSION["chromium-pepper-flash"]="`curl -s "http://googlechromereleases.blogspot.it/" | grep "stable channel has been updated to" | sed "s|.*updated to \([0-9.]*\) .*|\1|" 2>/dev/null`"
|
||||
SRPMRELEASE["chromium-pepper-flash"]=1mamba
|
||||
if [ ! "$SRPMCHECK" -o "$SRPMCHECK" = "chromium-pepper-flash" ]; then
|
||||
SRPMVERSION["chromium-pepper-flash"]="`curl --max-time 20 -sL http://www.adobe.com/software/flash/about/ | grep -A15 "Linux" | grep -A3 "Opera.*PPAPI" | grep "[0-9]\.[0-9]\.[0-9]" | sed -e 's/[[:space:]]*<[^>][^>]*>//g;s/[[:space:]]//' 2>/dev/null`"
|
||||
SRPMRELEASE["chromium-pepper-flash"]=1mamba
|
||||
fi
|
||||
# chromium-widevine
|
||||
if [ "`uname -m`" == "x86_64" ]; then
|
||||
SRPMVERSION["chromium-widevine"]="`rpm -q chromium | sed "s|chromium-\([0-9.]*\).*|\1|"`"
|
||||
else
|
||||
SRPMVERSION["chromium-widevine"]="0"
|
||||
fi
|
||||
SRPMRELEASE["chromium-widevine"]=3mamba
|
||||
|
@@ -1,2 +1,5 @@
|
||||
SRPMVERSION["sun-java7"]="`curl -s http://www.oracle.com/technetwork/java/javase/downloads/jdk7-arm-downloads-2187468.html|grep "Linux ARM.*arm-vfp-sflt.tar.gz"|tail -n1|sed "s|.*/java/jdk/\(.*\)/jdk-.*|\1|;s|-|_|" 2>/dev/null`"
|
||||
# sun-java7
|
||||
if [ ! "$SRPMCHECK" -o "$SRPMCHECK" = "sun-java7" ]; then
|
||||
SRPMVERSION["sun-java7"]="`curl --max-time 20 -s http://www.oracle.com/technetwork/java/javase/downloads/jdk7-arm-downloads-2187468.html|grep "Linux ARM.*arm-vfp-sflt.tar.gz"|tail -n1|sed "s|.*/java/jdk/\([a-zA-Z0-9-]*\).*/jdk-.*|\1|;s|-|_|" 2>/dev/null`"
|
||||
SRPMRELEASE["sun-java7"]=1mamba
|
||||
fi
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 20 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 964 B |
Before Width: | Height: | Size: 1.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 4.6 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 7.0 KiB |
@@ -1,166 +0,0 @@
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba boot loader recovery wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:4 _from_rc.cc:5 _from_rc.cc:18 _from_rc.cc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-26 01:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "Version 0.4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:7
|
||||
msgid "www.openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2008 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "GNU/Linux distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "Boot loader recovery tool for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "This program will recover the openmamba boot loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation is normally needed after the very first sector of the disk "
|
||||
"(Master Boot Record) has been rewritten by the installation of another "
|
||||
"operating system. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Usually you will need to use this program only after the installation of a "
|
||||
"release of Microsoft Windows to restore the openmamba boot menu.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This tool is also useful before the installation of a third party boot "
|
||||
"manager in the Master Boot Record, by moving the openmamba boot loader "
|
||||
"installation from the MBR to its own partition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "System partition choice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "removab&le devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Choose openmamba system partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "Where do you want to install the boot loader from?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select the openmamba system partition where you want the boot loader "
|
||||
"to be installed from."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Install bootloader from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "Computer startup configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "Configure the boot manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Bootloader configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "Install bootloader on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:24
|
||||
msgid "set &bootable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Please select the boot menu options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Below is a list of other operating systems found on this computer, you may "
|
||||
"configure them to appear as a choice when the computer starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "Please select where you want to install the boot manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "End of installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29
|
||||
msgid "Re&boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:31
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bootrecover.kmdr:1114
|
||||
msgid "Boot loader from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bootrecover.kmdr:1114
|
||||
msgid "will installed to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bootrecover.kmdr:1115
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bootrecover.kmdr:1115
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bootrecover.kmdr:1115
|
||||
msgid "OK to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bootrecover.kmdr:1115
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bootrecover.kmdr:1128
|
||||
msgid "Installation aborted."
|
||||
msgstr ""
|
@@ -1,253 +0,0 @@
|
||||
# openmamba boot loader recovery script
|
||||
# Copyright (c) 2007-2011 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
#
|
||||
# Released under the terms of the GNU GPLv3 License
|
||||
|
||||
VERSION=0.7
|
||||
TEXTDOMAIN=bootrecover
|
||||
TEXTDOMAINDIR=/opt/kde3/share/locale/
|
||||
INSTALL_DATE=`date +%Y%m%d-%H%M`
|
||||
LOG_FILE=/var/log/bootrecover-$INSTALL_DATE.log
|
||||
MOUNTPOINT=/mnt/install
|
||||
KERNEL_RELEASE=`uname -r`
|
||||
|
||||
function abort() {
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText $"Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText finallabel $"Installation aborted :-("
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setEnabled next true
|
||||
}
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
|
||||
function finished() {
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText $"Installation completed; press Next to continue."
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressBar 100
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText installTopLabel $"Installation completed."
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText installInfoLabel ""
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setEnabled next true
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setEnabled ProgressGroupBox true
|
||||
}
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
|
||||
function dcop_write() {
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText "$1"
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressBar $2
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
function apt_parser() {
|
||||
while read line; do
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
echo $line
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText2 "$line"
|
||||
}
|
||||
done
|
||||
}
|
||||
|
||||
cp_parser_count=0
|
||||
date_start=`date +%s`
|
||||
|
||||
function cp_parser() {
|
||||
while read line; do
|
||||
let cp_parser_count+=1
|
||||
if [ $cp_parser_count -ge 100 ]; then
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
CP_LINE=`echo ${line/*$MOUNTPOINT/}`
|
||||
MOUNT_SPACE=`du -sh $MOUNTPOINT`
|
||||
MOUNT_SPACE=${MOUNT_SPACE/$MOUNTPOINT/}
|
||||
let TIME_ELAPSED=\(`date +%s`-$date_start\)/60
|
||||
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText2 $"\
|
||||
Copying: '$CP_LINE
|
||||
${MOUNT_SPACE}bytes copied
|
||||
Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
}
|
||||
cp_parser_count=0
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
}
|
||||
|
||||
export PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin:/opt/kde3/bin
|
||||
|
||||
INPUT_FILE=$1
|
||||
[ "$2" -a "$3" ] && DCOPID="--user $3 $2"
|
||||
|
||||
echo $"\
|
||||
openmamba boot loader recovery script - version $VERSION
|
||||
Copyright (c) 2007-2011 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
"
|
||||
|
||||
dcop_write $"Starting installation..." 5
|
||||
|
||||
[ $INPUT_FILE ] || {
|
||||
echo $"Error: this script must be called by bootloader.kmdr; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
[ -r $INPUT_FILE ] || {
|
||||
echo $"Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
. $INPUT_FILE
|
||||
|
||||
[ $INSTALL_DEVICE ] || {
|
||||
echo $"Error: installation device is not defined in $INPUT_FILE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
INSTALL_DISK_DEVICE=${INSTALL_DEVICE:0:8}
|
||||
MOUNTPOINT=$INSTALL_MOUNTPOINT
|
||||
|
||||
[ -d $MOUNTPOINT ] || {
|
||||
echo $"Error: mount point $MOUNTPOINT does not exist or is not a directory; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
[ -e $MOUNTPOINT/etc/openmamba-release ] || {
|
||||
echo $"Error: file $MOUNTPOINT/etc/openmamba-release does not exist; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
[ -e $MOUNTPOINT/usr/sbin/grub-install ] || {
|
||||
echo $"Error: file $MOUNTPOINT/usr/sbin/grub-install missing; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
dcop_write $"Binding system dirs to new mountpoint..." 73
|
||||
mount -o bind /dev $MOUNTPOINT/dev || {
|
||||
echo $"Error: could not mount $MOUNTPOINT/dev; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
mount -o bind /sys $MOUNTPOINT/sys || {
|
||||
echo $"Error: could not mount $MOUNTPOINT/sys; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
mount -o bind /proc $MOUNTPOINT/proc || {
|
||||
echo $"Error: could not mount $MOUNTPOINT/proc; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE" -o "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI" ]; then
|
||||
|
||||
for k in $MOUNTPOINT/boot/vmlinuz-*; do
|
||||
KVER=${k/*\/boot\/vmlinuz-}
|
||||
dcop_write $"Recreating initramfs for $KVER kernel..." 82
|
||||
echo $"Recreating initramfs for $KVER kernel" | tee -a $LOG_FILE
|
||||
chroot $MOUNTPOINT mkinitrd -f /boot/initramfs-${KVER}.img ${KVER}
|
||||
done
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI" ]; then
|
||||
# EFI
|
||||
dcop_write $"Installing bootloader on ""$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI (EFI)..." 90
|
||||
echo $"Installing grub bootloader on ""$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI (EFI)" | tee -a $LOG_FILE
|
||||
[ -e $MOUNTPOINT/boot/efi ] || mkdir -p $MOUNTPOINT/boot/efi
|
||||
mount $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI $MOUNTPOINT/boot/efi
|
||||
grub-install --root-directory=$MOUNTPOINT --efi-directory=$MOUNTPOINT/boot/efi --target=x86_64-efi \
|
||||
--bootloader-id="openmamba Boot Manager" --recheck --no-floppy
|
||||
umount $MOUNTPOINT/boot/efi
|
||||
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI_BYID=$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI
|
||||
for f in `ls /dev/disk/by-id/*`; do
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI" = "`readlink -f $f`" ]; then
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI_BYID=$f
|
||||
break
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
sed -i "/^GRUB_INSTALL_DEVICE.*/d" $MOUNTPOINT/etc/sysconfig/grub
|
||||
cat >> $MOUNTPOINT/etc/sysconfig/grub << _EOF
|
||||
GRUB_INSTALL_DEVICE_EFI=$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI_BYID
|
||||
_EOF
|
||||
|
||||
else
|
||||
# BIOS
|
||||
dcop_write $"Installing bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..." 90
|
||||
echo $"Installing grub bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE" | tee -a $LOG_FILE
|
||||
grub-install $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE --root-directory=$MOUNTPOINT --target=i386-pc --recheck --no-floppy
|
||||
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_BYID=$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE
|
||||
for f in `ls /dev/disk/by-id/*`; do
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE" = "`readlink -f $f`" ]; then
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_BYID=$f
|
||||
break
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
sed -i "/^GRUB_INSTALL_DEVICE.*/d" $MOUNTPOINT/etc/sysconfig/grub
|
||||
cat >> $MOUNTPOINT/etc/sysconfig/grub << _EOF
|
||||
GRUB_INSTALL_DEVICE=$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI_BYID
|
||||
_EOF
|
||||
|
||||
[ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_SETBOOTABLE" = "1" -a \
|
||||
"${INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE:8:2}" ] && {
|
||||
parted ${INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE:0:8} \
|
||||
set ${INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE:8:2} boot on || \
|
||||
echo $"Warning: there was an error setting bootloader partition as bootable." >&2
|
||||
}
|
||||
fi
|
||||
|
||||
[ "$INSTALL_BOOTLOADER_CHAINLOAD" ] && {
|
||||
# configure boot chainloader for e.g. windows
|
||||
GRUB_OTHER_TITLES=()
|
||||
for i in ${INSTALL_BOOTLOADER_CHAINLOAD[*]}; do
|
||||
# FIXME: missing conversion from device to grub (hdx,y) form
|
||||
unset ID_FS_UUID
|
||||
eval `blkid $i -o udev`
|
||||
if [ "$ID_FS_UUID" ]; then
|
||||
if [ "$ID_FS_TYPE" = "ntfs" ]; then
|
||||
[ "$ID_FS_LABEL" ] &&
|
||||
ID_FS_LABEL="Windows ($ID_FS_LABEL)" || ID_FS_LABEL="Windows"
|
||||
elif [ "${ID_FS_TYPE:0:3}" = "fat" ]; then
|
||||
[ "$ID_FS_LABEL" ] &&
|
||||
ID_FS_LABEL="Win/DOS ($ID_FS_LABEL)" || ID_FS_LABEL="Windows/DOS"
|
||||
else
|
||||
[ "$ID_FS_LABEL" ] &&
|
||||
ID_FS_LABEL="Other OS ($ID_FS_LABEL)" || ID_FS_LABEL="Other OS"
|
||||
fi
|
||||
[ "$ID_FS_LABEL" ] || ID_FS_LABEL="W"
|
||||
GRUB_OTHER_DEVICES=(${GRUB_OTHER_DEVICES[*]} /dev/disk/by-uuid/$ID_FS_UUID)
|
||||
GRUB_OTHER_TITLES=(${GRUB_OTHER_TITLES[*]} "\"$ID_FS_LABEL\"")
|
||||
else
|
||||
GRUB_OTHER_DEV=$i
|
||||
for o in `seq 1 ${#DEV_NAME_ORIG[*]}`; do
|
||||
[ "${DEV_NAME_ORIG[o-1]}" = "${i:5:3}" ] && {
|
||||
GRUB_OTHER_DEV=${DEV_NAME_DEST[o-1]}${i:8:2}
|
||||
break
|
||||
}
|
||||
done
|
||||
GRUB_OTHER_DEVICES=(${GRUB_OTHER_DEVICES[*]} $GRUB_OTHER_DEV)
|
||||
GRUB_OTHER_TITLES=(${GRUB_OTHER_TITLES[*]} "\"Windows on $GRUB_OTHER_DEV\"")
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
sed -i "/^GRUB_OTHER_.*/d" $MOUNTPOINT/etc/sysconfig/grub
|
||||
cat >> $MOUNTPOINT/etc/sysconfig/grub << _EOF
|
||||
GRUB_OTHER_DEVICES=(${GRUB_OTHER_DEVICES[*]})
|
||||
GRUB_OTHER_TITLES=(${GRUB_OTHER_TITLES[*]})
|
||||
_EOF
|
||||
}
|
||||
|
||||
chroot $MOUNTPOINT update-grub | tee -a $LOGFILE
|
||||
else
|
||||
echo $"Info: skipping bootloader installation" | tee -a $LOG_FILE
|
||||
fi
|
||||
|
||||
## MBR backup
|
||||
#echo "Installing MBR record on $INSTALL_DISK_DEVICE" | tee -a $LOG_FILE
|
||||
#dd if=$INSTALL_DISK_DEVICE of=$MOUNTPOINT/boot/mbr-backup bs=1 count=512
|
||||
#install-mbr $INSTALL_DISK_DEVICE
|
||||
|
||||
umount $MOUNTPOINT/dev
|
||||
umount $MOUNTPOINT/sys
|
||||
umount $MOUNTPOINT/proc
|
||||
sync
|
||||
finished
|
||||
|
||||
echo $"Installation done. You can now reboot to start the freshly installed system." | tee -a $LOG_FILE
|
||||
|
||||
exit 0
|
@@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=openmamba Boot Recover
|
||||
Name[it]=Boot Recover di openmamba
|
||||
GenericName=openmamba boot loader recovery
|
||||
GenericName[it]=Ripristino del boot loader di openmamba
|
||||
Comment=openmamba installer
|
||||
Exec=kmdr-executor /usr/share/openmamba/bootrecover/bootrecover.kmdr
|
||||
Icon=bootrecover
|
||||
Terminal=0
|
||||
Type=Application
|
||||
Categories=X-openmamba;
|
@@ -1,671 +0,0 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>, 2007
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:4 _from_rc.cc:5 _from_rc.cc:16 _from_rc.cc:22
|
||||
#: _from_rc.cc:24 _from_rc.cc:25 _from_rc.cc:27 _from_rc.cc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Mime-Version: 1.0"
|
||||
"Last-Translator: Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 13:13+0200\n"
|
||||
"Project-Id-Version: installer\n"
|
||||
"Language-Team: <it@li.org>\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba boot loader recovery wizard"
|
||||
msgstr "gestión del boot loader de openmamba "
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr "Bienvenido!"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:8
|
||||
msgid "Installation wizard for"
|
||||
msgstr "Programa de instalación de"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "GNU/Linux distribution"
|
||||
msgstr "Distribución GNU/Linux"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10 installer.kmdr:200
|
||||
msgid "version"
|
||||
msgstr "versión"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "www.openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2011 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr "Copyright (c) 2007-2011 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Expedido según los terminos de la licencia GNU GPL v3"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "Distribuzione GNU/Linux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "Boot loader recovery tool for"
|
||||
msgstr "Gestión del boot loader para"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "This program will recover the openmamba boot loader."
|
||||
msgstr "Este programa reconfigurará el sistema de arranque di openmamba"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation is normally needed after the very first sector of the disk "
|
||||
"(Master Boot Record) has been rewritten by the installation of another "
|
||||
"operating system. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Usually you will need to use this program only after the installation of a "
|
||||
"release of Microsoft Windows to restore the openmamba boot menu.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This tool is also useful before the installation of a third party boot "
|
||||
"manager in the Master Boot Record, by moving the openmamba boot loader "
|
||||
"installation from the MBR to its own partition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta operación es normalmente necesaria después del primer sector del disco "
|
||||
"de inicio (Master Boot Record) ha sido sobreescrito desde la instalación de "
|
||||
"otro sistema operativo. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Normalmente es necesario usar este programa solo despues de la instalación de "
|
||||
"una versión de Microsoft Windows para restaurar el menú de inicio de openmamba.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Questo programa puede también servir para la instalación de otro sistema de arranque "
|
||||
"en el Master Boot Record, cambiando el sistema de arranque di openmamba desde MBR a su "
|
||||
"partición del sistema."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "System partition choice"
|
||||
msgstr "Selección de la partición del sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "removab&le devices"
|
||||
msgstr "dipositivos extraib&les"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Choose openmamba system partition"
|
||||
msgstr "Selecciona la partición de sistema de openmamba"
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "Where do you want to install the boot loader from?"
|
||||
msgstr "¿Dónde quieres instalar el sistema de arranque?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select the openmamba system partition where you want the boot loader "
|
||||
"to be installed from."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecciona la partición de sistema de openmamba donde quieres instalar el sistema de arranque."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Install bootloader from:"
|
||||
msgstr "Instala el sistema de arranque desde:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "Computer startup configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de inicio del sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "Data integrity check"
|
||||
msgstr "Control de integridad de datos"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "S&kip check"
|
||||
msgstr "S&alta la verificación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please wait some time while the CD/DVD-ROM is checked for data integrity. \n"
|
||||
"Press the skip button only if you have previously checked the disc on this "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, espera mientras se produce el control de integridad del CD/DVD-ROM. \n"
|
||||
"Presiona el botón salta solo si tienes anteriormente verificado el disco en "
|
||||
"este equipo."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:18
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licencia"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Full license text"
|
||||
msgstr "Texto de la licencia"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "&I've read and accept the licensing terms"
|
||||
msgstr "&He leido y acepto los terminos de la licencia"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "I&gnore SWAP partition check (not recommended)"
|
||||
msgstr "Ignora el contro de la partición de SWAP (no recomendado)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openmamba GNU/Linux distribution is released under the terms of the GNU "
|
||||
"GPL v3 license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La distribución GNU/Linux openmamba ha sido expedida según los términos de la "
|
||||
"licencia GNU GPL v3."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: check skipped; this might cause unpredicted installation errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atención: control saltado; podrían producirse errores en la instalación."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Please read carefully and accept the license before proceeding."
|
||||
msgstr "Por favor lee atentamente y acepta la licencia antes de continuar."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "Installation wizard"
|
||||
msgstr "programa de instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "&I've read the warning and want to go on with the installation"
|
||||
msgstr "&He leido el aviso y quiero proceder con la instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versión"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "Disk partitioning"
|
||||
msgstr "Particionamiento del disco"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Current partitions status"
|
||||
msgstr "Estado actual de las particiones"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Check and edit disk partitions"
|
||||
msgstr "Controla y modifica las particiones"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Ed&it disk partitions"
|
||||
msgstr "Modifica las particiones"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "Disk installation choice"
|
||||
msgstr "Selecciona el disco de partición"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "Available partitions"
|
||||
msgstr "Particiones disponibles"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Rescan dis&ks"
|
||||
msgstr "&Escaneo de discos"
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select the disk partition where you want the system to be "
|
||||
"installed.\n"
|
||||
"<br><b>WARNING: all current data on the selected partition will be lost.</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecciona la partición del disco en la que quieres instalar el sistema.\n"
|
||||
"<br><b>ATENCIÓN: todos los datos actualmente presentes en la partición seleccionada seran perdidos.</b>"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "What filesystem do you want?"
|
||||
msgstr "Qué sistema de arranque deseas?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "Filesystem type:"
|
||||
msgstr "Tipo de sistema de fichero:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "Partition will be formatted with the selected filesystem."
|
||||
msgstr "La partición será formateada con el sistema de fichero seleccionado."
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Choose system partition and filesystem type"
|
||||
msgstr "Selección de la partición de sistema y del sistema de fichero"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Configure the boot manager"
|
||||
msgstr "Configura el sistema de arranque"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Bootloader configuration"
|
||||
msgstr "Configuración del sistema de arranque"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Install bootloader on:"
|
||||
msgstr "Instala el sistema de arranque en:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Please select the boot menu options:"
|
||||
msgstr "Selecciona las opciones del menú de inicio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Please select where you want to install the boot manager."
|
||||
msgstr "Seleciona donde quieres instalar el sistema de arranque."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Below is a list of other operating systems found on this computer, you may "
|
||||
"configure them to appear as a choice when the computer starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A continuación la lista muestra otros sistemas operativos encontrados en este equipo, "
|
||||
"puedes configurarlos en modo que aparezcan como selección de inicio del equipo."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:848
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to install openmamba you need on your fixed disk(s):<br>- a "
|
||||
"Linux type partition with at least $systemrequired MBytes<br>- a SWAP type partition "
|
||||
"with at least $swaprequired MBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para instalar openmamba debes tener en uno de tus discos:<br>"
|
||||
"- una partición de tipo Linux de al menos $systemrequired MBytes<br>"
|
||||
"- una partición de tipo SWAP de al menos $swaprequired MBytes"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:901
|
||||
msgid "You need to create a Linux type partition<br>"
|
||||
msgstr "Debes crear una partición de tipo Linux<br>"
|
||||
|
||||
msgid "Please, modify the partitions or press Next to proceed with the installation."
|
||||
msgstr "Modifica las particiones o presiona Siguiente para proceder."
|
||||
|
||||
msgid "GOOD, you have both a Linux and SWAP partition."
|
||||
msgstr "BIEN, tienes al menos una partición Linux y una para SWAP."
|
||||
|
||||
msgid "Please, press the button above and modify the partitions as needed before proceeding."
|
||||
msgstr "Presiona el botón para modificar la partición como necesario antes de proceder."
|
||||
|
||||
msgid "OK for swap"
|
||||
msgstr "OK para swap"
|
||||
|
||||
msgid "OK for system"
|
||||
msgstr "OK para el sistema"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:902
|
||||
msgid "You need to create a SWAP type partition<br>"
|
||||
msgstr "Debes crear una partición de tipo SWAP<br>"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:906
|
||||
msgid "Press OK to launch the disk partitioning tool."
|
||||
msgstr "Presiona OK para reiniciar el programa de particionamiento del disco."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:939
|
||||
msgid "Hint: in order to install openmamba you should create:"
|
||||
msgstr "Sugerencia: para instalar openmamba deberias crear:"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:941
|
||||
msgid "a Linux partition (type ext3 or reiserfs)"
|
||||
msgstr "una partición Linux (tipo ext3 o reiserfs)"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:942
|
||||
msgid "a Linux SWAP partition"
|
||||
msgstr "una partición Linux SWAP"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1170
|
||||
msgid "No installable partitions found"
|
||||
msgstr "Ninguna partición instalable encontrada"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1170
|
||||
msgid ""
|
||||
"No installable partitions found, do you want to launch the partitioning tool?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No ha sido encontrada ninguna partición instalable, ¿puedes iniciar el programa de particionamiento?"
|
||||
|
||||
msgid "Hint for partitioning"
|
||||
msgstr "Sugerencia para el particionamiento"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1174 installer.kmdr:1932
|
||||
msgid "Installation aborted."
|
||||
msgstr "Instalación interrumpida."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Install system on:"
|
||||
msgstr "Instala el sistema en:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid "Where do you want to install openmamba?"
|
||||
msgstr "Donde quieres instalar openmamba?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "set &bootable"
|
||||
msgstr "&arrancable"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "Boot menu options:"
|
||||
msgstr "Opciones del menu de inicio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Información sobre el usuario"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "User:"
|
||||
msgstr "User:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Autologin:"
|
||||
msgstr "Acceso automático:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29 _from_rc.cc:43
|
||||
msgid "Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:30
|
||||
msgid "Full name:"
|
||||
msgstr "Nombre completo:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:31
|
||||
msgid "About yourself"
|
||||
msgstr "Información sobre el usuario"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"An user with administrator privileges will be created.\n"
|
||||
"Please provide your details here."
|
||||
msgstr "Será creado un usuario con los privilegios de administrador.\n"
|
||||
"Introduce la información solicitada."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33 _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "System information"
|
||||
msgstr "Información sobre el sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "About the system"
|
||||
msgstr "Información sobre el sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "localdomain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Hostname:"
|
||||
msgstr "Nombre del equipo:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Domain:"
|
||||
msgstr "Dominio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid "openmamba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose a name for you system (Hostname) and\n"
|
||||
"assign a domain name for networking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecciona un nombre para tu sistema y\n"
|
||||
"asigna un nombre de dominio para la red."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Superuser password"
|
||||
msgstr "Password del superusuario (root)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Root password:"
|
||||
msgstr "Password de root:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Installation progress"
|
||||
msgstr "Avance de la instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Installation in progress..."
|
||||
msgstr "Instalación en curso..."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:47
|
||||
msgid "Launching installation script..."
|
||||
msgstr "Inicio de la instalación...."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:48
|
||||
msgid "End of installation"
|
||||
msgstr "Fin de la instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:49
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr "Instalación completa."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:50
|
||||
msgid "Re&boot"
|
||||
msgstr "&Reinicia"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:908
|
||||
msgid "System partition"
|
||||
msgstr "Partición del sistema"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Cancela"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Selected partition"
|
||||
msgstr "La partición seleccionada"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "will be formatted; all data will be lost. OK to format?"
|
||||
msgstr "será formateada; todos los datos seran perdidos.¿Continuar con el formateo?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Please wait while openmamba installation is performed.</b>\n"
|
||||
"Installation time mostly depends on the CD-ROM access speed and may last up "
|
||||
"to 30 minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Por favor, espera mientras se efectua la instalación.</b>\n"
|
||||
"El tiempo solicitado depende sobre todo de la velocidad de acceso al soporte CD-ROM y "
|
||||
"puede durar hasta 30 minutos."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba md5 media check - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"openmamba, control md5 de un media - versión $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:33
|
||||
msgid "Error: this program must be launched by mamba installer; aborting."
|
||||
msgstr "Error: este programa debe ser ejecutado desde mamba installer; salir."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:46
|
||||
msgid "CD/DVD-ROM support check OK. Press next to proceed with installation."
|
||||
msgstr "Soporte CD/DVD-ROM verificado con éxito. Presiona Siguiente para continuar."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:48
|
||||
msgid "<font color=red>ERROR: CD/DVD-ROM support has errors; please try with another media.</font>"
|
||||
msgstr "<font color=red>ERROR: el soporte CD/DVD-ROM tiene errores; prueba con otro media.</font>"
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:51
|
||||
msgid "<font color=red>ERROR: this program must be run from live CD/DVD-ROM.</font>"
|
||||
msgstr "<font color=red>ERROR: este programa debe ser ejecutado desde live CD/DVD-ROM.</font>"
|
||||
|
||||
#: installer.sh:21
|
||||
msgid "Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
msgstr "Instalación interrumpida; presiona Siguiente para visualizar los errores."
|
||||
#: installer.sh:22
|
||||
msgid "Installation aborted :-("
|
||||
msgstr "Instalación interrumpida :-("
|
||||
#: installer.sh:30
|
||||
msgid "Installation completed; press Next to continue."
|
||||
msgstr "Instalación completa; presiona Siguiente para continuar."
|
||||
#: installer.sh:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copying: '$CP_LINE\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE}bytes copied\n"
|
||||
"Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copia de: '$CP_LINE\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE}bytes copiados\n"
|
||||
"Tiempo de instalación: $TIME_ELAPSED minutos"
|
||||
#: installer.sh:105
|
||||
msgid "Warning: this script will perform an automatic installation erasing all the"
|
||||
msgstr "Atención: este script efectuará una instalación automática cancelando"
|
||||
#: installer.sh:106
|
||||
msgid " contents of device $INSTALL_DEVICE; use $0 -y to actually start the"
|
||||
msgstr " el contenido del dispositivo $INSTALL_DEVICE; usa $0 -y para iniciar"
|
||||
#: installer.sh:107
|
||||
msgid " operation."
|
||||
msgstr " la operación."
|
||||
#: installer.sh:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba installation script - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"script de instalación de openmamba - versión $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
#: installer.sh:118
|
||||
msgid "Starting installation..."
|
||||
msgstr "Inicio de la instalación..."
|
||||
#: installer.sh:121
|
||||
msgid "Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede leer el fichero $INPUT_FILE; salir."
|
||||
#: installer.sh:134
|
||||
msgid "Error: installation device is not defined in $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Error: el dispositivo de instalación no esta definido en $INPUT_FILE; salir."
|
||||
#: installer.sh:141
|
||||
msgid "Error: missing install device $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr "Error: dispositivo de instalación $INSTALL_DEVICE mancante; salir."
|
||||
#: installer.sh:145
|
||||
msgid "openmamba installation started"
|
||||
msgstr "Instalación de openmamba iniciada"
|
||||
#: installer.sh:148
|
||||
msgid "Info: device already mounted; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo ya montado; desmontando."
|
||||
#: installer.sh:152
|
||||
msgid "Error: could not unmount $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede desmontar $INSTALL_DEVICE; salir."
|
||||
#: installer.sh:158
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT/dev; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo ya montado en $MOUNTPOINT/dev; desmontando."
|
||||
#: installer.sh:160
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT/dev; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede desmontar $MOUNTPOINT/dev; aborting."
|
||||
#: installer.sh:166
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo ya montado en $MOUNTPOINT; desmontando."
|
||||
#: installer.sh:168
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede desmontar $MOUNTPOINT; salir."
|
||||
#: installer.sh:173
|
||||
msgid "Error: could not create mount point $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede crear el punto de montaje $MOUNTPOINT; salir."
|
||||
#: installer.sh:179
|
||||
msgid "Error: missing initialization tool $FORMAT_CMD; aborting."
|
||||
msgstr "Error: programa de inicio $FORMAT_CMD falta; salir."
|
||||
#: installer.sh:183
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
msgstr "Formateo del dispositivo $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
#: installer.sh:184
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE"
|
||||
msgstr "Formateo del dispositivo $INSTALL_DEVICE"
|
||||
#: installer.sh:191
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem..."
|
||||
msgstr "Montaje de un sistema de fichero $INSTALL_FSTYPE"
|
||||
#: installer.sh:192
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem"
|
||||
msgstr "Montaje de un sistema de fichero $INSTALL_FSTYPE"
|
||||
#: installer.sh:194
|
||||
msgid "Error: could not mount filesystem; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede desmontar el sistema de archivo; salir."
|
||||
#: installer.sh:198
|
||||
msgid "Copying files..."
|
||||
msgstr "Copia de los ficheros..."
|
||||
#: installer.sh:203
|
||||
msgid "Copying files (/$d)..."
|
||||
msgstr "Copia de los ficheros (/$d)..."
|
||||
#: installer.sh:207
|
||||
msgid "Error: cannot copy $canonical_dir to $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede copiar $canonical_dir su $MOUNTPOINT; salir."
|
||||
#: installer.sh:219
|
||||
msgid "Error: cannot run MAKEDEV; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede ejecutar MAKEDEV; salir."
|
||||
#: installer.sh:225
|
||||
msgid "Binding system dirs to new mountpoint..."
|
||||
msgstr "Conectando las rutas de sistema al nuevo punto de montaje..."
|
||||
#: installer.sh:226
|
||||
msgid "Binding /dev to new mountpoint"
|
||||
msgstr "Conecto /dev al nuevo punto de montaje"
|
||||
#: installer.sh:228
|
||||
msgid "Error: could not bind /dev to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede conectar /dev al nuevo punto de montaje; salir"
|
||||
#: installer.sh:232
|
||||
msgid "Error: could not bind /proc to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede conectar /proc al nuevo punto de montaje; salir."
|
||||
#: installer.sh:250
|
||||
msgid "Creating initramfs..."
|
||||
msgstr "Creación del 'initramfs..."
|
||||
#: installer.sh:251
|
||||
msgid "Creating initramfs"
|
||||
msgstr "Creación del initramfs"
|
||||
#: installer.sh:255
|
||||
msgid "Error: initramfs creation failed; aborting."
|
||||
msgstr "Error: creación del initramfs fallida; salir."
|
||||
#: installer.sh:260
|
||||
msgid "Installing bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
msgstr "Instalación del sistema de arranque en $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
#: installer.sh:261
|
||||
msgid "Installing grub bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
msgstr "Instalación del sistema de arranque grub su $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
#: installer.sh:268
|
||||
msgid "Warning: there was an error setting bootloader partition as bootable."
|
||||
msgstr "Atención: ha habido un error configurando como arrancable la partición del sistema de arranque."
|
||||
#: installer.sh:287
|
||||
msgid "Info: skipping bootloader installation"
|
||||
msgstr "Info: saltando la instalación del sistema de arranque"
|
||||
|
||||
#: installer.sh:295
|
||||
msgid "Configuring system startup files..."
|
||||
msgstr "Configuración de los ficheros de inicio del sistema..."
|
||||
#: installer.sh:296
|
||||
msgid "Configuring system startup files"
|
||||
msgstr "Configuración de los ficheros de inicio del sistema"
|
||||
#: installer.sh:307
|
||||
msgid "Configuring users and host..."
|
||||
msgstr "Configurando los usuarios y del equipo..."
|
||||
#: installer.sh:308
|
||||
msgid "Configuring users and host"
|
||||
msgstr "Configuración de los usuarios y del equipo"
|
||||
#: installer.sh:315
|
||||
msgid "Installing packages..."
|
||||
msgstr "Instalación de los paquetes..."
|
||||
#: installer.sh:316
|
||||
msgid "Installing packages"
|
||||
msgstr "Instalación de los paquetes"
|
||||
#: installer.sh:330
|
||||
msgid "Launching chrooted apt-get..."
|
||||
msgstr "Ejecución de apt-get con chroot..."
|
||||
#: installer.sh:344
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages..."
|
||||
msgstr "Eliminando/limpiando los ficheros y paquetes no necesarios..."
|
||||
#: installer.sh:345
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages"
|
||||
msgstr "Eliminando/limpiando los ficheros y paquetes no necesarios"
|
||||
#: installer.sh:362
|
||||
msgid "Installation done. You can now reboot to start the freshly installed system."
|
||||
msgstr "Instalación. Ahora es posible reiniciar para ejecutar el sistema apenas instalado."
|
@@ -1,628 +0,0 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>, 2007
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:4 _from_rc.cc:5 _from_rc.cc:16 _from_rc.cc:22
|
||||
#: _from_rc.cc:24 _from_rc.cc:25 _from_rc.cc:27 _from_rc.cc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Mime-Version: 1.0"
|
||||
"Last-Translator: Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 13:13+0200\n"
|
||||
"Project-Id-Version: installer\n"
|
||||
"Language-Team: <it@li.org>\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba boot loader recovery wizard"
|
||||
msgstr "Ripristino del boot loader di openmamba "
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr "Benvenuto!"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:8
|
||||
msgid "Installation wizard for"
|
||||
msgstr "Programma di installazione di"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "GNU/Linux distribution"
|
||||
msgstr "distribuzione GNU/Linux"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10 installer.kmdr:200
|
||||
msgid "version"
|
||||
msgstr "versione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "www.openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2011 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr "Copyright (c) 2007-2011 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Rilasciato secondo i termini della licenza GNU GPL v3"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "Distribuzione GNU/Linux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "Boot loader recovery tool for"
|
||||
msgstr "Ripristino del boot loader di"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "This program will recover the openmamba boot loader."
|
||||
msgstr "Questo programma riconfigurerà il boot loader di openmamba"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation is normally needed after the very first sector of the disk "
|
||||
"(Master Boot Record) has been rewritten by the installation of another "
|
||||
"operating system. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Usually you will need to use this program only after the installation of a "
|
||||
"release of Microsoft Windows to restore the openmamba boot menu.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This tool is also useful before the installation of a third party boot "
|
||||
"manager in the Master Boot Record, by moving the openmamba boot loader "
|
||||
"installation from the MBR to its own partition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questa operazione è normalmente necessaria dopo che il primo settore del disco "
|
||||
"di avvio (Master Boot Record) è stato sovrascritto dall'installazione di un "
|
||||
"altro sistema operativo. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Di solito occorre usare questo programma solo dopo l'installazione o la reinstallazione di "
|
||||
"una versione di Microsoft Windows per ripristinare il menù di avvio di openmamba.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Questo programma può anche servire per l'installazione di un altro boot loader "
|
||||
"nel Master Boot Record, spostando il boot loader di openmamba dall'MBR alla sua "
|
||||
"partizione di sistema."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "System partition choice"
|
||||
msgstr "Scelta della partizione di sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "removab&le devices"
|
||||
msgstr "dispositivi removibili"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Choose openmamba system partition"
|
||||
msgstr "Scegli la partizione di sistema di openmamba"
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "Where do you want to install the boot loader from?"
|
||||
msgstr "Da dove vuoi installare il boot loader?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select the openmamba system partition where you want the boot loader "
|
||||
"to be installed from."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scegli la partizione di sistema di openmamba da cui vuoi installare il boot loader."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Install bootloader from:"
|
||||
msgstr "Installa il boot loader da:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "Computer startup configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione di avvio del computer"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "Data integrity check"
|
||||
msgstr "Controllo di integrità dei dati"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "S&kip check"
|
||||
msgstr "Salta la verifica"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please wait some time while the CD/DVD-ROM is checked for data integrity. \n"
|
||||
"Press the skip button only if you have previously checked the disc on this "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per favore attendi mentre avviene controllo di integrità del CD/DVD-ROM. \n"
|
||||
"Premi il bottone salta solo se hai precedentemente verificato il disco su "
|
||||
"questo computer."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:18
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Full license text"
|
||||
msgstr "Testo della licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "&I've read and accept the licensing terms"
|
||||
msgstr "Ho letto ed accetto i termini della licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "I&gnore SWAP partition check (not recommended)"
|
||||
msgstr "Ignora il controllo della partizione di SWAP (non raccomandato)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openmamba GNU/Linux distribution is released under the terms of the GNU "
|
||||
"GPL v3 license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La distribuzione GNU/Linux openmamba è rilasciata secondo i termini della "
|
||||
"licenza GNU GPL v3."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: check skipped; this might cause unpredicted installation errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Attenzione: controllo saltato; potrebbero verificarsi degli errori nell'installazione."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Please read carefully and accept the license before proceeding."
|
||||
msgstr "Per favore leggi attentamente ed accetta la licenza prima di proseguire."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "Installation wizard"
|
||||
msgstr "programma di installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "&I've read the warning and want to go on with the installation"
|
||||
msgstr "&Ho letto l'avviso e voglio procedere con l'installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "Disk partitioning"
|
||||
msgstr "Partizionamento del disco"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Current partitions status"
|
||||
msgstr "Stato attuale delle partizioni"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Check and edit disk partitions"
|
||||
msgstr "Controlla e modifica le partizioni"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Ed&it disk partitions"
|
||||
msgstr "Modifica le partizioni"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "Disk installation choice"
|
||||
msgstr "Scelta del disco di installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "Available partitions"
|
||||
msgstr "Partizioni disponibili"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Rescan dis&ks"
|
||||
msgstr "&Ricontrolla i dischi"
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select the disk partition where you want the system to be "
|
||||
"installed.\n"
|
||||
"<br><b>WARNING: all current data on the selected partition will be lost.</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scegli la partizione del disco in cui vuoi installare il sistema.\n"
|
||||
"<br><b>ATTENZIONE: tutti i dati attualmente presenti nella partizione scelta saranno persi.</b>"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "What filesystem do you want?"
|
||||
msgstr "Quale filesystem desideri?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "Filesystem type:"
|
||||
msgstr "Tipo di filesystem:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "Partition will be formatted with the selected filesystem."
|
||||
msgstr "La partizione sarà formattata con il filesystem selezionato."
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Choose system partition and filesystem type"
|
||||
msgstr "Scelta della partizione di sistema e del filesystem"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Configure the boot manager"
|
||||
msgstr "Configura il boot manager"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Bootloader configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione del boot loader"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Install bootloader on:"
|
||||
msgstr "Installa il boot loader su:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Please select the boot menu options:"
|
||||
msgstr "Seleziona le opzioni del menù di avvio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Please select where you want to install the boot manager."
|
||||
msgstr "Seleziona dove vuoi installare il boot manager."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Below is a list of other operating systems found on this computer, you may "
|
||||
"configure them to appear as a choice when the computer starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La lista di seguito riporta altri sistemi operativi trovati su questo computer, "
|
||||
"puoi configurarli in modo che compaiano come scelta all'avvio del computer."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:848
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to install openmamba you need on your fixed disk(s):<br>- a "
|
||||
"Linux type partition with at least $systemrequired MBytes<br>- a SWAP type partition "
|
||||
"with at least $swaprequired MBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per installare openmamba devi avere su uno dei tuoi dischi:<br>"
|
||||
"- una partizione di tipo linux di almeno $systemrequired MBytes<br>"
|
||||
"- una partizione di tipo SWAP di almeno $swaprequired MBytes"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:901
|
||||
msgid "You need to create a Linux type partition<br>"
|
||||
msgstr "Devi creare una partizione di tipo Linux<br>"
|
||||
|
||||
msgid "Please, modify the partitions or press Next to proceed with the installation."
|
||||
msgstr "Modifica le partizioni o premi Successivo per procedere."
|
||||
|
||||
msgid "GOOD, you have both a Linux and SWAP partition."
|
||||
msgstr "BENE, hai almeno una partizione Linux e una per lo SWAP."
|
||||
|
||||
msgid "Please, press the button above and modify the partitions as needed before proceeding."
|
||||
msgstr "Premi il bottone per modificare le partizione come necessario prima di procedere."
|
||||
|
||||
msgid "OK for swap"
|
||||
msgstr "OK per lo swap"
|
||||
|
||||
msgid "OK for system"
|
||||
msgstr "OK per il sistema"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:902
|
||||
msgid "You need to create a SWAP type partition<br>"
|
||||
msgstr "Devi creare una partizione di tipo SWAP<br>"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:906
|
||||
msgid "Press OK to launch the disk partitioning tool."
|
||||
msgstr "Premi OK per avviare il programma di partizionamento del disco."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:939
|
||||
msgid "Hint: in order to install openmamba you should create:"
|
||||
msgstr "Suggerimento: per installare openmamba dovresti creare:"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:941
|
||||
msgid "a Linux partition (type ext3 or reiserfs)"
|
||||
msgstr "una partizione Linux (tipo ext3 o reiserfs)"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:942
|
||||
msgid "a Linux SWAP partition"
|
||||
msgstr "una partizione Linux SWAP"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1170
|
||||
msgid "No installable partitions found"
|
||||
msgstr "Nessuna partizione installabile trovata"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1170
|
||||
msgid ""
|
||||
"No installable partitions found, do you want to launch the partitioning tool?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è stata trovata alcuna partizione installabile, vuoi lanciare il tool di partizionamento?"
|
||||
|
||||
msgid "Hint for partitioning"
|
||||
msgstr "Suggerimento per il partizionamento"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1174 installer.kmdr:1932
|
||||
msgid "Installation aborted."
|
||||
msgstr "Installazione interrotta."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Install system on:"
|
||||
msgstr "Installa il sistema su:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid "Where do you want to install openmamba?"
|
||||
msgstr "Dove vuoi installare openmamba?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "set &bootable"
|
||||
msgstr "&avviabile"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "Boot menu options:"
|
||||
msgstr "Opzioni del menù di avvio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Informazioni sull'utente"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "User:"
|
||||
msgstr "User:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Autologin:"
|
||||
msgstr "Accesso automatico:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29 _from_rc.cc:43
|
||||
msgid "Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:30
|
||||
msgid "Full name:"
|
||||
msgstr "Nome completo:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:31
|
||||
msgid "About yourself"
|
||||
msgstr "Informazioni sull'utente"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"An user with administrator privileges will be created.\n"
|
||||
"Please provide your details here."
|
||||
msgstr "Verrà creato un utente con i privilegi di amministratore.\n"
|
||||
"Inserisci le informazioni richieste."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33 _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "System information"
|
||||
msgstr "Informazioni sul sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "About the system"
|
||||
msgstr "Informazioni sul sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "localdomain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Hostname:"
|
||||
msgstr "Nome macchina:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Domain:"
|
||||
msgstr "Dominio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid "openmamba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose a name for you system (Hostname) and\n"
|
||||
"assign a domain name for networking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scegli un nome per il tuo sistema e\n"
|
||||
"assegna un nome di dominio per la rete."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Superuser password"
|
||||
msgstr "Password del superutente (root)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Root password:"
|
||||
msgstr "Password di root:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Installation progress"
|
||||
msgstr "Avanzamento dell'installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Installation in progress..."
|
||||
msgstr "Installazione in corso..."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:47
|
||||
msgid "Launching installation script..."
|
||||
msgstr "Avvio dell'installazione...."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:48
|
||||
msgid "End of installation"
|
||||
msgstr "Fine dell'installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:49
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr "Installazione completata."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:50
|
||||
msgid "Re&boot"
|
||||
msgstr "&Riavvia"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:908
|
||||
msgid "System partition"
|
||||
msgstr "Partizione di sistema"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Selected partition"
|
||||
msgstr "La partizione scelta"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Avviso"
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:33
|
||||
msgid "Error: this program must be launched by mamba installer; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: questo programma deve essere eseguito da mamba installer; uscita."
|
||||
|
||||
#: installer.sh:21
|
||||
msgid "Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
msgstr "Installazione interrotta; premi Successivo per visualizzare gli errori."
|
||||
#: installer.sh:22
|
||||
msgid "Installation aborted :-("
|
||||
msgstr "Installaazione interrotta :-("
|
||||
#: installer.sh:30
|
||||
msgid "Installation completed; press Next to continue."
|
||||
msgstr "Installazione completata; premi Successivo per continuare."
|
||||
#: installer.sh:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copying: '$CP_LINE\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE}bytes copied\n"
|
||||
"Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copia di: '$CP_LINE\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE}bytes copiati\n"
|
||||
"Tempo di installazione: $TIME_ELAPSED minuti"
|
||||
#: installer.sh:105
|
||||
msgid "Warning: this script will perform an automatic installation erasing all the"
|
||||
msgstr "Attenzione: questo script effettuerà un'installazione automatica cancellando"
|
||||
#: installer.sh:106
|
||||
msgid " contents of device $INSTALL_DEVICE; use $0 -y to actually start the"
|
||||
msgstr " il contenuto del dispositivo $INSTALL_DEVICE; usa $0 -y per avviare"
|
||||
#: installer.sh:107
|
||||
msgid " operation."
|
||||
msgstr " l'operazione."
|
||||
#: installer.sh:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba installation script - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"script di installazione di openmamba - versione $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
#: installer.sh:121
|
||||
msgid "Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso leggere il file $INPUT_FILE; uscita."
|
||||
#: installer.sh:134
|
||||
msgid "Error: installation device is not defined in $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: il dispositivo di installazione non è definito in $INPUT_FILE; uscita."
|
||||
#: installer.sh:141
|
||||
msgid "Error: missing install device $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: dispositivo di installazione $INSTALL_DEVICE mancante; uscita."
|
||||
#: installer.sh:145
|
||||
msgid "openmamba installation started"
|
||||
msgstr "Installazione di openmamba avviata"
|
||||
#: installer.sh:148
|
||||
msgid "Info: device already mounted; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo già montato; lo smonto."
|
||||
#: installer.sh:152
|
||||
msgid "Error: could not unmount $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare $INSTALL_DEVICE; uscita."
|
||||
#: installer.sh:158
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT/dev; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo già montato su $MOUNTPOINT/dev; lo smonto."
|
||||
#: installer.sh:160
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT/dev; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare $MOUNTPOINT/dev; aborting."
|
||||
#: installer.sh:166
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo già montato su $MOUNTPOINT; lo smonto."
|
||||
#: installer.sh:168
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare $MOUNTPOINT; uscita."
|
||||
#: installer.sh:173
|
||||
msgid "Error: could not create mount point $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso creare il punto di mount $MOUNTPOINT; uscita."
|
||||
#: installer.sh:179
|
||||
msgid "Error: missing initialization tool $FORMAT_CMD; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: programma di inizializzazione $FORMAT_CMD mancante; uscita."
|
||||
#: installer.sh:183
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
msgstr "Formattazione del dispositivo $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
#: installer.sh:184
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE"
|
||||
msgstr "Formattazione del dispositivo $INSTALL_DEVICE"
|
||||
#: installer.sh:191
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem..."
|
||||
msgstr "Montaggio di un filesystem $INSTALL_FSTYPE"
|
||||
#: installer.sh:192
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem"
|
||||
msgstr "Montaggio di un filesystem $INSTALL_FSTYPE"
|
||||
#: installer.sh:194
|
||||
msgid "Error: could not mount filesystem; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare il filesystem; uscita."
|
||||
#: installer.sh:198
|
||||
msgid "Copying files..."
|
||||
msgstr "Copia dei files..."
|
||||
#: installer.sh:203
|
||||
msgid "Copying files (/$d)..."
|
||||
msgstr "Copia dei files (/$d)..."
|
||||
#: installer.sh:207
|
||||
msgid "Error: cannot copy $canonical_dir to $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso copiare $canonical_dir su $MOUNTPOINT; uscita."
|
||||
#: installer.sh:219
|
||||
msgid "Error: cannot run MAKEDEV; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso eseguire MAKEDEV; uscita."
|
||||
#: installer.sh:225
|
||||
msgid "Binding system dirs to new mountpoint..."
|
||||
msgstr "Lego i percorsi di sistema al nuovo punto di mount..."
|
||||
#: installer.sh:226
|
||||
msgid "Binding /dev to new mountpoint"
|
||||
msgstr "Collego /dev al nuovo punto di mount"
|
||||
#: installer.sh:228
|
||||
msgid "Error: could not bind /dev to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso legare /dev al nuovo punto di mount; uscita."
|
||||
#: installer.sh:232
|
||||
msgid "Error: could not bind /proc to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso legare /proc al nuovo punto di mount; uscita."
|
||||
#: installer.sh:250
|
||||
msgid "Creating initramfs..."
|
||||
msgstr "Creazione dell'initramfs..."
|
||||
#: installer.sh:251
|
||||
msgid "Creating initramfs"
|
||||
msgstr "Creazione dell'initramfs"
|
||||
#: installer.sh:255
|
||||
msgid "Error: initramfs creation failed; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: creazione dell'initramfs fallita; uscita."
|
||||
#: installer.sh:260
|
||||
msgid "Installing bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
msgstr "Installazione del bootloader su $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
#: installer.sh:261
|
||||
msgid "Installing grub bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
msgstr "Installazione del bootloader grub su $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
#: installer.sh:268
|
||||
msgid "Warning: there was an error setting bootloader partition as bootable."
|
||||
msgstr "Attenzione: c'è stato un errore impostando come avviabile la partizione del bootloader"
|
||||
#: installer.sh:287
|
||||
msgid "Info: skipping bootloader installation"
|
||||
msgstr "Info: salto l'installazione del bootloader"
|
||||
#: installer.sh:295
|
||||
msgid "Configuring system startup files..."
|
||||
msgstr "Configurazione dei file di avvio del sistema..."
|
||||
#: installer.sh:296
|
||||
msgid "Configuring system startup files"
|
||||
msgstr "Configurazione dei file di avvio del sistema"
|
||||
#: installer.sh:307
|
||||
msgid "Configuring users and host..."
|
||||
msgstr "Configure degli utenti e della macchina..."
|
||||
#: installer.sh:308
|
||||
msgid "Configuring users and host"
|
||||
msgstr "Configurazione degli utenti e della macchina"
|
||||
#: installer.sh:315
|
||||
msgid "Installing packages..."
|
||||
msgstr "Installazione dei pacchetti..."
|
||||
#: installer.sh:316
|
||||
msgid "Installing packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei pacchetti"
|
||||
#: installer.sh:330
|
||||
msgid "Launching chrooted apt-get..."
|
||||
msgstr "Esecuzione di apt-get con chroot..."
|
||||
#: installer.sh:344
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages..."
|
||||
msgstr "Rimozione/pulizia di file e pacchetti non necessari..."
|
||||
#: installer.sh:345
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages"
|
||||
msgstr "Rimozione/pulizia di file e pacchetti non necessari"
|
||||
#: installer.sh:362
|
||||
msgid "Installation done. You can now reboot to start the freshly installed system."
|
||||
msgstr "Installazione completata. E' ora possibile riavviare per eseguire il sistema appena installato."
|
@@ -1,650 +0,0 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>, 2007
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:4 _from_rc.cc:5 _from_rc.cc:16 _from_rc.cc:22
|
||||
#: _from_rc.cc:24 _from_rc.cc:25 _from_rc.cc:27 _from_rc.cc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Mime-Version: 1.0"
|
||||
"Last-Translator: Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 13:13+0200\n"
|
||||
"Project-Id-Version: installer\n"
|
||||
"Language-Team: <it@li.org>\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba boot loader recovery wizard"
|
||||
msgstr "gestione del boot loader di openmamba "
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr "Benvenuto!"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:8
|
||||
msgid "Installation wizard for"
|
||||
msgstr "Programma di installazione di"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "GNU/Linux distribution"
|
||||
msgstr "distribuzione GNU/Linux"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10 installer.kmdr:200
|
||||
msgid "version"
|
||||
msgstr "versione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "www.openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2008 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr "Copyright (c) 2008 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Rilasciato secondo i termini della licenza GNU GPL v3"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "Distribuzione GNU/Linux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "Boot loader recovery tool for"
|
||||
msgstr "Gestione del boot loader per"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "This program will recover the openmamba boot loader."
|
||||
msgstr "Questo programma riconfigurerà il boot laoder di openmamba"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation is normally needed after the very first sector of the disk "
|
||||
"(Master Boot Record) has been rewritten by the installation of another "
|
||||
"operating system. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Usually you will need to use this program only after the installation of a "
|
||||
"release of Microsoft Windows to restore the openmamba boot menu.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This tool is also useful before the installation of a third party boot "
|
||||
"manager in the Master Boot Record, by moving the openmamba boot loader "
|
||||
"installation from the MBR to its own partition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questa operazione è normalmente necessaria dopo che il primo settore del disco "
|
||||
"di avvio (Master Boot Record) è stato sovrascritto dall'installazione di un "
|
||||
"altro sistema operativo. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Normalmente è necessario usare questo programma solo dopo l'installazione di "
|
||||
"una versione di Microsoft Windows per ripristinare il menù di avvio di openmamba.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Questo programma può anche servire per l'installazione di un altro boot loader "
|
||||
"nel Master Boot Record, spostando il boot loader di openmamba dall'MBR alla sua "
|
||||
"partizione di sistema."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "System partition choice"
|
||||
msgstr "Scelta della partizione di sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "Data integrity check"
|
||||
msgstr "Controllo di integrità dei dati"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "S&kip check"
|
||||
msgstr "Salta la verifica"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please wait some time while the CD/DVD-ROM is checked for data integrity. \n"
|
||||
"Press the skip button only if you have previously checked the disc on this "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per favore attendi mentre avviene controllo di integrità del CD/DVD-ROM. \n"
|
||||
"Premi il bottone salta solo se hai precedentemente verificato il disco su "
|
||||
"questo computer."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:18
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Full license text"
|
||||
msgstr "Testo della licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "&I've read and accept the licensing terms"
|
||||
msgstr "Ho letto ed accetto i termini della licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "I&gnore SWAP partition check (not recommended)"
|
||||
msgstr "Ignora il controllo della partizione di SWAP (non raccomandato)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openmamba GNU/Linux distribution is released under the terms of the GNU "
|
||||
"GPL v3 license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La distribuzione GNU/Linux openmamba è rilasciata secondo i termini della "
|
||||
"licenza GNU GPL v3."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: check skipped; this might cause unpredicted installation errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Attenzione: controllo saltato; potrebbero verificarsi degli errori nell'installazione."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Please read carefully and accept the license before proceeding."
|
||||
msgstr "Per favore leggi attentamente ed accetta la licenza prima di proseguire."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "Installation wizard"
|
||||
msgstr "programma di installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "&I've read the warning and want to go on with the installation"
|
||||
msgstr "&Ho letto l'avviso e voglio procedere con l'installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "Disk partitioning"
|
||||
msgstr "Partizionamento del disco"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Current partitions status"
|
||||
msgstr "Stato attuale delle partizioni"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Check and edit disk partitions"
|
||||
msgstr "Controlla e modifica le partizioni"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Ed&it disk partitions"
|
||||
msgstr "Modifica le partizioni"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "Disk installation choice"
|
||||
msgstr "Scelta del disco di installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "Available partitions"
|
||||
msgstr "Partizioni disponibili"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Rescan dis&ks"
|
||||
msgstr "&Ricontrolla i dischi"
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select the disk partition where you want the system to be "
|
||||
"installed.\n"
|
||||
"<br><b>WARNING: all current data on the selected partition will be lost.</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scegli la partizione del disco in cui vuoi installare il sistema.\n"
|
||||
"<br><b>ATTENZIONE: tutti i dati attualmente presenti nella partizione scelta saranno persi.</b>"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "What filesystem do you want?"
|
||||
msgstr "Quale filesystem desideri?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "Filesystem type:"
|
||||
msgstr "Tipo di filesystem:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "Partition will be formatted with the selected filesystem."
|
||||
msgstr "La partizione sarà formattata con il filesystem selezionato."
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Choose system partition and filesystem type"
|
||||
msgstr "Scelta della partizione di sistema e del filesystem"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid "Computer startup configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione di avvio del computer"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Configure the boot manager"
|
||||
msgstr "Configura il boot manager"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Bootloader configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione del boot loader"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Install bootloader on:"
|
||||
msgstr "Installa il boot loader su:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Please select the boot menu options:"
|
||||
msgstr "Seleziona le opzioni del menù di avvio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Please select where you want to install the boot manager."
|
||||
msgstr "Seleziona dove vuoi installare il boot manager."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Below is a list of other operating systems found on this computer, you may "
|
||||
"configure them to appear as a choice when the computer starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La lista di seguito riporta altri sistemi operativi trovati su questo computer, "
|
||||
"puoi configurarli in modo che compaiano come scelta all'avvio del computer."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:848
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to install openmamba you need on your fixed disk(s):<br>- a "
|
||||
"Linux type partition with at least $systemrequired MBytes<br>- a SWAP type partition "
|
||||
"with at least $swaprequired MBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per installare openmamba devi avere su uno dei tuoi dischi:<br>"
|
||||
"- una partizione di tipo linux di almeno $systemrequired MBytes<br>"
|
||||
"- una partizione di tipo SWAP di almeno $swaprequired MBytes"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:901
|
||||
msgid "You need to create a Linux type partition<br>"
|
||||
msgstr "Devi creare una partizione di tipo Linux<br>"
|
||||
|
||||
msgid "Please, modify the partitions or press Next to proceed with the installation."
|
||||
msgstr "Modifica le partizioni o premi Successivo per procedere."
|
||||
|
||||
msgid "GOOD, you have both a Linux and SWAP partition."
|
||||
msgstr "BENE, hai almeno una partizione Linux e una per lo SWAP."
|
||||
|
||||
msgid "Please, press the button above and modify the partitions as needed before proceeding."
|
||||
msgstr "Premi il bottone per modificare le partizione come necessario prima di procedere."
|
||||
|
||||
msgid "OK for swap"
|
||||
msgstr "OK per lo swap"
|
||||
|
||||
msgid "OK for system"
|
||||
msgstr "OK per il sistema"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:902
|
||||
msgid "You need to create a SWAP type partition<br>"
|
||||
msgstr "Devi creare una partizione di tipo SWAP<br>"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:906
|
||||
msgid "Press OK to launch the disk partitioning tool."
|
||||
msgstr "Premi OK per avviare il programma di partizionamento del disco."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:939
|
||||
msgid "Hint: in order to install openmamba you should create:"
|
||||
msgstr "Suggerimento: per installare openmamba dovresti creare:"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:941
|
||||
msgid "a Linux partition (type ext3 or reiserfs)"
|
||||
msgstr "una partizione Linux (tipo ext3 o reiserfs)"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:942
|
||||
msgid "a Linux SWAP partition"
|
||||
msgstr "una partizione Linux SWAP"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1170
|
||||
msgid "No installable partitions found"
|
||||
msgstr "Nessuna partizione installabile trovata"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1170
|
||||
msgid ""
|
||||
"No installable partitions found, do you want to launch the partitioning tool?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è stata trovata alcuna partizione installabile, vuoi lanciare il tool di partizionamento?"
|
||||
|
||||
msgid "Hint for partitioning"
|
||||
msgstr "Suggerimento per il partizionamento"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1174 installer.kmdr:1932
|
||||
msgid "Installation aborted."
|
||||
msgstr "Installazione interrotta."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Install system on:"
|
||||
msgstr "Installa il sistema su:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid "Where do you want to install openmamba?"
|
||||
msgstr "Dove vuoi installare openmamba?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "set &bootable"
|
||||
msgstr "&avviabile"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "Boot menu options:"
|
||||
msgstr "Opzioni del menù di avvio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Informazioni sull'utente"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "User:"
|
||||
msgstr "User:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Autologin:"
|
||||
msgstr "Accesso automatico:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29 _from_rc.cc:43
|
||||
msgid "Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:30
|
||||
msgid "Full name:"
|
||||
msgstr "Nome completo:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:31
|
||||
msgid "About yourself"
|
||||
msgstr "Informazioni sull'utente"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"An user with administrator privileges will be created.\n"
|
||||
"Please provide your details here."
|
||||
msgstr "Verrà creato un utente con i privilegi di amministratore.\n"
|
||||
"Inserisci le informazioni richieste."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33 _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "System information"
|
||||
msgstr "Informazioni sul sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "About the system"
|
||||
msgstr "Informazioni sul sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "localdomain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Hostname:"
|
||||
msgstr "Nome macchina:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Domain:"
|
||||
msgstr "Dominio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid "openmamba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose a name for you system (Hostname) and\n"
|
||||
"assign a domain name for networking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scegli un nome per il tuo sistema e\n"
|
||||
"assegna un nome di dominio per la rete."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Superuser password"
|
||||
msgstr "Password del superutente (root)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Root password:"
|
||||
msgstr "Password di root:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Installation progress"
|
||||
msgstr "Avanzamento dell'installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Installation in progress..."
|
||||
msgstr "Installazione in corso..."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:47
|
||||
msgid "Launching installation script..."
|
||||
msgstr "Avvio dell'installazione...."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:48
|
||||
msgid "End of installation"
|
||||
msgstr "Fine dell'installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:49
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr "Installazione completata."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:50
|
||||
msgid "Re&boot"
|
||||
msgstr "&Riavvia"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:908
|
||||
msgid "System partition"
|
||||
msgstr "Partizione di sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "removab&le devices"
|
||||
msgstr "supporti removibili"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Selected partition"
|
||||
msgstr "La partizione scelta"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Avviso"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "will be formatted; all data will be lost. OK to format?"
|
||||
msgstr "sarà formattata; tutti i dati saranno persi. Procedo con la formattazione?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Please wait while openmamba installation is performed.</b>\n"
|
||||
"Installation time mostly depends on the CD-ROM access speed and may last up "
|
||||
"to 30 minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Per favore attendi mentre viene effettuata l'installazione.</b>\n"
|
||||
"Il tempo richiesto dipende soprattutto della velocità di accesso al supporto CD-ROM e "
|
||||
"può durare fino a 30 minuti."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba md5 media check - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"openmamba, controllo md5 di un media - versione $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:33
|
||||
msgid "Error: this program must be launched by mamba installer; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: questo programma deve essere eseguito da mamba installer; uscita."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:46
|
||||
msgid "CD/DVD-ROM support check OK. Press next to proceed with installation."
|
||||
msgstr "Supporto CD/DVD-ROM verificato con successo. Premi Successivo per continuare."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:48
|
||||
msgid "<font color=red>ERROR: CD/DVD-ROM support has errors; please try with another media.</font>"
|
||||
msgstr "<font color=red>ERRORE: il supporto CD/DVD-ROM ha degli errori; prova con un altro media.</font>"
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:51
|
||||
msgid "<font color=red>ERROR: this program must be run from live CD/DVD-ROM.</font>"
|
||||
msgstr "<font color=red>ERRORE: questo programma deve essere eseguito da live CD/DVD-ROM.</font>"
|
||||
|
||||
#: installer.sh:21
|
||||
msgid "Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
msgstr "Installazione interrotta; premi Successivo per visualizzare gli errori."
|
||||
#: installer.sh:22
|
||||
msgid "Installation aborted :-("
|
||||
msgstr "Installaazione interrotta :-("
|
||||
#: installer.sh:30
|
||||
msgid "Installation completed; press Next to continue."
|
||||
msgstr "Installazione completata; premi Successivo per continuare."
|
||||
#: installer.sh:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copying: '$CP_LINE\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE}bytes copied\n"
|
||||
"Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copia di: '$CP_LINE\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE}bytes copiati\n"
|
||||
"Tempo di installazione: $TIME_ELAPSED minuti"
|
||||
#: installer.sh:105
|
||||
msgid "Warning: this script will perform an automatic installation erasing all the"
|
||||
msgstr "Attenzione: questo script effettuerà un'installazione automatica cancellando"
|
||||
#: installer.sh:106
|
||||
msgid " contents of device $INSTALL_DEVICE; use $0 -y to actually start the"
|
||||
msgstr " il contenuto del dispositivo $INSTALL_DEVICE; usa $0 -y per avviare"
|
||||
#: installer.sh:107
|
||||
msgid " operation."
|
||||
msgstr " l'operazione."
|
||||
#: installer.sh:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba installation script - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"script di installazione di openmamba - versione $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
#: installer.sh:118
|
||||
msgid "Starting installation..."
|
||||
msgstr "Avvio dell'installazione..."
|
||||
#: installer.sh:121
|
||||
msgid "Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso leggere il file $INPUT_FILE; uscita."
|
||||
#: installer.sh:134
|
||||
msgid "Error: installation device is not defined in $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: il dispositivo di installazione non è definito in $INPUT_FILE; uscita."
|
||||
#: installer.sh:141
|
||||
msgid "Error: missing install device $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: dispositivo di installazione $INSTALL_DEVICE mancante; uscita."
|
||||
#: installer.sh:145
|
||||
msgid "openmamba installation started"
|
||||
msgstr "Installazione di openmamba avviata"
|
||||
#: installer.sh:148
|
||||
msgid "Info: device already mounted; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo già montato; lo smonto."
|
||||
#: installer.sh:152
|
||||
msgid "Error: could not unmount $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare $INSTALL_DEVICE; uscita."
|
||||
#: installer.sh:158
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT/dev; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo già montato su $MOUNTPOINT/dev; lo smonto."
|
||||
#: installer.sh:160
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT/dev; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare $MOUNTPOINT/dev; aborting."
|
||||
#: installer.sh:166
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo già montato su $MOUNTPOINT; lo smonto."
|
||||
#: installer.sh:168
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare $MOUNTPOINT; uscita."
|
||||
#: installer.sh:173
|
||||
msgid "Error: could not create mount point $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso creare il punto di mount $MOUNTPOINT; uscita."
|
||||
#: installer.sh:179
|
||||
msgid "Error: missing initialization tool $FORMAT_CMD; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: programma di inizializzazione $FORMAT_CMD mancante; uscita."
|
||||
#: installer.sh:183
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
msgstr "Formattazione del dispositivo $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
#: installer.sh:184
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE"
|
||||
msgstr "Formattazione del dispositivo $INSTALL_DEVICE"
|
||||
#: installer.sh:191
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem..."
|
||||
msgstr "Montaggio di un filesystem $INSTALL_FSTYPE"
|
||||
#: installer.sh:192
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem"
|
||||
msgstr "Montaggio di un filesystem $INSTALL_FSTYPE"
|
||||
#: installer.sh:194
|
||||
msgid "Error: could not mount filesystem; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare il filesystem; uscita."
|
||||
#: installer.sh:198
|
||||
msgid "Copying files..."
|
||||
msgstr "Copia dei files..."
|
||||
#: installer.sh:203
|
||||
msgid "Copying files (/$d)..."
|
||||
msgstr "Copia dei files (/$d)..."
|
||||
#: installer.sh:207
|
||||
msgid "Error: cannot copy $canonical_dir to $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso copiare $canonical_dir su $MOUNTPOINT; uscita."
|
||||
#: installer.sh:219
|
||||
msgid "Error: cannot run MAKEDEV; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso eseguire MAKEDEV; uscita."
|
||||
#: installer.sh:225
|
||||
msgid "Binding system dirs to new mountpoint..."
|
||||
msgstr "Lego i percorsi di sistema al nuovo punto di mount..."
|
||||
#: installer.sh:226
|
||||
msgid "Binding /dev to new mountpoint"
|
||||
msgstr "Collego /dev al nuovo punto di mount"
|
||||
#: installer.sh:228
|
||||
msgid "Error: could not bind /dev to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso legare /dev al nuovo punto di mount; uscita."
|
||||
#: installer.sh:232
|
||||
msgid "Error: could not bind /proc to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso legare /proc al nuovo punto di mount; uscita."
|
||||
#: installer.sh:250
|
||||
msgid "Creating initramfs..."
|
||||
msgstr "Creazione dell'initramfs..."
|
||||
#: installer.sh:251
|
||||
msgid "Creating initramfs"
|
||||
msgstr "Creazione dell'initramfs"
|
||||
#: installer.sh:255
|
||||
msgid "Error: initramfs creation failed; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: creazione dell'initramfs fallita; uscita."
|
||||
#: installer.sh:260
|
||||
msgid "Installing bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
msgstr "Installazione del bootloader su $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
#: installer.sh:261
|
||||
msgid "Installing grub bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
msgstr "Installazione del bootloader grub su $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
#: installer.sh:268
|
||||
msgid "Warning: there was an error setting bootloader partition as bootable."
|
||||
msgstr "Attenzione: c'è stato un errore impostando come avviabile la partizione del bootloader"
|
||||
#: installer.sh:287
|
||||
msgid "Info: skipping bootloader installation"
|
||||
msgstr "Info: salto l'installazione del bootloader"
|
||||
#: installer.sh:295
|
||||
msgid "Configuring system startup files..."
|
||||
msgstr "Configurazione dei file di avvio del sistema..."
|
||||
#: installer.sh:296
|
||||
msgid "Configuring system startup files"
|
||||
msgstr "Configurazione dei file di avvio del sistema"
|
||||
#: installer.sh:307
|
||||
msgid "Configuring users and host..."
|
||||
msgstr "Configure degli utenti e della macchina..."
|
||||
#: installer.sh:308
|
||||
msgid "Configuring users and host"
|
||||
msgstr "Configurazione degli utenti e della macchina"
|
||||
#: installer.sh:315
|
||||
msgid "Installing packages..."
|
||||
msgstr "Installazione dei pacchetti..."
|
||||
#: installer.sh:316
|
||||
msgid "Installing packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei pacchetti"
|
||||
#: installer.sh:330
|
||||
msgid "Launching chrooted apt-get..."
|
||||
msgstr "Esecuzione di apt-get con chroot..."
|
||||
#: installer.sh:344
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages..."
|
||||
msgstr "Rimozione/pulizia di file e pacchetti non necessari..."
|
||||
#: installer.sh:345
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages"
|
||||
msgstr "Rimozione/pulizia di file e pacchetti non necessari"
|
||||
#: installer.sh:362
|
||||
msgid "Installation done. You can now reboot to start the freshly installed system."
|
||||
msgstr "Installazione completata. E' ora possibile riavviare per eseguire il sistema appena installato."
|
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
# This file is called by startkde after the kpersonalizer has been
|
||||
# executed for first access configuration
|
||||
#
|
||||
# Copyright (c) 2005-2012 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
# Copyright (c) 2005-2014 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
# Copyright (c) 2007 by Davide Madrisan <davide.madrisan@gmail.com>
|
||||
|
||||
if [ ! -e $HOME/Desktop/.directory ]; then
|
||||
@@ -20,7 +20,6 @@ if [ ! -e $HOME/Desktop/.directory ]; then
|
||||
if [ -r @distrodesktopdir@/desktop-$LANG_ADD.tar.bz2 ]; then
|
||||
mkdir -p $HOME/Desktop
|
||||
( cd $HOME/Desktop >/dev/null
|
||||
tar xjf @distrodesktopdir@/desktop-common.tar.bz2
|
||||
tar xjf @distrodesktopdir@/desktop-$LANG_ADD.tar.bz2 )
|
||||
fi
|
||||
|
||||
|
5
etc/polkit-1/rules.d/48-nopasswd_sysadmin.rules
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
/* Allow members of the sysadmin group to execute any actions
|
||||
without password authentication */
|
||||
polkit.addRule(function(action, subject) {
|
||||
if (subject.isInGroup("sysadmin")) { return polkit.Result.YES; }
|
||||
});
|
5
etc/sudoers.d/yum
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# Yum install/update without password for sysadmin or packager groups
|
||||
Cmnd_Alias YUM_CMD = /usr/bin/yum update, /usr/bin/yum install *
|
||||
|
||||
%packager ALL = NOPASSWD: YUM_CMD
|
||||
%sysadmin ALL = NOPASSWD: YUM_CMD
|
@@ -1 +0,0 @@
|
||||
export QT_GRAPHICSSYSTEM=raster
|
@@ -1,21 +0,0 @@
|
||||
#!/bin/bash
|
||||
# Copyright (c) 2004-2005 by Silvan Calarco <silvan.calarco@qilinux.it>
|
||||
# Copyright (c) 2007 by Davide Madrisan <davide.madrisan@gmail.com>
|
||||
|
||||
displayfile="$1"
|
||||
wintitle="$2"
|
||||
winicon="$3"
|
||||
|
||||
tmpfile=`mktemp -q -t ${0##*/}.XXXXXXXX` ||
|
||||
{ echo "${0##*/}: error: cannot create temporary files." >&2 >> $logfile
|
||||
{ (exit 1); exit 1; }; }
|
||||
|
||||
trap "rm -f $tmpfile" 0 1 2 5 15
|
||||
|
||||
sed "s|\x1b\[\S\{1,5\}[mG]||g" $displayfile > $tmpfile
|
||||
|
||||
kdialog \
|
||||
--textbox $tmpfile 800 600 \
|
||||
--caption "$wintitle"
|
||||
|
||||
exit 0
|
@@ -1,7 +0,0 @@
|
||||
%lang(es) /opt/kde3/share/locale/es/LC_MESSAGES/mambabase.mo
|
||||
%lang(it) /opt/kde3/share/locale/it/LC_MESSAGES/mambabase.mo
|
||||
%lang(es) /opt/kde3/share/locale/es/LC_MESSAGES/mambawelcome.mo
|
||||
%lang(it) /opt/kde3/share/locale/it/LC_MESSAGES/mambawelcome.mo
|
||||
%lang(es) /opt/kde3/share/locale/es/LC_MESSAGES/bootrecover.mo
|
||||
%lang(it) /opt/kde3/share/locale/it/LC_MESSAGES/bootrecover.mo
|
||||
%lang(it) /usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/usbinstall.mo
|
Before Width: | Height: | Size: 12 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 859 B |
Before Width: | Height: | Size: 1.3 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 3.7 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 5.2 KiB |
@@ -1,13 +0,0 @@
|
||||
#!/usr/bin/env xdg-open
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=mambabase
|
||||
GenericName=openmamba components installer
|
||||
GenericName[it]=Installazione componenti base di openmamba
|
||||
Exec=kmdr-executor /usr/share/openmamba/mambabase/mambabase.kmdr
|
||||
Icon=mamba
|
||||
Terminal=0
|
||||
Type=Application
|
||||
Categories=X-openmamba;
|
||||
#X-KDE-RootOnly=true
|
||||
#X-KDE-SubstituteUID=true
|
||||
#X-KDE-Username=root
|
@@ -1,13 +0,0 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=openmamba base components
|
||||
Name[it]=Componenti base di openmamba
|
||||
GenericName=openmamba base components installer
|
||||
GenericName[it]=Installazione dei componenti base di openmamba
|
||||
Exec=kmdr-executor /usr/share/openmamba/mambabase/mambabase.kmdr
|
||||
Icon=mamba
|
||||
Terminal=0
|
||||
Type=Application
|
||||
Categories=X-openmamba;
|
||||
#X-KDE-RootOnly=true
|
||||
#X-KDE-SubstituteUID=true
|
||||
#X-KDE-Username=root
|
@@ -1,215 +0,0 @@
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba base network installations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:4 _from_rc.cc:5 _from_rc.cc:10 _from_rc.cc:13
|
||||
#: _from_rc.cc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "Version 0.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:7
|
||||
msgid "GNU/Linux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:8
|
||||
msgid "www.openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program will complete the installation by adding the minimum "
|
||||
"recommended set of packages to the system. Additionally it will let you "
|
||||
"install, upon selection, macro-group of packages and proprietary software "
|
||||
"components.\n"
|
||||
"<br><b>TIP:</b> you may run this program later from the <i>openmamba control "
|
||||
"center</i> on the tray icon bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "<b>Please, press the Next button to continue.</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "C&heck again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Select installations from network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16 _from_rc.cc:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select from the boxes below the components that you want to install "
|
||||
"or update from network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid "openmamba installation/updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:18
|
||||
msgid "&Games (turacer, pingus, ksudoku, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Emulation and virtuali&zation (VirtualBox, kvm, QtEmu, wine, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "Grap&hics software (gimp, digikam, blender, sodipodi, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "Base &development packages (gcc, glibc-devel, kernel sources, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Base server packages (apache, postfix, vsftpd, php, m&ysql, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "System &base packages (recommended)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:24
|
||||
msgid "Off&ice packages (OpenOffice, Groupware, PDA Syncronization, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Audio and Video players (amarok, &xmms, vlc, kaffeine, miro, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mu<imedia editing and production (kino, audacity, rosegarden, mixxx, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "Internet communication and p2p (&kopete, pidgin, ekiga, aMule, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "Select non Open Source components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following components are recommended for optimal desktop use but do not "
|
||||
"have an Open Source license. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Warning: you'll have to accept a license agreement for most selected "
|
||||
"packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:31
|
||||
msgid "Proprietary software installations/updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid "NVIDIA propri&etary video driver (legacy) from openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "AMD/ATI proprietary video driver (le&gacy) from openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "&Win32 codecs from mplayerhq.hu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "MS TrueT&ype core fonts from sourceforge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "F&lash plugin from adobe.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "S&kype from skype.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Oracle &Java 7 from oracle.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid "Spot&ify from spotify.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Virtualbo&x extension pack from virtualbox.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "&Broadcom B43 proprietary firmware from openwrt.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "AMD/ATI proprietary video driver from openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:43
|
||||
msgid "NVIDIA proprietary video &driver from openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:47
|
||||
msgid "Installation in progress..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:48
|
||||
msgid "Starting installation of selected components..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:49
|
||||
msgid "End of installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:50
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you ran into ploblems, please check the installation log below for "
|
||||
"warning or errors and send the report to the openmamba community at <a href="
|
||||
"\"http://www.openmamba.org\">www.openmamba.org</a>."
|
||||
msgstr ""
|
@@ -1,273 +0,0 @@
|
||||
# openmamba post installation script
|
||||
# Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
#
|
||||
# Released under the terms of the GNU GPLv3 License
|
||||
|
||||
VERSION=1.0
|
||||
TEXTDOMAIN=mambabase
|
||||
TEXTDOMAINDIR=/opt/kde3/share/locale/
|
||||
INSTALL_DATE=`date +%Y%m%d-%H%M`
|
||||
INPUT_FILE=~/.mambabase.conf
|
||||
LOG_FILE=/var/log/install-mamba-$INSTALL_DATE.log
|
||||
KERNEL_RELEASE=`uname -r`
|
||||
PROGRESS_POS=0
|
||||
PKGGROUPS_DB=/usr/share/openmamba/pkggroups.db
|
||||
tempfile=`tempfile 2>/dev/null` || tempfile=/tmp/mamba-tempfile
|
||||
|
||||
. $PKGGROUPS_DB
|
||||
|
||||
function dcop_write() {
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
[ $2 = -1 ] &&
|
||||
PROGRESS_POS=$TOTAL_PROGRESS ||
|
||||
PROGRESS_POS=`expr $PROGRESS_POS + $2`
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText "$1"
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressBar $PROGRESS_POS
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
function apt_parser() {
|
||||
while read line; do
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
echo $line
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText2 "$line"
|
||||
}
|
||||
done
|
||||
}
|
||||
|
||||
[ "$1" = "-y" ] || {
|
||||
echo $"Warning: this script will perform an automatic installation erasing all the"
|
||||
echo $" contents of device $INSTALL_DEVICE; use $0 -y to actually start the"
|
||||
echo $" operation."
|
||||
exit 0
|
||||
}
|
||||
|
||||
function apt_get_parsed() {
|
||||
sudo smart $@ | apt_parser
|
||||
}
|
||||
|
||||
DCOPID=$2
|
||||
|
||||
echo $"\
|
||||
openmamba installation script - version $VERSION
|
||||
Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
"
|
||||
|
||||
[ "$DCOPID" ] && dcop $DCOPID KommanderIf setChecked NextBox false
|
||||
dcop_write $"Starting installation..." 0
|
||||
|
||||
[ -r $INPUT_FILE ] || {
|
||||
echo $"Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
. $INPUT_FILE
|
||||
|
||||
TOTAL_PROGRESS=10
|
||||
|
||||
[ "$INSTALL_BASE" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 35`
|
||||
[ "$INSTALL_UPDATE" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 15`
|
||||
[ "$INSTALL_OFFICE" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 15`
|
||||
[ "$INSTALL_PLAYERS" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 15`
|
||||
[ "$INSTALL_MULTIMEDIA_EDITING" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 15`
|
||||
[ "$INSTALL_INTERNET" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 15`
|
||||
[ "$INSTALL_GRAPHICS" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 15`
|
||||
[ "$INSTALL_GAMES" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 15`
|
||||
[ "$INSTALL_VIRTUALIZATION" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 15`
|
||||
[ "$INSTALL_SERVER" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 15`
|
||||
[ "$INSTALL_DEVEL" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 15`
|
||||
[ "$INSTALL_FLASH" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_SKYPE" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_CODECS" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_MSTTCF" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_JAVA" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_NVIDIA" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_NVIDIA_LEGACY" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_FGLRX" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_FGLRX_LEGACY" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_BROADCOM_STA" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_B43" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_SPOTIFY" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
[ "$INSTALL_VIRTUALBOX" = "1" ] && TOTAL_PROGRESS=`expr $TOTAL_PROGRESS + 10`
|
||||
|
||||
[ "$DCOPID" ] && dcop $DCOPID KommanderIf setMaximum progressBar $TOTAL_PROGRESS
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_BASE" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing openmamba base packages"
|
||||
dcop_write $"Updating packages list..." 10
|
||||
apt_get_parsed update
|
||||
|
||||
dcop_write $"Removing packages that are no longer needed..." 10
|
||||
rpm -q msysklogd >/dev/null && apt_get_parsed remove -y msysklogd
|
||||
|
||||
dcop_write $"Installing/updating openmamba base packages..." 15
|
||||
rpm -q --whatprovides $BASE_PKGS >/dev/null || apt_get_parsed install -y $BASE_PKGS
|
||||
|
||||
# first time: remove mambabase from autostart
|
||||
[ -e /home/$USER/.kde4/Autostart/mambabase.desktop ] && \
|
||||
rm -f /home/$USER/.kde4/Autostart/mambabase.desktop
|
||||
# ugly workaround: don't have permissions to rm file in /etc/xdg/autostart
|
||||
[ -e /etc/xdg/autostart/mambabase.desktop ] && \
|
||||
> /etc/xdg/autostart/mambabase.desktop
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_UPDATE" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Updating installed packages"
|
||||
dcop_write $"Updating installed packages..." 15
|
||||
apt_get_parsed upgrade -y
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_OFFICE" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing Office packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating Office packages..." 15
|
||||
rpm -q --whatprovides $OFFICE_PKGS >/dev/null || apt_get_parsed install -y $OFFICE_PKGS
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_PLAYERS" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing Audio and Video players"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating Audio and Video players..." 15
|
||||
rpm -q --whatprovides $MULTIMEDIA_PLAYERS_PKGS >/dev/null || apt_get_parsed install -y $MULTIMEDIA_PLAYERS_PKGS
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_MULTIMEDIA_EDITING" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing multimedia editing and production packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating multimedia editing and production packages..." 15
|
||||
rpm -q --whatprovides $MULTIMEDIA_EDITING_PKGS >/dev/null || apt_get_parsed install -y $MULTIMEDIA_EDITING_PKGS
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_INTERNET" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing Internet packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating Internet packages..." 15
|
||||
rpm -q --whatprovides $INTERNET_PKGS >/dev/null || apt_get_parsed install -y $INTERNET_PKGS
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_GRAPHICS" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing Graphics packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating Graphics packages..." 15
|
||||
rpm -q --whatprovides $GRAPHICS_PKGS >/dev/null || apt_get_parsed install -y $GRAPHICS_PKGS
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_GAMES" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing Games packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating Games packages..." 15
|
||||
rpm -q --whatprovides $GAMES_PKGS >/dev/null || apt_get_parsed install -y $GAMES_PKGS
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_VIRTUALIZATION" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing Virtualization packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating Virtualization packages..." 15
|
||||
rpm -q --whatprovides $VIRTUALIZATION_PKGS >/dev/null || apt_get_parsed install -y $VIRTUALIZATION_PKGS
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_SERVER" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing Server packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating Server packages..." 15
|
||||
rpm -q --whatprovides $SERVER_PKGS >/dev/null || apt_get_parsed install -y $SERVER_PKGS
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_DEVEL" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing openmamba packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating Development packages..." 15
|
||||
rpm -q --whatprovides $DEVEL_PKGS >/dev/null || apt_get_parsed install -y $DEVEL_PKGS
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_NVIDIA" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing NVIDIA proprietary video driver packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating NVIDIA proprietary video driver packages..." 10
|
||||
rpm -q --whatprovides xorg-drv-video-nvidia >/dev/null || apt_get_parsed install -y xorg-drv-video-nvidia
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_NVIDIA_LEGACY" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing NVIDIA proprietary (legacy) video driver packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating NVIDIA proprietary (legacy) video driver packages..." 10
|
||||
rpm -q --whatprovides xorg-drv-video-nvidia_304 >/dev/null || apt_get_parsed install -y xorg-drv-video-nvidia_304
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_FGLRX" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing AMD/ATI proprietary video driver packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating AMD/ATI proprietary video driver packages..." 10
|
||||
rpm -q --whatprovides xorg-drv-video-fglrx >/dev/null || apt_get_parsed install -y xorg-drv-video-fglrx
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_FGLRX_LEGACY" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing AMD/ATI proprietary (legacy) video driver packages"
|
||||
dcop_write $"Installing/updating AMD/ATI proprietary (legacy) video driver packages..." 10
|
||||
rpm -q --whatprovides xorg-drv-video-fglrx-legacy >/dev/null || apt_get_parsed install -y xorg-drv-video-fglrx-legacy
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_BROADCOM_STA" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing Broadcom proprietary wireless driver"
|
||||
dcop_write $"Installing Broadcom proprietary wireless driver..." 10
|
||||
rpm -q --whatprovides broadcom-sta >/dev/null || apt_get_parsed install -y broadcom-sta
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_B43" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing Broadcom B43 proprietary firmware"
|
||||
dcop_write $"Installing Broadcom B43 proprietary firmware..." 10
|
||||
/usr/bin/openmamba-netsrpms b43-firmware
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_SPOTIFY" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing Spotify"
|
||||
dcop_write $"Installing Spotify..." 10
|
||||
/usr/bin/openmamba-netsrpms spotify
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_VIRTUALBOX" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing Virtualbox extension pack"
|
||||
dcop_write $"Installing Virtualbox extension pack..." 10
|
||||
/usr/bin/openmamba-netsrpms virtualbox-extension-pack
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_FLASH" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing flash plugin"
|
||||
dcop_write $"Installing Flash plugin..." 10
|
||||
/usr/bin/openmamba-netsrpms flashplugin
|
||||
echo $"Executing nspluginscan"
|
||||
nspluginscan
|
||||
rpm -q gnash && {
|
||||
echo $"Removing gnash"
|
||||
sudo rpm -e gnash
|
||||
}
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_CODECS" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing win32 codecs"
|
||||
dcop_write $"Installing Win32 codecs..." 10
|
||||
/usr/bin/openmamba-netsrpms win32codecs
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_MSTTCF" = "1" ]; then
|
||||
dcop_write $"Installing MS TrueType core fonts..." 10
|
||||
/usr/bin/openmamba-netsrpms msttcorefonts
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_SKYPE" = "1" ]; then
|
||||
rpm -q libqt4 >/dev/null || apt_get_parsed install -y libqt4
|
||||
dcop_write $"Installing Skype software..." 10
|
||||
/usr/bin/openmamba-netsrpms skype
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_JAVA" = "1" ]; then
|
||||
dcop_write $"Installing Oracle Java 7..." 10
|
||||
/usr/bin/openmamba-netsrpms sun-java7
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_JRE" = "1" ]; then
|
||||
dcop_write $"Installing Sun Java Runtime Environment..." 10
|
||||
apt_get_parsed install -y $SUN_JAVA_RUNTIME_PKGS
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_JDK" = "1" ]; then
|
||||
dcop_write $"Installing Sun Java Developers Kit..." 10
|
||||
apt_get_parsed install -y $SUN_JAVA_PKGS
|
||||
fi
|
||||
|
||||
dcop_write $"Installation completed." -1
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText2 $"Press next to see the installation log and exit."
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setChecked NextBox true
|
||||
}
|
||||
echo $"Installation completed."
|
||||
|
||||
exit 0
|
@@ -1,352 +0,0 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:4 _from_rc.cc:5 _from_rc.cc:12 _from_rc.cc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-12-27 22:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba base network installations"
|
||||
msgstr "Instalación de openmamba desde la red"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr "Bienvenido!"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "Version 0.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:7
|
||||
msgid "www.openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:8 mamba.kmdr:294
|
||||
msgid "version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Expedido según los terminos de la licencia GNU GPL versione 3"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "GNU/Linux distribution"
|
||||
msgstr "Distribución GNU/Linux"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program will complete the installation by adding the minimum "
|
||||
"recommended set of packages to the system. Additionally it will let you "
|
||||
"install, upon selection, macro-group of packages and proprietary software "
|
||||
"components.\n"
|
||||
"<br><b>TIP:</b> you may run this program later from the <i>openmamba control "
|
||||
"center</i> on the tray icon bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este programa completará la instalación añadiendo un set minimo de "
|
||||
"paquetes recomendados por el sistema. Además permite seleccionar e instalar "
|
||||
"macro-grupos de paquetes y componentes de software propietario.\n"
|
||||
"<br><b>SUGERENCIA:</b> puedes ejecutar este programa en cualquier momento desde el <i>"
|
||||
"Centro de control openmamba</i> en la barra de herramientas."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Conf&igure"
|
||||
msgstr "Conf&igura"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "<b>Please, press the Next button to continue.</b>"
|
||||
msgstr "<b>Pulsa Siguiente para continuar.</b>"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Error: could not contact repository host (www.openmamba.org)."
|
||||
msgstr "Error: imposible contactar el directorio (www.openmamba.org)."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Please check your network configuration and press the button below to try again."
|
||||
msgstr "Verifica la configuración de la red y pulsa abajo para volver a probar."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "<b>Press the Next button to continue.</b>"
|
||||
msgstr "<p>Pulsa Siguiente para continuar.</b>"
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "C&heck again"
|
||||
msgstr "Controla de nuevo"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Select installations from network"
|
||||
msgstr "Selección de la instalación de la red"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16 _from_rc.cc:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select from the boxes below the components that you want to install "
|
||||
"or update from network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecciona en las casillas situadas abajo los componentes que deseas instalar "
|
||||
"o actualizar de la red."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid "openmamba installation/updates"
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de openmamba"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:18
|
||||
msgid "Off&ice packages (OpenOffice, Groupware, PDA Syncronization, ...)"
|
||||
msgstr "Programas para la &oficina (OpenOffice, Sincronización, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Audio and Video players (amarok, &xmms, vlc, kaffeine, miro, ...)"
|
||||
msgstr "Player audio e video (amarok, xmms, vlc, kaffeine, miro, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "Mu<imedia editing and production (kino, audacity, rosegarden, mixxx, ...)"
|
||||
msgstr "Produción multimedia (kino, audacity, rosegarden, mixxx, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "Internet communication and p2p (&kopete, pidgin, ekiga, aMule, ...)"
|
||||
msgstr "Programas para internet (&kopete, pidgin, ekiga, aMule, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "Grap&hics software (gimp, digikam, blender, sodipodi, ...)"
|
||||
msgstr "Programas para la gra&fica (gimp, digikam, blender, sodipodi, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:24
|
||||
msgid "&Games (turacer, pingus, ksudoku, ...)"
|
||||
msgstr "&Juegos (tuxracer, pingus, ksudoku, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Emulation and virtuali&zation (VirtualBox, kvm, QtEmu, wine, ...)"
|
||||
msgstr "Emulatores y virtuali&zadores (VirtualBox, kvm, QtEmu, wine, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Base server packages (apache, postfix, vsftpd, php, m&ysql, ...)"
|
||||
msgstr "Servicios de red base (apache, postfix, vsftpd, php, mysql, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Base development packages (gcc, glibc-devel, kernel sources, ...)"
|
||||
msgstr "Ambiente de desarrollo base (gcc, glibc-devel, sorgenti del kernel, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "S&ystem update"
|
||||
msgstr "Actualización del &sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "System &base packages (recommended)"
|
||||
msgstr "Paquetes &base del sistema (raccomandato)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29
|
||||
msgid "Select non Open Source components"
|
||||
msgstr "Seleccionar los componentes no Open Source"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following components are recommended for optimal desktop use but do not "
|
||||
"have an Open Source license. \n"
|
||||
"WARNING: you'll have to accept a license agreement for each selected "
|
||||
"packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los siguientes componentes son recomendados para un uso óptimo del desktop pero "
|
||||
"no tienen una licencia Open Source. \n"
|
||||
"ATENCION: debes aceptar una licencia específica para cada uno de los "
|
||||
"componentes seleccionados."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid "Non Open Source installations/updates"
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de software non Open Source"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "F&lash plugin from adobe.com"
|
||||
msgstr "Plugin flash desde adobe.com"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "&Win32 codecs from mplayerhq.hu"
|
||||
msgstr "Codec &Win32 desde mplayerhq.hu"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "MS TrueT&ype core fonts from sourceforge"
|
||||
msgstr "Font MS TrueType desde sourceforge"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Skype from skype.com"
|
||||
msgstr "Skype desde skype.com"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "Sun Java Developers &Kit (DLJ license)"
|
||||
msgstr "Sun Java Developers &Kit (licenza DLJ)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Sun &Java Runtime Environment (DLJ license)"
|
||||
msgstr "Sun &Java Runtime Environment (licenza DLJ)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Installation"
|
||||
msgstr "Instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid "Installation in progress..."
|
||||
msgstr "Instalación en curso..."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Starting installation of selected components..."
|
||||
msgstr "Inicio de la instalación de los componentes seleccionados..."
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalles"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:43
|
||||
msgid "End of installation"
|
||||
msgstr "Fin de la instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr "Instalación completa."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you ran into ploblems, please check the installation log below for "
|
||||
"warning or errors and send the report to the openmamba community at <a href="
|
||||
"\"http://www.openmamba.org\">www.openmamba.org</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si has encontrado problemas, por favor controla si el log de instalación "
|
||||
"reporta mensajes de error y envia una relación a la comunidad de openmamba "
|
||||
"<a href=\"http://www.openmamba.org\">www.openmamba.org</a>."
|
||||
#: mambabase.sh:37
|
||||
msgid "Warning: this script will perform an automatic installation erasing all the"
|
||||
msgstr "Atención: este script efectuará una instalación automática cancelando todos"
|
||||
#: mambabase.sh:38
|
||||
msgid " contents of device $INSTALL_DEVICE; use $0 -y to actually start the"
|
||||
msgstr " los contenidos del dispositivo $INSTALL_DEVICE; usa $0 -y para iniciar"
|
||||
#: mambabase.sh:39
|
||||
msgid " operation."
|
||||
msgstr " operación."
|
||||
#: mambabase.sh:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba installation script - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2011 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Script de instalación de openmamba - versión $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2011 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
#: mambabase.sh:55
|
||||
msgid "Starting installation..."
|
||||
msgstr "Inicio de la instalación..."
|
||||
#: mambabase.sh:58
|
||||
msgid "Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Error: imposible leer el fichero $INPUT_FILE; salir."
|
||||
#: mambabase.sh:85
|
||||
msgid "Installing openmamba base packages"
|
||||
msgstr "Instalación de los paquetes de openmamba"
|
||||
#: mambabase.sh:86
|
||||
msgid "Updating packages list..."
|
||||
msgstr "Actualización de la lista de los paquetes..."
|
||||
#: mambabase.sh:89
|
||||
msgid "Removing packages that are no longer needed..."
|
||||
msgstr "Eliminando los paquetes no necesarios..."
|
||||
#: mambabase.sh:99
|
||||
msgid "Installing/updating openmamba base packages..."
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de los paquetes base de openmamba..."
|
||||
#: mambabase.sh:104
|
||||
msgid "Updating installed packages"
|
||||
msgstr "Actualización de los paquetes instalados"
|
||||
#: mambabase.sh:105
|
||||
msgid "Updating installed packages..."
|
||||
msgstr "Actualización de los paquetes instalados..."
|
||||
#: mambabase.sh:110
|
||||
msgid "Installing Office packages"
|
||||
msgstr "Instalación de los programas para la oficina"
|
||||
#: mambabase.sh:111
|
||||
msgid "Installing/updating Office packages..."
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de los programas para la oficina..."
|
||||
#: mambabase.sh:122
|
||||
msgid "Installing Audio and Video players"
|
||||
msgstr "Instalación de los reproductores audio y video"
|
||||
#: mambabase.sh:123
|
||||
msgid "Installing/updating Audio and Video players..."
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de los reproductores audio y video..."
|
||||
#: mambabase.sh:116
|
||||
msgid "Installing multimedia editing and production packages"
|
||||
msgstr "Instalación de los programas para la edición y montaje audio y video"
|
||||
#: mambabase.sh:117
|
||||
msgid "Installing/updating multimedia editing and production packages..."
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de los programas para la edición y el montaje audio y video..."
|
||||
#: mambabase.sh:134
|
||||
msgid "Installing Internet packages"
|
||||
msgstr "Instalación de los paquetes para internet"
|
||||
#: mambabase.sh:135
|
||||
msgid "Installing/updating Internet packages..."
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de los programas para internet..."
|
||||
#: mambabase.sh:140
|
||||
msgid "Installing Graphics packages"
|
||||
msgstr "Instalación de los programas de grafico"
|
||||
#: mambabase.sh:141
|
||||
msgid "Installing/updating Graphics packages..."
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de los programas de grafico..."
|
||||
#: mambabase.sh:146
|
||||
msgid "Installing Games packages"
|
||||
msgstr "Instalación de los juegos"
|
||||
#: mambabase.sh:147
|
||||
msgid "Installing/updating Games packages..."
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de los juegos..."
|
||||
#: mambabase.sh:152
|
||||
msgid "Installing Virtualization packages"
|
||||
msgstr "Instalación de los programas para la virtualización"
|
||||
#: mambabase.sh:153
|
||||
msgid "Installing/updating Virtualization packages..."
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de los programas para la virtualización..."
|
||||
#: mambabase.sh:128
|
||||
msgid "Installing Server packages"
|
||||
msgstr "Instalación de los paquetes para el servidor de red"
|
||||
#: mambabase.sh:129
|
||||
msgid "Installing/updating Server packages..."
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de los paquetes para el servidor de red..."
|
||||
#: mambabase.sh:158
|
||||
msgid "Installing Development packages"
|
||||
msgstr "Instalación de los paquetes para el desarrollo"
|
||||
#: mambabase.sh:159
|
||||
msgid "Installing/updating Development packages..."
|
||||
msgstr "Instalación/actualización de los paquetes para el desarrollo..."
|
||||
#: mambabase.sh:164
|
||||
msgid "Installing flash plugin"
|
||||
msgstr "Instalación del plugin flash"
|
||||
#: mambabase.sh:165
|
||||
msgid "Installing Flash plugin..."
|
||||
msgstr "Instalación del plugin flash..."
|
||||
#: mambabase.sh:167
|
||||
msgid "Executing nspluginscan"
|
||||
msgstr "Ejecución nspluginscan"
|
||||
#: mambabase.sh:170
|
||||
msgid "Removing gnash"
|
||||
msgstr "Eliminando gnash"
|
||||
#: mambabase.sh:176
|
||||
msgid "Installing win32 codecs"
|
||||
msgstr "Instalación de los codec win32"
|
||||
#: mambabase.sh:177
|
||||
msgid "Installing Win32 codecs..."
|
||||
msgstr "Instalación de los codec win32..."
|
||||
#: mambabase.sh:182
|
||||
msgid "Installing MS TrueType core fonts..."
|
||||
msgstr "Instalación de los font MS TrueType..."
|
||||
#: mambabase.sh:187
|
||||
msgid "Installing Sun Java Developers Kit..."
|
||||
msgstr "Instalación del Sun Java Developers Kit"
|
||||
#: mambabase.sh:191
|
||||
msgid "Installing Sun Java Runtime Environment..."
|
||||
msgstr "Instalación del Sun Java Runtime Environment..."
|
||||
#: mambabase.sh:197
|
||||
msgid "Press next to see the installation log and exit."
|
||||
msgstr "Pulsa Siguiente para ver el log de la instalación y salir."
|
@@ -1,352 +0,0 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:4 _from_rc.cc:5 _from_rc.cc:12 _from_rc.cc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-12-27 22:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba base network installations"
|
||||
msgstr "Installazioni base di openmamba dalla rete"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr "Benvenuto!"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "Version 0.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:7
|
||||
msgid "www.openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:8 mamba.kmdr:294
|
||||
msgid "version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Rilasciato secondo i termini della licenza GNU GPL versione 3"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "GNU/Linux distribution"
|
||||
msgstr "Distribuzione GNU/Linux"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program will complete the installation by adding the minimum "
|
||||
"recommended set of packages to the system. Additionally it will let you "
|
||||
"install, upon selection, macro-group of packages and proprietary software "
|
||||
"components.\n"
|
||||
"<br><b>TIP:</b> you may run this program later from the <i>openmamba control "
|
||||
"center</i> on the tray icon bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo programma completerà l'installazione aggiungendo un set minimo di "
|
||||
"pacchetti raccomandati per il sistema. Inoltre permette di selezionare ed installare "
|
||||
"macro-gruppi di pacchetti e componenti di software proprietario.\n"
|
||||
"<br><b>SUGGERIMENTO:</b> puoi eseguire questo programma in qualunque momento dal <i>"
|
||||
"Centro di controllo openmamba</i> sulla tray icon bar."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Conf&igure"
|
||||
msgstr "Conf&igura"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "<b>Please, press the Next button to continue.</b>"
|
||||
msgstr "<b>Premi il pulsante Successivo per continuare.</b>"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Error: could not contact repository host (www.openmamba.org)."
|
||||
msgstr "Errore: impossibile contattare il repository (www.openmamba.org)."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Please check your network configuration and press the button below to try again."
|
||||
msgstr "Verifica la configurazione della rete e premi il bottone sottostante per riprovare."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "<b>Press the Next button to continue.</b>"
|
||||
msgstr "<p>Premi il pulsante Successivo per continuare.</b>"
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "C&heck again"
|
||||
msgstr "Controlla di nuovo"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Select installations from network"
|
||||
msgstr "Scelta delle installazioni dalla rete"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16 _from_rc.cc:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select from the boxes below the components that you want to install "
|
||||
"or update from network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seleziona nelle caselle sottostanti i componenti che desideri installare "
|
||||
"o aggiornare dalla rete."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid "openmamba installation/updates"
|
||||
msgstr "Installazioni/aggiornamenti di openmamba"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:18
|
||||
msgid "Off&ice packages (OpenOffice, Groupware, PDA Syncronization, ...)"
|
||||
msgstr "Programmi per l'&ufficio (OpenOffice, Sincronizzazione, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Audio and Video players (amarok, &xmms, vlc, kaffeine, miro, ...)"
|
||||
msgstr "Player audio e video (amarok, xmms, vlc, kaffeine, miro, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "Mu<imedia editing and production (kino, audacity, rosegarden, mixxx, ...)"
|
||||
msgstr "Produzione multimediale (kino, audacity, rosegarden, mixxx, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "Internet communication and p2p (&kopete, pidgin, ekiga, aMule, ...)"
|
||||
msgstr "Programmi per internet (&kopete, pidgin, ekiga, aMule, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "Grap&hics software (gimp, digikam, blender, sodipodi, ...)"
|
||||
msgstr "Programmi per la gra&fica (gimp, digikam, blender, sodipodi, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:24
|
||||
msgid "&Games (turacer, pingus, ksudoku, ...)"
|
||||
msgstr "&Giochi (tuxracer, pingus, ksudoku, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Emulation and virtuali&zation (VirtualBox, kvm, QtEmu, wine, ...)"
|
||||
msgstr "Emulatori e virtuali&zzatori (VirtualBox, kvm, QtEmu, wine, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Base server packages (apache, postfix, vsftpd, php, m&ysql, ...)"
|
||||
msgstr "Servizi di rete base (apache, postfix, vsftpd, php, mysql, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Base development packages (gcc, glibc-devel, kernel sources, ...)"
|
||||
msgstr "Ambiente di svilupppo base (gcc, glibc-devel, sorgenti del kernel, ...)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "S&ystem update"
|
||||
msgstr "Aggiornamento del &sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "System &base packages (recommended)"
|
||||
msgstr "Pacchetti &base del sistema (raccomandato)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29
|
||||
msgid "Select non Open Source components"
|
||||
msgstr "Scegliere i componenti non Open Source"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following components are recommended for optimal desktop use but do not "
|
||||
"have an Open Source license. \n"
|
||||
"WARNING: you'll have to accept a license agreement for each selected "
|
||||
"packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I seguenti componenti sono raccomandati per un uso ottimale del desktop ma "
|
||||
"non hanno una licenza Open Source. \n"
|
||||
"ATTENZIONE: occorre accettare una licenza specifica per ognuno dei "
|
||||
"componenti selezionati."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid "Non Open Source installations/updates"
|
||||
msgstr "Installazioni/aggiornamenti di software non Open Source"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "F&lash plugin from adobe.com"
|
||||
msgstr "Plugin flash da adobe.com"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "&Win32 codecs from mplayerhq.hu"
|
||||
msgstr "Codec &Win32 da mplayerhq.hu"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "MS TrueT&ype core fonts from sourceforge"
|
||||
msgstr "Font MS TrueType da sourceforge"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Skype from skype.com"
|
||||
msgstr "Skype da skype.com"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "Sun Java Developers &Kit (DLJ license)"
|
||||
msgstr "Sun Java Developers &Kit (licenza DLJ)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Sun &Java Runtime Environment (DLJ license)"
|
||||
msgstr "Sun &Java Runtime Environment (licenza DLJ)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Installation"
|
||||
msgstr "Installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid "Installation in progress..."
|
||||
msgstr "Installazione in corso..."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Starting installation of selected components..."
|
||||
msgstr "Avvio dell'installazione dei componenti selezionati..."
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Dettagli"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:43
|
||||
msgid "End of installation"
|
||||
msgstr "Fine dell'installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr "Installazione completata."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you ran into ploblems, please check the installation log below for "
|
||||
"warning or errors and send the report to the openmamba community at <a href="
|
||||
"\"http://www.openmamba.org\">www.openmamba.org</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se hai incontrato dei problemi, per favore controlla se il log di installazione "
|
||||
"riporta dei messaggi di errore ed invia un rapporto alla comunità di openmamba su "
|
||||
"<a href=\"http://www.openmamba.org\">www.openmamba.org</a>."
|
||||
#: mambabase.sh:37
|
||||
msgid "Warning: this script will perform an automatic installation erasing all the"
|
||||
msgstr "Attenzione: questo script effettuerà un'installazione automatica cancellando tutti"
|
||||
#: mambabase.sh:38
|
||||
msgid " contents of device $INSTALL_DEVICE; use $0 -y to actually start the"
|
||||
msgstr " i contenuti del dispositivo $INSTALL_DEVICE; usa $0 -y per avviare"
|
||||
#: mambabase.sh:39
|
||||
msgid " operation."
|
||||
msgstr " l'operazione."
|
||||
#: mambabase.sh:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba installation script - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Script di installazione di openmamba - versione $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
#: mambabase.sh:55
|
||||
msgid "Starting installation..."
|
||||
msgstr "Avvio dell'installazione..."
|
||||
#: mambabase.sh:58
|
||||
msgid "Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: impossibile leggere il file $INPUT_FILE; uscita."
|
||||
#: mambabase.sh:85
|
||||
msgid "Installing openmamba base packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei pacchetti base di openmamba"
|
||||
#: mambabase.sh:86
|
||||
msgid "Updating packages list..."
|
||||
msgstr "Aggiornamento della lista dei pacchetti..."
|
||||
#: mambabase.sh:89
|
||||
msgid "Removing packages that are no longer needed..."
|
||||
msgstr "Rimozione dei pacchetti non più necessari..."
|
||||
#: mambabase.sh:99
|
||||
msgid "Installing/updating openmamba base packages..."
|
||||
msgstr "Installazione/aggiornamento dei pacchetti base di openmamba..."
|
||||
#: mambabase.sh:104
|
||||
msgid "Updating installed packages"
|
||||
msgstr "Aggiornamento dei pacchetti installati"
|
||||
#: mambabase.sh:105
|
||||
msgid "Updating installed packages..."
|
||||
msgstr "Aggiornamento dei pacchetti installati..."
|
||||
#: mambabase.sh:110
|
||||
msgid "Installing Office packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei programmi per l'ufficio"
|
||||
#: mambabase.sh:111
|
||||
msgid "Installing/updating Office packages..."
|
||||
msgstr "Installazione/aggiornamento dei programmi per l'ufficio..."
|
||||
#: mambabase.sh:122
|
||||
msgid "Installing Audio and Video players"
|
||||
msgstr "Installazione dei riproduttori audio e video"
|
||||
#: mambabase.sh:123
|
||||
msgid "Installing/updating Audio and Video players..."
|
||||
msgstr "Installazione/aggiornamento dei riproduttori audio e video..."
|
||||
#: mambabase.sh:116
|
||||
msgid "Installing multimedia editing and production packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei programmi per l'editing e il montaggio audio e video"
|
||||
#: mambabase.sh:117
|
||||
msgid "Installing/updating multimedia editing and production packages..."
|
||||
msgstr "Installazione/aggiornamento dei programmi per l'editing e il montaggio audio e video..."
|
||||
#: mambabase.sh:134
|
||||
msgid "Installing Internet packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei pacchetti per internet"
|
||||
#: mambabase.sh:135
|
||||
msgid "Installing/updating Internet packages..."
|
||||
msgstr "Installazione/aggiornamento dei programmi per internet..."
|
||||
#: mambabase.sh:140
|
||||
msgid "Installing Graphics packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei programmi di grafica"
|
||||
#: mambabase.sh:141
|
||||
msgid "Installing/updating Graphics packages..."
|
||||
msgstr "Installazione/aggiornamento dei programmi di grafica..."
|
||||
#: mambabase.sh:146
|
||||
msgid "Installing Games packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei giochi"
|
||||
#: mambabase.sh:147
|
||||
msgid "Installing/updating Games packages..."
|
||||
msgstr "Installazione/aggiornamento dei giochi..."
|
||||
#: mambabase.sh:152
|
||||
msgid "Installing Virtualization packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei programmi per la virtualizzazione"
|
||||
#: mambabase.sh:153
|
||||
msgid "Installing/updating Virtualization packages..."
|
||||
msgstr "Installazione/aggiornamento dei programmi per la virtualizzazione..."
|
||||
#: mambabase.sh:128
|
||||
msgid "Installing Server packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei pacchetti per server di rete"
|
||||
#: mambabase.sh:129
|
||||
msgid "Installing/updating Server packages..."
|
||||
msgstr "Installazione/aggiornamento dei pacchetti per server di rete..."
|
||||
#: mambabase.sh:158
|
||||
msgid "Installing Development packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei pacchetti per lo sviluppo"
|
||||
#: mambabase.sh:159
|
||||
msgid "Installing/updating Development packages..."
|
||||
msgstr "Installazione/aggiornamento dei pacchetti per lo sviluppo..."
|
||||
#: mambabase.sh:164
|
||||
msgid "Installing flash plugin"
|
||||
msgstr "Installazione del plugin flash"
|
||||
#: mambabase.sh:165
|
||||
msgid "Installing Flash plugin..."
|
||||
msgstr "Installazione del plugin flash..."
|
||||
#: mambabase.sh:167
|
||||
msgid "Executing nspluginscan"
|
||||
msgstr "Eseguo nspluginscan"
|
||||
#: mambabase.sh:170
|
||||
msgid "Removing gnash"
|
||||
msgstr "Rimozione di gnash"
|
||||
#: mambabase.sh:176
|
||||
msgid "Installing win32 codecs"
|
||||
msgstr "Installazione dei codec win32"
|
||||
#: mambabase.sh:177
|
||||
msgid "Installing Win32 codecs..."
|
||||
msgstr "Installazione dei codec win32..."
|
||||
#: mambabase.sh:182
|
||||
msgid "Installing MS TrueType core fonts..."
|
||||
msgstr "Installazione dei font MS TrueType..."
|
||||
#: mambabase.sh:187
|
||||
msgid "Installing Sun Java Developers Kit..."
|
||||
msgstr "Installazione del Sun Java Developers Kit"
|
||||
#: mambabase.sh:191
|
||||
msgid "Installing Sun Java Runtime Environment..."
|
||||
msgstr "Installazione del Sun Java Runtime Environment..."
|
||||
#: mambabase.sh:197
|
||||
msgid "Press next to see the installation log and exit."
|
||||
msgstr "Premi Successivo per vedere il log dell'installazione ed uscire."
|
@@ -1,5 +0,0 @@
|
||||
#!/bin/bash
|
||||
# not working yet
|
||||
kmdr2po mambabase.kmdr > mambabase.po
|
||||
xgettext -s -o - mambabase.sh > mambabase.sh.po
|
||||
msgmerge mambabase.sh.po po/it.po > po/it.pot
|
@@ -1,13 +0,0 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=openmamba system report
|
||||
Name[it]=Report del sistema openmamba
|
||||
GenericName=Creates a system report for debugging
|
||||
GenericName[it]=Genera un report del sistema
|
||||
Exec=kmdr-executor /usr/share/openmamba/mambareport/mambareport.kmdr
|
||||
Icon=mamba
|
||||
Terminal=0
|
||||
Type=Application
|
||||
Categories=X-openmamba;
|
||||
#X-KDE-RootOnly=true
|
||||
#X-KDE-SubstituteUID=true
|
||||
#X-KDE-Username=root
|
@@ -1,2 +0,0 @@
|
||||
%lang(es) /opt/kde3/share/locale/es/LC_MESSAGES/mambawelcome.mo
|
||||
%lang(it) /opt/kde3/share/locale/it/LC_MESSAGES/mambawelcome.mo
|
@@ -1,15 +0,0 @@
|
||||
# openmamba installer configuration file
|
||||
|
||||
INSTALL_DEVICE=
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE=
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_SETBOOTABLE="true"
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_CHAINLOAD=()
|
||||
INSTALL_FSTYPE=ext3
|
||||
INSTALL_HOSTNAME="openmamba-test"
|
||||
INSTALL_USER="default"
|
||||
INSTALL_USER_FULLNAME="Default User"
|
||||
INSTALL_USER_PASSWORD=""
|
||||
INSTALL_USER_AUTOLOGIN="true"
|
||||
INSTALL_ROOT_PASSWORD=""
|
||||
INSTALL_HOSTNAME="openmamba"
|
||||
INSTALL_DOMAIN="localdomain"
|
@@ -1,14 +0,0 @@
|
||||
#!/usr/bin/perl
|
||||
|
||||
print "Enter a string to encrypt with DES\n";
|
||||
chomp(my $string = <STDIN>); #Take the input from the user and remove the n
|
||||
|
||||
print "Enter two random alphanumerics to be used as a salt\n";
|
||||
chomp(my $salt = <STDIN>);
|
||||
|
||||
my $encrypted_string = crypt($string,$salt); #take the string and the salt and put through crypt()
|
||||
|
||||
print qq~
|
||||
"$string" encrypted using the perl crypt() function and salt "$salt" returns:
|
||||
$encrypted_string
|
||||
~;
|
Before Width: | Height: | Size: 3.8 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 613 B |
Before Width: | Height: | Size: 738 B |
Before Width: | Height: | Size: 992 B |
Before Width: | Height: | Size: 1.5 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.9 KiB |
@@ -1,40 +0,0 @@
|
||||
#!/bin/bash
|
||||
#
|
||||
# mambawelcome - start mambawelcome on first time system execution
|
||||
# Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
|
||||
if [ $UID != 0 ]; then
|
||||
echo "$0: must be superuser." >&2
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
. /etc/sysconfig/i18n
|
||||
export LANG
|
||||
export HOME=/root
|
||||
|
||||
INPUT_FILE=/root/.installer.conf
|
||||
|
||||
[ -e $INPUT_FILE ] || exit 0
|
||||
|
||||
. $INPUT_FILE
|
||||
|
||||
[ "$INSTALL_USER" ] && exit 0
|
||||
|
||||
# restore mixer status to prevent it to be set to 0 values in case of shutdown
|
||||
/usr/sbin/alsactl restore >/dev/null 2>&1
|
||||
|
||||
#xset -dpms
|
||||
[ -e /opt/kde3/bin/kconf_update ] && PATH=/opt/kde3/bin:$PATH kconf_update
|
||||
#/opt/kde3/bin/dcopserver
|
||||
xinit /opt/kde3/bin/kmdr-executor /usr/share/openmamba/mambawelcome/mambawelcome.kmdr -- -br -dpi 100
|
||||
#/opt/kde3/bin/dcopserver_shutdown
|
||||
killall -9 dcopserver
|
||||
|
||||
if [ -e /root/.mambawelcome-not-completed ]; then
|
||||
rm -f /root/.mambawelcome-not-completed
|
||||
poweroff
|
||||
else
|
||||
systemctl disable mambawelcome.target
|
||||
systemctl isolate graphical.target
|
||||
fi
|
||||
|
||||
exit 0
|
@@ -1,206 +0,0 @@
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba first time wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:4 _from_rc.cc:5 _from_rc.cc:21 _from_rc.cc:23
|
||||
#: _from_rc.cc:24 _from_rc.cc:26 _from_rc.cc:46 _from_rc.cc:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-30 18:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "Version 0.4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:7
|
||||
msgid "GNU/Linux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "Welcome to openmamba GNU/Linux!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a few moments you will start using a high-technology operating system and "
|
||||
"the most modern Open Source applications.<br><br>\n"
|
||||
"openmamba is based on Free/Libre/Open Source software and is distributed "
|
||||
"under the terms of the GNU GPLv3 license.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
"The next dialogs will ask you some basic information that is required to "
|
||||
"complete the installation of openmamba on this computer.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "<b>Please, press the Next button to proceed.</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openmamba GNU/Linux distribution is released under the terms of the GNU "
|
||||
"GPL v3 license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "Please read carefully and accept the license before proceeding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Full license text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "&I've read and accept the licensing terms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17 _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:18
|
||||
msgid "About yourself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"An user with administrator privileges will be created.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The information requested below will be used to identify yourself as the "
|
||||
"user of this system when you access the desktop. If autologin is checked the "
|
||||
"system will not ask for cretentials and automatically access the desktop "
|
||||
"environment when you turn on the computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "User:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Autologin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28 _from_rc.cc:32
|
||||
msgid "Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29
|
||||
msgid "Full name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:30 _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "System information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:31
|
||||
msgid "Superuser password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "Root password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"The superuser is a special system user called <b>root</b> that has full "
|
||||
"privileges on the system. This password is required to perform many system "
|
||||
"maintenance and configuration tasks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "localdomain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "WORKGROUP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "openmamba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter Domain and Workgroup. If you don't know these information ask "
|
||||
"your network administrator or leave the default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Domain:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Workgroup:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Hostname:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:43
|
||||
msgid "Please choose a name for the system (e.g. mymachine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "About the system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Installation progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:47
|
||||
msgid "Launching installation script..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:49
|
||||
msgid "<b>Please, press the Finish button to start using openmamba.</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Thank you for providing the requested information!</b><br><br>\n"
|
||||
"Configuration has been completed and the system is now ready for use."
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"<b>TIP:</b> remember user and superuser passwords and never reveal this "
|
||||
"information in order to keep your system and data safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:51
|
||||
msgid "System configuration in progress..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mambawelcome.kmdr:1373
|
||||
msgid "Configuration completed."
|
||||
msgstr ""
|
@@ -1,12 +0,0 @@
|
||||
[Unit]
|
||||
Description=openmamba 2nd stage installation welcome dialog
|
||||
Conflicts=getty@tty1.service
|
||||
After=systemd-user-sessions.service getty@tty1.service plymouth-quit.service
|
||||
|
||||
[Service]
|
||||
ExecStart=/usr/share/openmamba/mambawelcome/mambawelcome
|
||||
Restart=always
|
||||
IgnoreSIGPIPE=no
|
||||
|
||||
[Install]
|
||||
WantedBy=mambawelcome.target
|
@@ -1,183 +0,0 @@
|
||||
# openmamba mambawelcome script
|
||||
# Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
#
|
||||
# Released under the terms of the GNU GPLv3 License
|
||||
#
|
||||
VERSION=1.1
|
||||
TEXTDOMAIN=mambawelcome
|
||||
TEXTDOMAINDIR=/opt/kde3/share/locale/
|
||||
INSTALL_DATE=`date +%Y%m%d-%H%M`
|
||||
INPUT_FILE=/root/.installer.conf
|
||||
LOG_FILE=/var/log/mambawelcome-$INSTALL_DATE.log
|
||||
KERNEL_RELEASE=`uname -r`
|
||||
DCOP=/opt/kde3/bin/dcop
|
||||
|
||||
function abort() {
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
$DCOP $DCOPID KommanderIf setText progressText $"Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
$DCOP $DCOPID KommanderIf setText finallabel $"Installation aborted :-("
|
||||
$DCOP $DCOPID KommanderIf setEnabled next true
|
||||
}
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
|
||||
function dcop_write() {
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
$DCOP $DCOPID KommanderIf setText progressText "$1"
|
||||
$DCOP $DCOPID KommanderIf setText progressBar $2
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
[ "$1" = "-y" ] || {
|
||||
echo $"Warning: this script is intended to be run by mambawelcome.kmdr."
|
||||
echo $" Use $0 -y to actually start the operation."
|
||||
exit 0
|
||||
}
|
||||
|
||||
DCOPID=$2
|
||||
|
||||
echo $"\
|
||||
openmamba mambawelcome script - version $VERSION
|
||||
Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
"
|
||||
|
||||
dcop_write $"Configuring..." 5
|
||||
|
||||
# update grub device mappings and config
|
||||
[ -e /usr/sbin/grub-mkdevicemap ] && /usr/sbin/grub-mkdevicemap -n
|
||||
/usr/sbin/update-grub
|
||||
|
||||
[ -r $INPUT_FILE ] || {
|
||||
echo $"Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
. $INPUT_FILE
|
||||
|
||||
# now remove sensible information from input file
|
||||
sed -i "/^INSTALL_ROOT_PASSWORD=.*/d" $INPUT_FILE
|
||||
sed -i "/^INSTALL_USER_PASSWORD=.*/d" $INPUT_FILE
|
||||
|
||||
# restore original kde config location
|
||||
[ -L /opt/kde/share/config ] && {
|
||||
rm -f /opt/kde/share/config
|
||||
mkdir -p /opt/kde/share/config
|
||||
mv /etc/opt/kde/* /opt/kde/share/config/
|
||||
rmdir /etc/opt/kde
|
||||
ln -s ../../opt/kde/share/config /etc/opt/kde
|
||||
}
|
||||
|
||||
dcop_write $"Configuring users and host..." 50
|
||||
echo $"Configuring users and host" | tee -a $LOG_FILE
|
||||
# configure user
|
||||
[ "$INSTALL_USER" ] && {
|
||||
userdel -rf liveuser
|
||||
useradd $INSTALL_USER \
|
||||
-c "$INSTALL_USER_FULLNAME" \
|
||||
-G audio,filesharing,sysadmin,packager,lpadmin,video,nopermfs || {
|
||||
echo $"Error: could not create user; skipping." | tee -a $LOG_FILE
|
||||
}
|
||||
sh -c "echo $INSTALL_USER_PASSWORD | passwd $INSTALL_USER --stdin" || {
|
||||
echo $"Error: could not set user password; aborting." | tee -a $LOG_FILE
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
# configure user for autologin
|
||||
if [ "$INSTALL_USER_AUTOLOGIN" = "1" ]; then
|
||||
echo $"Info: enabling user autologin" | tee -a $LOG_FILE
|
||||
[ -e /opt/kde/share/config/kdm/kdmrc ] && {
|
||||
sed -i "s|AutoLoginEnable=.*|AutoLoginEnable=true|" \
|
||||
/opt/kde/share/config/kdm/kdmrc
|
||||
sed -i "s|AutoLoginUser=.*|AutoLoginUser=$INSTALL_USER|" \
|
||||
/opt/kde/share/config/kdm/kdmrc
|
||||
}
|
||||
[ -e /etc/lxdm/lxdm.conf ] && {
|
||||
sed -i "s|[#[:space:]]*autologin=.*|autologin=$INSTALL_USER|" \
|
||||
/etc/lxdm/lxdm.conf
|
||||
}
|
||||
[ -e /etc/gdm/custom.conf ] && {
|
||||
sed -i "s|[#[:space:]]*AutomaticLogin=.*|AutomaticLogin=$INSTALL_USER|" \
|
||||
/etc/gdm/custom.conf
|
||||
sed -i "s|AutomaticLoginEnable=.*|AutomaticLoginEnable=true|" \
|
||||
/etc/gdm/custom.conf
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
[ -e /opt/kde/share/config/kdm/kdmrc ] &&
|
||||
sed -i "s|AutoLoginEnable=.*|AutoLoginEnable=false|" \
|
||||
/opt/kde/share/config/kdm/kdmrc
|
||||
[ -e /etc/lxdm/lxdm.conf ] &&
|
||||
sed -i "s|[#[:space:]]*\(autologin.*\)|#\1|" \
|
||||
/etc/lxdm/lxdm.conf
|
||||
[ -e /etc/gdm/custom.conf ] &&
|
||||
sed -i "s|AutomaticLoginEnable=.*|AutomaticLoginEnable=false|" \
|
||||
/etc/gdm/custom.conf
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# pre-create user homedir (currently just needed to put TODO txt files on
|
||||
# desktop)
|
||||
cp -a /etc/skel /home/$INSTALL_USER
|
||||
#mkdir /home/$INSTALL_USER/Desktop
|
||||
chmod 711 /home/$INSTALL_USER
|
||||
#cp /usr/share/openmamba/installer/*.txt /home/$INSTALL_USER/Desktop/
|
||||
|
||||
cp /usr/share/openmamba/mambabase/mambabase-autostart.desktop /etc/xdg/autostart/mambabase.desktop
|
||||
chown $INSTALL_USER /etc/xdg/autostart/mambabase.desktop
|
||||
chmod 644 /etc/xdg/autostart/mambabase.desktop
|
||||
|
||||
# create home kde configuration directory
|
||||
mkdir -p /home/$INSTALL_USER/.kde4/share/config
|
||||
# copy global settings for localizations
|
||||
[ -e /root/.kde4/share/config/kdeglobals ] && \
|
||||
cp /root/.kde4/share/config/kdeglobals /home/$INSTALL_USER/.kde4/share/config/
|
||||
[ -e /root/.kde4/share/config/kxkbrc ] && \
|
||||
cp /root/.kde4/share/config/kxkbrc /home/$INSTALL_USER/.kde4/share/config/
|
||||
# disable ktip on startup
|
||||
cat > /home/$INSTALL_USER/.kde4/share/config/ktiprc << _EOF
|
||||
[TipOfDay]
|
||||
RunOnStart=false
|
||||
_EOF
|
||||
# set user permissions
|
||||
chown "$INSTALL_USER".users /home/$INSTALL_USER -R
|
||||
}
|
||||
|
||||
# set root password
|
||||
sh -c "echo $INSTALL_ROOT_PASSWORD | passwd --stdin" || {
|
||||
echo $"Error: could not set user password; aborting." | tee -a $LOG_FILE
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
# set hostname and domain
|
||||
[[ "$INSTALL_HOSTNAME" ]] && {
|
||||
if [ "${INSTALL_HOSTNAME/.*}" != "${INSTALL_HOSTNAME}" -o "${INSTALL_DOMAIN}" = "localdomain" ]; then
|
||||
hostnamectl set-hostname $INSTALL_HOSTNAME
|
||||
if [ "${INSTALL_DOMAIN}" != "localdomain" ]; then
|
||||
sed -i "s|\(127\.0\.0\.1\W*\)\(.*\)|\1 $INSTALL_HOSTNAME.$INSTALL_DOMAIN $INSTALL_HOSTNAME localhost.localdomain localhost|" \
|
||||
/etc/hosts
|
||||
fi
|
||||
elif [ "${INSTALL_DOMAIN}" != "localdomain" ]; then
|
||||
hostnamectl set-hostname $INSTALL_HOSTNAME.$INSTALL_DOMAIN
|
||||
fi
|
||||
[ -e /usr/sbin/hciconfig ] && /usr/sbin/hciconfig hci0 name $INSTALL_HOSTNAME 2>&1 >/dev/null
|
||||
}
|
||||
|
||||
# set samba configuration file
|
||||
[[ "$INSTALL_WORKGROUP" ]] && {
|
||||
sed -i "s|workgroup =.*|workgroup = $INSTALL_WORKGROUP|" /etc/samba/smb.conf
|
||||
sed -i "s|netbios name =.*|netbios name = $INSTALL_HOSTNAME|" /etc/samba/smb.conf
|
||||
}
|
||||
|
||||
# configure suspend (from suspend rpm post script) and recreate mkinitramfs
|
||||
grep path_to_resume_device_file /etc/suspend.conf && {
|
||||
SWAPLINE=`/sbin/swapon -s |grep -m1 ^/dev/`
|
||||
SWAPDEV=${SWAPLINE/ */}
|
||||
[ $SWAPDEV ] && sed -i "s|<path_to_resume_device_file>|$SWAPDEV|" /etc/suspend.conf
|
||||
}
|
||||
KERNEL_RELEASE=`uname -r`
|
||||
#mkinitramfs /boot/initramfs-$KERNEL_RELEASE.img $KERNEL_RELEASE -f
|
||||
|
||||
dcop_write $"Installation completed." 100
|
||||
[ "$DCOPID" ] && $DCOP $DCOPID KommanderIf setEnabled next true
|
||||
echo $"Installation done." | tee -a $LOG_FILE
|
||||
|
||||
exit 0
|
@@ -1,17 +0,0 @@
|
||||
# This file is part of systemd.
|
||||
#
|
||||
# systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
# under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
[Unit]
|
||||
Description=Mambawelcome 2nd stage install target
|
||||
Documentation=man:systemd.special(7)
|
||||
Requires=multi-user.target
|
||||
After=multi-user.target
|
||||
Conflicts=rescue.target
|
||||
AllowIsolate=yes
|
||||
|
||||
[Install]
|
||||
Alias=default.target
|
@@ -1,282 +0,0 @@
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba first time wizard"
|
||||
msgstr "primer inicio del sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr "Bienvenido!"
|
||||
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:7 _from_rc.cc:8 _from_rc.cc:18 _from_rc.cc:20
|
||||
#: _from_rc.cc:21 _from_rc.cc:23 _from_rc.cc:45 _from_rc.cc:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-12-26 22:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:4
|
||||
msgid "Welcome to openmamba GNU/Linux!"
|
||||
msgstr "Bienvenido a openmamba GNU/Linux!"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a few moments you will start using a high-technology "
|
||||
"operating system and the most modern Open Source applications.<br><br>\n"
|
||||
"openmamba is based on Free/Libre/Open Source software and is distributed "
|
||||
"under the terms of the GNU GPLv3 license.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
"The next dialogs will ask you some basic information that is required to "
|
||||
"complete the installation of openmamba on this computer.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A continuación, vas a iniciar a utilizar un sistema operativo de "
|
||||
"alta tecnología y el programa más moderno Open source.<br><br>\n"
|
||||
"openmamba esta basadi en software Free/Libero/Open Source y esta distribuido "
|
||||
"según los términos de la licencia GNU GPL versione 3.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
"En los próximos textos será solicitada alguna información báscia necesaria para "
|
||||
"completar la instalación de openmamba en este equipo.<br>"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "<b>Please, press the Next button to proceed.</b>"
|
||||
msgstr "<b>Pulsa Siguiente para continuar.</b>"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "Version 0.4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "GNU/Linux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Expedido según los términos de la licencia GNU GPL versione 3"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licencia"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Full license text"
|
||||
msgstr "Texto completo de la licencia"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "&I've read and accept the licensing terms"
|
||||
msgstr "&He leido y acepto los términos de la licencia"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openmamba GNU/Linux distribution is released under the terms of the GNU "
|
||||
"GPL v3 license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La distribución openmamba GNU/Linux ha sido expedida según los términos de la licencia "
|
||||
"GNU/GPL versión 3."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "Please read carefully and accept the license before proceeding."
|
||||
msgstr "Por favor, lee atentamente y acepta la licencia antes de continuar."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Información sobre el usuario"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "User:"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Autologin:"
|
||||
msgstr "Acceso automático:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:24
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25 _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Confirm password:"
|
||||
msgstr "Confirma password:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Full name:"
|
||||
msgstr "Nombre y apellidos:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "About yourself"
|
||||
msgstr "Información sobre el usuario"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"An user with administrator privileges will be created.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The information requested below will be used to identify yourself as the "
|
||||
"user of this system when you access the desktop. If autologin is checked the "
|
||||
"system will not ask for cretentials and automatically access the desktop "
|
||||
"environment when you turn on the computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Será creado un usuario con los privilegios de administrador.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"La información solicitada a continuación será usada para identificarte como "
|
||||
"usuario de este sistema cuando accedes al desktop. Si el login automático está "
|
||||
"habilitado el sistema non solicitará credenciales para el inicio y accederá automáticamente "
|
||||
"al escritorio."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29 _from_rc.cc:31
|
||||
msgid "System information"
|
||||
msgstr "Información sobre el sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:30
|
||||
msgid "About the system"
|
||||
msgstr "Información sobre el sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid "Workgroup:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "Domain:"
|
||||
msgstr "Dominio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "localdomain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "WORKGROUP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "openmamba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Hostname:"
|
||||
msgstr "Nombre del equipo:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Please choose a name for the system (e.g. mymachine)"
|
||||
msgstr "Selecciona un nombre para el sistema (ej. miequipo)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter Domain and Workgroup. If you don't know these information ask "
|
||||
"your network administrator or leave the default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Introduce el dominio y el Workgropu. Si no conoces esta información pregunta "
|
||||
"al administrador de tu red o deja los valores predefinidos."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Superuser password"
|
||||
msgstr "Password del superusuario (root)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Root password:"
|
||||
msgstr "Password de root:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"The superuser is a special system user called <b>root</b> that has full "
|
||||
"privileges on the system. This password is required to perform many system "
|
||||
"maintenance and configuration tasks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El superusuario es un usuario especial llamado <b>root</b> que tiene plenos "
|
||||
"privilegios en el sistema. Este password se solicita para efectuar operaciones de "
|
||||
"configuración y mantenimiento."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Installation progress"
|
||||
msgstr "Avance de la instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:46
|
||||
msgid "Launching installation script..."
|
||||
msgstr "Inicio de la instalación..."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:47
|
||||
msgid "System configuration in progress..."
|
||||
msgstr "Configuración del sistema en curso..."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Thank you for providing the requested information!</b><br><br>\n"
|
||||
"Configuration has been completed and the system is now ready for use."
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"<b>TIP:</b> remember user and superuser passwords and never reveal this "
|
||||
"information in order to keep your system and data safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>¡Gracias por proporcionar la información solicitada!</b><br><br>\n"
|
||||
"La configuración ha sido completada y el sistema está listo para su uso."
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"<b>SUGERENCIA:</b> recuerda el password de usuario y de superusuario y no revelar "
|
||||
"nunca esta información para mantener tu sistema y tus datos seguros."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:50
|
||||
msgid "<b>Please, press the Finish button to start using openmamba.</b>"
|
||||
msgstr "<b>Pulsa Fin para iniciar a usar openmamba.</b>"
|
||||
|
||||
#: mambawelcome.kmdr:1302
|
||||
msgid "Configuration completed."
|
||||
msgstr "Configuración completada."
|
||||
|
||||
#: mambawelcome.sh:15
|
||||
msgid "Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
msgstr "Instalación anulada; pulsa Siguiente para ver los errores."
|
||||
#: mambawelcome.sh:16
|
||||
msgid "Installation aborted :-("
|
||||
msgstr "Instalación anulada :-("
|
||||
#: mambawelcome.sh:31
|
||||
msgid "Warning: this script is intended to be run by mambawelcome.kmdr."
|
||||
msgstr "Atención: este script debe ser ejecutado desde mambawelcome.kmdr."
|
||||
#: mambawelcome.sh:32
|
||||
msgid " Use $0 -y to actually start the operation."
|
||||
msgstr " Usa $0 -y para ejecutar la operación."
|
||||
#: mambawelcome.sh:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba mambawelcome script - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"openmamba mambawelcome script - versión $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
#: mambawelcome.sh:44
|
||||
msgid "Configuring..."
|
||||
msgstr "Configuración..."
|
||||
#: mambawelcome.sh:47
|
||||
msgid "Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede leer el fichero de input $INPUT_FILE; salir."
|
||||
#: mambawelcome.sh:57
|
||||
msgid "Configuring users and host..."
|
||||
msgstr "Configuración de los usuarios y del equipo..."
|
||||
#: mambawelcome.sh:58
|
||||
msgid "Configuring users and host"
|
||||
msgstr "Configuración de los usuarios y del equipo"
|
||||
#: mambawelcome.sh:64
|
||||
msgid "Error: could not create user; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede crear el usuario; salir."
|
||||
#: mambawelcome.sh:68
|
||||
msgid "Error: could not set user password; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede configurar el password para el usuario; salir."
|
||||
#: mambawelcome.sh:74
|
||||
msgid "Info: enabling user autologin"
|
||||
msgstr "Info: activación del login automático"
|
||||
#: mambawelcome.sh:125
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr "Instalación completa."
|
||||
#: mambawelcome.sh:127
|
||||
msgid "Installation done."
|
||||
msgstr "Instalación completa."
|
@@ -1,282 +0,0 @@
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba first time wizard"
|
||||
msgstr "primo avvio di openmamba"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr "Benvenuto!"
|
||||
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:7 _from_rc.cc:8 _from_rc.cc:18 _from_rc.cc:20
|
||||
#: _from_rc.cc:21 _from_rc.cc:23 _from_rc.cc:45 _from_rc.cc:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-12-26 22:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:4
|
||||
msgid "Welcome to openmamba GNU/Linux!"
|
||||
msgstr "Benvenuto su openmamba GNU/Linux!"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a few moments you will start using a high-technology "
|
||||
"operating system and the most modern Open Source applications.<br><br>\n"
|
||||
"openmamba is based on Free/Libre/Open Source software and is distributed "
|
||||
"under the terms of the GNU GPLv3 license.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
"The next dialogs will ask you some basic information that is required to "
|
||||
"complete the installation of openmamba on this computer.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stai per iniziare ad utilizzare un sistema operativo ad "
|
||||
"alta tecnologia ed i più moderni programmi Open Source.<br><br>\n"
|
||||
"openmamba è basato su software Free/Libero/Open Source ed è distribuito "
|
||||
"secondo i termini della libenza GNU GPL versione 3.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
"Nei dialoghi successivi saranno richieste alcune informazioni basilari necessarie per "
|
||||
"completare l'installazione di openmamba su questo computer.<br>"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "<b>Please, press the Next button to proceed.</b>"
|
||||
msgstr "<b>Premi il pulsante Successivo per proseguire.</b>"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "Version 0.4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "GNU/Linux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Rilasciato secondo i termini della licenza GNU GPL versione 3"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Full license text"
|
||||
msgstr "Testo completo della licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "&I've read and accept the licensing terms"
|
||||
msgstr "&Ho letto ed accetto i termini della licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openmamba GNU/Linux distribution is released under the terms of the GNU "
|
||||
"GPL v3 license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La distribuzione openmamba GNU/Linux è rilasciata secondo i termini della licenza "
|
||||
"GNU/GPL versione 3."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "Please read carefully and accept the license before proceeding."
|
||||
msgstr "Per favore, leggi attentamente ed accetta la licenza prima di proseguire."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Informazioni sull'utente"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "User:"
|
||||
msgstr "Nome utente:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Autologin:"
|
||||
msgstr "Accesso automatico:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:24
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25 _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Confirm password:"
|
||||
msgstr "Conferma password:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Full name:"
|
||||
msgstr "Nome e cognome"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "About yourself"
|
||||
msgstr "Informazioni sull'utente"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"An user with administrator privileges will be created.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The information requested below will be used to identify yourself as the "
|
||||
"user of this system when you access the desktop. If autologin is checked the "
|
||||
"system will not ask for cretentials and automatically access the desktop "
|
||||
"environment when you turn on the computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verrà creato un utente con i privilegi di amministratore.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Le informazioni richieste di seguito saranno usate per identificarti come "
|
||||
"utente di questo sistema quando accedi al desktop. Se il login automatico è "
|
||||
"abilitato il sistema non richiederà credenziali all'avvio ed accederà automaticamente "
|
||||
"all'ambiente desktop."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29 _from_rc.cc:31
|
||||
msgid "System information"
|
||||
msgstr "Informazioni sul sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:30
|
||||
msgid "About the system"
|
||||
msgstr "Informazioni sul sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid "Workgroup:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "Domain:"
|
||||
msgstr "Dominio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "localdomain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "WORKGROUP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "openmamba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Hostname:"
|
||||
msgstr "Nome macchina:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Please choose a name for the system (e.g. mymachine)"
|
||||
msgstr "Scegli un nome per il sistema (es. miocomputer)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter Domain and Workgroup. If you don't know these information ask "
|
||||
"your network administrator or leave the default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserisci il dominio e workgroup. Se non conosci queste informazioni chiedi "
|
||||
"all'amministratore della tua rete o lascia i valori predefiniti."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Superuser password"
|
||||
msgstr "Password del superutente (root)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Root password:"
|
||||
msgstr "Password di root:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"The superuser is a special system user called <b>root</b> that has full "
|
||||
"privileges on the system. This password is required to perform many system "
|
||||
"maintenance and configuration tasks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il superutente è un utente speciale del sistema chiamato <b>root</b> che ha pieni "
|
||||
"privilegi nel sistema. Questa password è richiesta per effettuare operazioni di "
|
||||
"configurazione e mantenimento."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Installation progress"
|
||||
msgstr "Avanzamento dell'installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:46
|
||||
msgid "Launching installation script..."
|
||||
msgstr "Avvio dell'installazione..."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:47
|
||||
msgid "System configuration in progress..."
|
||||
msgstr "Configurazione del sistema in corso..."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Thank you for providing the requested information!</b><br><br>\n"
|
||||
"Configuration has been completed and the system is now ready for use."
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"<b>TIP:</b> remember user and superuser passwords and never reveal this "
|
||||
"information in order to keep your system and data safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Grazie per aver fornito le informazioni richieste!</b><br><br>\n"
|
||||
"La configurazione è stata completata ed il sistema è ora pronto per l'uso."
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"<b>SUGGERIMENTO:</b> ricorda le password dell'utente e del superutente e non rivelare "
|
||||
"mai questa informazione per mantenere il tuo sistema ed i tuoi dati sicuri."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:50
|
||||
msgid "<b>Please, press the Finish button to start using openmamba.</b>"
|
||||
msgstr "<b>Premi il pulsante Fine per cominicare ad usare openmamba.</b>"
|
||||
|
||||
#: mambawelcome.kmdr:1302
|
||||
msgid "Configuration completed."
|
||||
msgstr "Configurazione completata."
|
||||
|
||||
#: mambawelcome.sh:15
|
||||
msgid "Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
msgstr "Installazione annullata; premi Successivo per vedere gli errori."
|
||||
#: mambawelcome.sh:16
|
||||
msgid "Installation aborted :-("
|
||||
msgstr "Installazione annullata :-("
|
||||
#: mambawelcome.sh:31
|
||||
msgid "Warning: this script is intended to be run by mambawelcome.kmdr."
|
||||
msgstr "Attenzione: questo script dev'essere lanciato da mambawelcome.kmdr."
|
||||
#: mambawelcome.sh:32
|
||||
msgid " Use $0 -y to actually start the operation."
|
||||
msgstr " Usa $0 -y per lanciare l'operazione."
|
||||
#: mambawelcome.sh:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba mambawelcome script - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"openmamba mambawelcome script - versione $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2014 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
#: mambawelcome.sh:44
|
||||
msgid "Configuring..."
|
||||
msgstr "Configurazione..."
|
||||
#: mambawelcome.sh:47
|
||||
msgid "Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso leggere il file di input $INPUT_FILE; uscita."
|
||||
#: mambawelcome.sh:57
|
||||
msgid "Configuring users and host..."
|
||||
msgstr "Configurazione degli utenti e della macchina..."
|
||||
#: mambawelcome.sh:58
|
||||
msgid "Configuring users and host"
|
||||
msgstr "Configurazione degli utenti e della macchina"
|
||||
#: mambawelcome.sh:64
|
||||
msgid "Error: could not create user; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso creare l'utente; uscita."
|
||||
#: mambawelcome.sh:68
|
||||
msgid "Error: could not set user password; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso impostare la password per l'utente; uscita."
|
||||
#: mambawelcome.sh:74
|
||||
msgid "Info: enabling user autologin"
|
||||
msgstr "Info: attivazione del login automatico"
|
||||
#: mambawelcome.sh:125
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr "Installazione completata."
|
||||
#: mambawelcome.sh:127
|
||||
msgid "Installation done."
|
||||
msgstr "Installazione completata."
|
@@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Encoding=UTF-8
|
||||
Type=Directory
|
||||
Name=@distroID@
|
||||
Icon=@distroicon@
|
||||
SortOrder=
|
||||
|
@@ -1,14 +0,0 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Encoding=UTF-8
|
||||
Type=Application
|
||||
Name=Kernel init messages
|
||||
Name[es]=Mensajes de inicio del kernel
|
||||
Name[it]=Messaggi di avvio del kernel
|
||||
Name[fr]=Messages du démarrage du noyau
|
||||
Comment=Messages from the Linux Kernel during system boot
|
||||
Comment[es]=Mensajes del kernel durante el inicio del sistema
|
||||
Comment[it]=Messaggi del kernel durante l'avvio del sistema
|
||||
Comment[fr]=Messages du noyau lors du démarrage du système
|
||||
Exec=@distrobindir@/showlog /var/log/dmesg.log "Kernel init messages" agent
|
||||
Icon=utilities-log-viewer
|
||||
Categories=X-@distroID@-Logs;
|
@@ -1,14 +0,0 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Encoding=UTF-8
|
||||
Type=Application
|
||||
Name=Services startup
|
||||
Name[es]=Inicio de los servicios
|
||||
Name[it]=Avvio dei servizi
|
||||
Name[fr]=Démarrage des services
|
||||
Comment=Information about runlevel 5 services startup on boot
|
||||
Comment[es]=Mensajes de inicio de los servicios en nivel 5
|
||||
Comment[it]=Informazioni sull'avvio dei servizi di runlevel 5
|
||||
Comment[fr]=Messages au démarrage des services du runlevel 5
|
||||
Exec=@distrobindir@/showlog /var/log/initd.5.start "Runlevel 5 init log" agent
|
||||
Icon=utilities-log-viewer
|
||||
Categories=X-@distroID@-Logs;
|
@@ -1,14 +0,0 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Encoding=UTF-8
|
||||
Type=Application
|
||||
Name=Last shutdown
|
||||
Name[es]=Último apagamiento
|
||||
Name[it]=Ultimo spegnimento
|
||||
Name[fr]=Dernier arrêt du système
|
||||
Comment=Information about last system shutdown
|
||||
Comment[es]=Mensajes sobre el último apagamiento
|
||||
Comment[it]=Informazioni riguardo all'ultimo spegnimento del sistema
|
||||
Comment[fr]=Messages du système lors du dernier arrêt
|
||||
Exec=@distrobindir@/showlog /var/log/initd.0.stop "Last shutdown log" agent
|
||||
Icon=utilities-log-viewer
|
||||
Categories=X-@distroID@-Logs;
|
@@ -1,14 +0,0 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Encoding=UTF-8
|
||||
Type=Application
|
||||
Name=Last reboot
|
||||
Name[es]=Último reinicio
|
||||
Name[it]=Ultimo riavvio
|
||||
Name[fr]=Dernier redémarrage du système
|
||||
Comment=Information about last system reboot
|
||||
Comment[es]=Mensajes sobre el último reinicio
|
||||
Comment[it]=Informazioni riguardo all'ultimo riavvio del sistema
|
||||
Comment[fr]=Messages du système lors du dernier redémarrage
|
||||
Exec=@distrobindir@/showlog /var/log/initd.6.stop "Last reboot log" agent
|
||||
Icon=utilities-log-viewer
|
||||
Categories=X-@distroID@-Logs;
|
@@ -1,14 +0,0 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Encoding=UTF-8
|
||||
Type=Application
|
||||
Name=openmamba system init logs
|
||||
Name[es]=Inicio del sistema
|
||||
Name[it]=Avvio di sistema
|
||||
Name[fr]=Démarrage du système
|
||||
Comment=Messages during openmamba system boot
|
||||
Comment[es]=Mensajes de inicio del sistema openmamba
|
||||
Comment[it]=Messaggi di avvio del sistema openmamba
|
||||
Comment[fr]=Messages au démerrage du système openmamba
|
||||
Exec=@distrobindir@/showlog /var/log/initd.sysinit.start "System init log" agent
|
||||
Icon=utilities-log-viewer
|
||||
Categories=X-@distroID@-Logs;
|
15
menu/applications/netinstall/chromium-widevine.desktop.in
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=Google Chrome's Widevine plugin
|
||||
Name[it]=Plugin Widevine da Google Chrome
|
||||
Comment=Install Widevine plugin from network
|
||||
Comment[it]=Installa il plugin Widevine dalla rete
|
||||
Encoding=UTF-8
|
||||
Exec=@bindir@/openmamba-netsrpms chromium-widevine
|
||||
Icon=distromenu-chromium
|
||||
MimeType=
|
||||
Path=
|
||||
StartupNotify=false
|
||||
Terminal=false
|
||||
TerminalOptions=
|
||||
Type=Application
|
||||
Categories=X-@distroID@-NetInstall;
|
19
menu/applications/netinstall/sun-java.desktop.in
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=Install Sun Java
|
||||
Name[es]=Instala Sun Java
|
||||
Name[fr]=Installation du Sun Java
|
||||
Name[it]=Installa Sun Java
|
||||
Comment=Install Sun Java from network
|
||||
Comment[es]=Instala Sun Java por red
|
||||
Comment[fr]=Installation du Sun Java depuis le réseau
|
||||
Comment[it]=Installa Sun Java dalla rete
|
||||
Encoding=UTF-8
|
||||
Exec=@bindir@/openmamba-netsrpms sun-java
|
||||
Icon=distromenu-java
|
||||
MimeType=
|
||||
Path=
|
||||
StartupNotify=false
|
||||
Terminal=false
|
||||
TerminalOptions=
|
||||
Type=Application
|
||||
Categories=X-@distroID@-NetInstall;
|
@@ -1,19 +0,0 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=Install Sun Java 7
|
||||
Name[es]=Instala Sun Java 7
|
||||
Name[fr]=Installation du Sun Java 7
|
||||
Name[it]=Installa Sun Java 7
|
||||
Comment=Install Sun Java 7 from network
|
||||
Comment[es]=Instala Sun Java 7 por red
|
||||
Comment[fr]=Installation du Sun Java 7 depuis le réseau
|
||||
Comment[it]=Installa Sun Java 7 dalla rete
|
||||
Encoding=UTF-8
|
||||
Exec=@bindir@/openmamba-netsrpms sun-java7
|
||||
Icon=distromenu-java
|
||||
MimeType=
|
||||
Path=
|
||||
StartupNotify=false
|
||||
Terminal=false
|
||||
TerminalOptions=
|
||||
Type=Application
|
||||
Categories=X-@distroID@-NetInstall;
|
BIN
menu/icons/hicolor/128x128/apps/openmamba.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 4.7 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 706 B After Width: | Height: | Size: 576 B |
Before Width: | Height: | Size: 1.1 KiB After Width: | Height: | Size: 780 B |
BIN
menu/icons/hicolor/256x256/apps/openmamba.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 10 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.4 KiB After Width: | Height: | Size: 1.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.7 KiB After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
32
menu/icons/hicolor/scalable/apps/openmamba.svg
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
<?xml version="1.0" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE svg PUBLIC "-//W3C//DTD SVG 20010904//EN" "http://www.w3.org/TR/2001/REC-SVG-20010904/DTD/svg10.dtd">
|
||||
<!-- Created using Karbon, part of Calligra: http://www.calligra.org/karbon -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" width="226.768pt" height="226.768pt">
|
||||
<defs/>
|
||||
<g id="layer0">
|
||||
<g id="Livello_1" transform="translate(13.4663, 13.4732)" fill="none">
|
||||
<g id="group0" transform="" fill="none">
|
||||
<g id="group1" transform="" fill="none">
|
||||
<path id="shape0" transform="translate(0.622065, 0.615268)" fill="#52ae32" d="M205.755 145.521C203.603 153.521 204.134 150.9 203.241 154.25C202.842 155.698 202.864 155.597 203.302 153.954C201.597 157.474 202.476 157.102 198.707 165.229C193.227 175.956 191.51 176.904 184.593 183.427C165.592 201.35 144.335 207.953 118.44 205.652C98.2461 203.856 81.8003 192.977 69.1072 178.849C64.653 173.895 59.1136 164.267 55.4347 156.242C56.0794 157.646 53.1781 149.409 52.5727 147.383C51.8492 144.958 51.2931 142.484 50.7418 140.017C50.6803 139.737 49.4007 131.734 50.0429 136.839C47.9438 120.161 50.8132 107.084 56.9973 94.2589C65.7063 76.2037 78.36 64.2315 96.7475 55.2504C136.818 35.6788 192.884 65.2336 205.521 106.146C214.823 136.244 260.072 117.821 250.716 87.5391C231.233 24.4709 162.873 -10.7183 99.7423 2.91495C44.9317 14.75 7.92051 62.2961 0.855396 115.896C-5.54035 164.417 24.6888 215.309 66.1295 239.046C122.225 271.173 194.023 253.767 232.232 203.212C243.503 188.303 250.393 170.154 254.257 152.102C257.758 124.983 251.461 180.434 256.38 131.693C256.586 27.6502 186.43 53.6659 204.349 103.099C206.998 116.863 207.511 125.01 206.662 136.724"/>
|
||||
</g>
|
||||
</g>
|
||||
</g>
|
||||
</g><g id="eye">
|
||||
<g id="group01" transform="translate(249.176, 72.4504)" fill="none">
|
||||
<path id="shape4" transform="translate(3.62835, 4.19085)" fill="none" stroke="#000000" stroke-width="3.62835274240" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" d="M0 21.3794C0 12.1459 5.92344 4.73771 17.1542 0"/>
|
||||
<path id="shape3" transform="translate(1.44909, 14.6596)" fill="#000000" d="M20.3142 9.67061C20.3142 4.32968 15.7667 3.27038e-16 10.1571 0C4.54749 -3.27038e-16 6.8698e-16 4.32968 0 9.67061C-6.8698e-16 15.0115 4.54749 19.3412 10.1571 19.3412C15.7667 19.3412 20.3142 15.0115 20.3142 9.67061"/>
|
||||
</g>
|
||||
<g id="group11" transform="translate(249.176, 72.4414)" fill="none">
|
||||
<path id="shape41" transform="translate(3.62835, 4.19983)" fill="none" stroke="#000000" stroke-width="3.62835274240" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" d="M0 21.5095C0 12.2199 5.8064 4.76655 16.8153 0"/>
|
||||
<path id="shape31" transform="translate(1.44909, 14.6686)" fill="#000000" d="M20.3142 9.67061C20.3142 4.32968 15.7667 3.27038e-16 10.1571 0C4.54749 -3.27038e-16 6.8698e-16 4.32968 0 9.67061C-6.8698e-16 15.0115 4.54749 19.3412 10.1571 19.3412C15.7667 19.3412 20.3142 15.0115 20.3142 9.67061"/>
|
||||
</g>
|
||||
<g id="group2" transform="translate(249.176, 72.4491)" fill="none">
|
||||
<path id="shape42" transform="translate(3.62835, 4.19221)" fill="none" stroke="#000000" stroke-width="3.62835274240" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" d="M0 21.7722C0 12.3692 6.0084 4.82477 17.4004 0"/>
|
||||
<path id="shape32" transform="translate(1.44909, 14.661)" fill="#000000" d="M20.3142 9.67061C20.3142 4.32968 15.7667 3.27038e-16 10.1571 0C4.54749 -3.27038e-16 6.8698e-16 4.32968 0 9.67061C-6.8698e-16 15.0115 4.54749 19.3412 10.1571 19.3412C15.7667 19.3412 20.3142 15.0115 20.3142 9.67061"/>
|
||||
</g>
|
||||
<g id="group3" transform="translate(202.926, 72.4491)" fill="none">
|
||||
<path id="shape43" transform="translate(3.62835, 4.19221)" fill="none" stroke="#000000" stroke-width="3.62835274240" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" d="M0 21.7722C0 12.3692 6.0084 4.82477 17.4004 0"/>
|
||||
<path id="shape33" transform="translate(1.44909, 14.661)" fill="#000000" d="M20.3142 9.67061C20.3142 4.32968 15.7667 3.27038e-16 10.1571 0C4.54749 -3.27038e-16 6.8698e-16 4.32968 0 9.67061C-6.8698e-16 15.0115 4.54749 19.3412 10.1571 19.3412C15.7667 19.3412 20.3142 15.0115 20.3142 9.67061"/>
|
||||
</g>
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 4.0 KiB |
@@ -2,11 +2,11 @@
|
||||
#
|
||||
# openmamba system report generation tool
|
||||
#
|
||||
# Copyright (c) 2008-2013 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
# Copyright (c) 2008-2022 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
#
|
||||
|
||||
VERSION=20110807
|
||||
TEMPFILE=`tempfile`
|
||||
VERSION=20220618
|
||||
TEMPFILE=`mktemp`
|
||||
|
||||
. ${ROOT}/etc/sysconfig/machine
|
||||
|
||||
@@ -28,16 +28,12 @@ SYSTEM_SERIAL_NUMBER=`echo $SYSTEM_SERIAL_NUMBER | tr ' ' _ | tr '-' _ | tr '/'
|
||||
|
||||
REPORTNAME="openmamba-report-$SYSTEM_MANUFACTURER-$SYSTEM_PRODUCT_NAME-$SYSTEM_SERIAL_NUMBER.txt"
|
||||
|
||||
if [ $1 ]; then
|
||||
REPORTNAME="$1/$REPORTNAME"
|
||||
if [ "$1" ]; then
|
||||
NOTE="$1"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ $2 ]; then
|
||||
HOME="$2"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ $3 ]; then
|
||||
NOTE="$3"
|
||||
if [ "$2" ]; then
|
||||
REPORTNAME="$2"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
function catfile() {
|
||||
@@ -80,7 +76,7 @@ function catinitramfs() {
|
||||
|
||||
FILENAME=$1
|
||||
FILEDESC=$2
|
||||
|
||||
|
||||
for c in $1; do
|
||||
TMPDIR=`mktemp -d`
|
||||
|
||||
@@ -123,7 +119,7 @@ _EOF
|
||||
}
|
||||
|
||||
echo "openmamba report generation tool $VERSION"
|
||||
echo "Copyright (c) 2008-2013 by Silvan Calarco"
|
||||
echo "Copyright (c) 2008-2022 by Silvan Calarco <info@openmamba.org>"
|
||||
echo
|
||||
|
||||
[ $UID = 0 ] || {
|
||||
@@ -145,7 +141,7 @@ if [ "$NOTE" ]; then
|
||||
echo "
|
||||
REPORTED PROBLEM:
|
||||
=================" >> $TEMPFILE
|
||||
cat $NOTE >> $TEMPFILE
|
||||
cat "$NOTE" >> $TEMPFILE
|
||||
echo >> $TEMPFILE
|
||||
fi
|
||||
|
||||
@@ -159,36 +155,37 @@ catcommand /usr/bin/lsusb "USB hardware information"
|
||||
catcommand /sbin/lsmod "Loadel kernel modules"
|
||||
catcommand "rpm -qa|grep kernel-mamba" "Installed kernel packages"
|
||||
catcommand "ls -l /etc/alternatives" "System alternatives"
|
||||
tailfile /var/log/messages "system messages log"
|
||||
|
||||
# kernel and system logs
|
||||
catcommand "journalctl --system -b | head -n 1000" "system journal from boot"
|
||||
catcommand "journalctl --system -n 500" "system journal last lines"
|
||||
catcommand /bin/dmesg "last kernel messages"
|
||||
|
||||
# user log
|
||||
catcommand "sudo -u ${SUDO_USER} journalctl -b --user | head -n 500" "user journal from startup"
|
||||
catcommand "sudo -u ${SUDO_USER} journalctl --user -n 500" "user journal last entries"
|
||||
|
||||
# process/memory information
|
||||
catcommand "top -b -n1" "Top running processes"
|
||||
catcommand "ps aux" "All running processes"
|
||||
|
||||
# kernel boot problems
|
||||
# system boot troubleshooting
|
||||
catfile /proc/cmdline "kernel startup command line"
|
||||
catcommand "ls -l /boot" "boot files"
|
||||
catfile /boot/grub/grub.cfg "GRUB configuration"
|
||||
catfile /var/log/dmesg.log "kernel startup messages"
|
||||
catcommand /bin/dmesg "last kernel messages"
|
||||
catfile "/etc/modprobe.d/*" "modules configuration"
|
||||
catcommand "lsinitrd /boot/initramfs-`uname -r`.img" "running kernel initial ramdisk"
|
||||
|
||||
# system boot problems
|
||||
catfile /var/log/initd.sysinit.start "system init logfile"
|
||||
catfile "/var/log/initd.3.start" "runlevel 3 init logfile"
|
||||
catfile "/var/log/initd.5.start" "runlevel 5 init logfile"
|
||||
catfile /var/log/postplug.log "system configuration tool"
|
||||
|
||||
# Suspend/Powersave
|
||||
catfile /var/log/pm-powersave.log "Current powersave logfile"
|
||||
catfile /var/log/pm-suspend.log "Last suspend logfile"
|
||||
# system services status
|
||||
catcommand "systemctl status" "systemctl status"
|
||||
catcommand "systemctl" "systemctl services status"
|
||||
catcommand "systemd-analyze blame" "systemd services startup timings"
|
||||
|
||||
# Graphical subsystem
|
||||
catfile /var/log/Xorg.0.log "Xorg startup log"
|
||||
catfile /etc/X11/xorg.conf "Xorg configuration"
|
||||
catfile /etc/X11/xorg.conf.d/* "Xorg configuration modules"
|
||||
catcommand "DISPLAY=:0 /usr/bin/glxinfo" "GLX information"
|
||||
tailfile $HOME/.xsession-errors "desktop session log"
|
||||
|
||||
# Audio
|
||||
catfile "/proc/asound/card*/codec*" "Audio driver codecs"
|
||||
@@ -199,8 +196,7 @@ catfile "/var/lib/alsa/asound.state" "Alsa mixer settings"
|
||||
catcommand "/sbin/ifconfig -a" "Network interfaces list"
|
||||
catcommand "/usr/sbin/iwconfig" "Wireless interfaces list"
|
||||
catcommand "/sbin/route -n" "Routing table"
|
||||
catfile "/etc/sysconfig/network" "General network configuration"
|
||||
catfile "/etc/resolv.conf" "DNS configuration"
|
||||
catcommand "systemd-resolve --status" "DNS configuration"
|
||||
|
||||
# Disks
|
||||
for d in /dev/sd[a-z]; do
|
||||
@@ -209,7 +205,6 @@ done
|
||||
|
||||
# Installation
|
||||
catcommand "rpm -qa --last | head -n 100" "Last installed packages"
|
||||
catfile "/var/log/install-*" "Installation log"
|
||||
catfile /var/log/Xorg.5.log "Xorg installation test log"
|
||||
|
||||
# Other details
|