2011-06-18 15:12:38 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
2011-06-18 18:16:46 +02:00
|
|
|
msgid "Usage: license-dialog /license/path"
|
|
|
|
msgstr "Sintassi: license-dialog /percorso/licenza"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "License-dialog is a simple PyQt4 based license accept/refuse dialog"
|
|
|
|
msgstr "License-dialog è un semplice script basato su PyQt4 che permette di accettare/rifiutare una licenza"
|
2011-06-18 15:12:38 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Error: Wrong path"
|
|
|
|
msgstr "Errore: Percorso del file errato"
|
|
|
|
|
2011-06-18 18:16:46 +02:00
|
|
|
msgid "Error: path not defined"
|
|
|
|
msgstr "Errore: percorso non definito"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Error: path cannot be a directory"
|
|
|
|
msgstr "Errore: il percorso non può essere una cartella"
|
|
|
|
|
2011-06-18 15:12:38 +02:00
|
|
|
msgid "Licenze"
|
|
|
|
msgstr "Licenza"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "I agree"
|
|
|
|
msgstr "Accetto"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Click here if you want to accept the license"
|
|
|
|
msgstr "Clicca qui se vuoi accettare la licenza"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "I do not agree"
|
|
|
|
msgstr "Rifiuto"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Click here if you do <b>not</b> want to accept the license"
|
|
|
|
msgstr "Clicca qui se <b>non</b> vuoi accettare la licenza"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Message"
|
|
|
|
msgstr "Messaggio"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure to refuse?"
|
|
|
|
msgstr "Sei sicuro di voler rifiutare?"
|