Remove old installer in favour of calamares
18
Makefile
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Makefile for livecd-tools
|
||||
# Copyright (c) 2004-2007 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
# Copyright (c) 2004-2015 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
# Released under the terms of the GNU GPLv3 license
|
||||
|
||||
NAME=livecd-tools
|
||||
@ -19,7 +19,6 @@ kdedatadir = ${kdeprefix}/share
|
||||
iconsdir = ${datadir}/icons/hicolor
|
||||
initrddir = ${sysconfdir}/rc.d/init.d
|
||||
sysconfigdir= ${sysconfdir}/sysconfig
|
||||
installerdatadir = ${datadir}/openmamba/installer
|
||||
localesdir = ${kdedatadir}/locale
|
||||
srcdir = .
|
||||
|
||||
@ -38,8 +37,6 @@ STATIC_DIR = /static
|
||||
distdir = $(NAME)-$(VERSION)
|
||||
dist_archive = $(distdir).tar.bz2
|
||||
|
||||
pck_catalogs := $(wildcard installer/po/*.po)
|
||||
|
||||
.SUFFIXES:
|
||||
.SUFFIXES: .po .mo
|
||||
.po.mo:; msgfmt $< -o $@
|
||||
@ -54,14 +51,12 @@ install-locales: locales
|
||||
echo "installing i18n file for language \`$$lang'...";\
|
||||
dir="$(DESTDIR)$(localesdir)/$$lang/LC_MESSAGES";\
|
||||
$(INSTALL_DIR) $$dir;\
|
||||
$(INSTALL_DATA) $${f/.po/.mo} $$dir/installer.mo;\
|
||||
done
|
||||
|
||||
install-dirs:
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(WALLPAPERS_DIR)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(sbindir)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(sysconfigdir)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(installerdatadir)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(SYSTEM_MENU_DIR)
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)/home/liveuser/
|
||||
@$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(sysconfdir)/sudoers.d/
|
||||
@ -70,22 +65,15 @@ install-dirs:
|
||||
install-icons:
|
||||
@for i in 16x16 22x22 32x32 48x48 64x64 128x128; do \
|
||||
$(INSTALL_DIR) $(DESTDIR)$(iconsdir)/$$i/apps/; \
|
||||
$(INSTALL_DATA) installer/installer-$$i.png $(DESTDIR)$(iconsdir)/$$i/apps/installer.png; \
|
||||
$(INSTALL_DATA) installer-$$i.png $(DESTDIR)$(iconsdir)/$$i/apps/installer.png; \
|
||||
done
|
||||
|
||||
install: install-dirs install-locales install-icons
|
||||
$(INSTALL_PROGRAM) tools/eject_cd.sh $(DESTDIR)$(sbindir)
|
||||
$(INSTALL_PROGRAM) tools/login.live $(DESTDIR)$(sbindir)
|
||||
$(INSTALL_DATA) tools/autovt@.service $(DESTDIR)$(sysconfdir)/systemd/system/
|
||||
$(INSTALL_DATA) installer/config.sample $(DESTDIR)$(sysconfigdir)/installer
|
||||
$(INSTALL_DATA) gpl.html $(DESTDIR)$(installerdatadir)/gpl.html
|
||||
$(INSTALL_DATA) gpl-it.html $(DESTDIR)$(installerdatadir)/gpl-it.html
|
||||
$(INSTALL_DATA) gpl-es.html $(DESTDIR)$(installerdatadir)/gpl-es.html
|
||||
$(INSTALL_PROGRAM) installer/installer.kmdr $(DESTDIR)$(installerdatadir)
|
||||
$(INSTALL_PROGRAM) installer/*.sh $(DESTDIR)$(installerdatadir)
|
||||
$(INSTALL_PROGRAM) installer/installer-sudoers $(DESTDIR)$(sysconfdir)/sudoers.d/installer
|
||||
$(INSTALL_PROGRAM) liveuser-sudoers $(DESTDIR)$(sysconfdir)/sudoers.d/liveuser
|
||||
$(INSTALL_DATA) installer/openmamba-installer.desktop $(DESTDIR)$(SYSTEM_MENU_DIR)
|
||||
$(INSTALL_DATA) openmamba-installer.desktop $(DESTDIR)$(SYSTEM_MENU_DIR)
|
||||
cp -a liveuser/.kde4 $(DESTDIR)/home/liveuser/
|
||||
cp -a calamares $(DESTDIR)$(sysconfdir)/
|
||||
|
||||
|
@ -1 +0,0 @@
|
||||
%lang(it) /opt/kde3/share/locale/it/LC_MESSAGES/bootrecover.mo
|
Before Width: | Height: | Size: 20 KiB After Width: | Height: | Size: 20 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 964 B After Width: | Height: | Size: 964 B |
Before Width: | Height: | Size: 1.4 KiB After Width: | Height: | Size: 1.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 4.6 KiB After Width: | Height: | Size: 4.6 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 7.0 KiB After Width: | Height: | Size: 7.0 KiB |
@ -1,2 +0,0 @@
|
||||
%lang(it) /opt/kde3/share/locale/it/LC_MESSAGES/installer.mo
|
||||
%lang(es) /opt/kde3/share/locale/es/LC_MESSAGES/installer.mo
|
@ -1,26 +0,0 @@
|
||||
#
|
||||
# sample openmamba installation file
|
||||
#
|
||||
INSTALL_DEVICE='/dev/sdb2'
|
||||
INSTALL_DRIVER='ahci'
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE='/dev/sdb'
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_SETBOOTABLE=1
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_CHAINLOAD=(/dev/sdb1 )
|
||||
INSTALL_FSTYPE='ext3'
|
||||
INSTALL_CLONE_MODE=1
|
||||
INSTALL_HOME_DEVICE='/dev/sdb3'
|
||||
INSTALL_HOME_FORMAT=1
|
||||
INSTALL_HOME_FSTYPE='ext4'
|
||||
#
|
||||
# basic system details information
|
||||
#
|
||||
# appended by mambawelcome wizard
|
||||
#
|
||||
INSTALL_HOSTNAME='openmamba'
|
||||
INSTALL_DOMAIN='localdomain'
|
||||
INSTALL_WORKGROUP='WORKGROUP'
|
||||
INSTALL_ROOT_PASSWORD='secret'
|
||||
INSTALL_USER='silvan'
|
||||
INSTALL_USER_PASSWORD='secret'
|
||||
INSTALL_USER_FULLNAME='Name Surname'
|
||||
INSTALL_USER_AUTOLOGIN=1
|
@ -1,14 +0,0 @@
|
||||
#!/usr/bin/perl
|
||||
|
||||
print "Enter a string to encrypt with DES\n";
|
||||
chomp(my $string = <STDIN>); #Take the input from the user and remove the n
|
||||
|
||||
print "Enter two random alphanumerics to be used as a salt\n";
|
||||
chomp(my $salt = <STDIN>);
|
||||
|
||||
my $encrypted_string = crypt($string,$salt); #take the string and the salt and put through crypt()
|
||||
|
||||
print qq~
|
||||
"$string" encrypted using the perl crypt() function and salt "$salt" returns:
|
||||
$encrypted_string
|
||||
~;
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# openmamba-installer sudoers.d file.
|
||||
#
|
||||
# This file MUST be edited with the 'visudo' command as root.
|
||||
#
|
||||
# See the sudoers man page for the details on how to write a sudoers file.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Cmnd alias specification
|
||||
Cmnd_Alias INSTALLER = /usr/sbin/gparted, /usr/share/openmamba/installer/installer.sh, /usr/bin/udisks, /sbin/shutdown
|
||||
|
||||
%sysadmin ALL = NOPASSWD: INSTALLER
|
@ -1,407 +0,0 @@
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba installation wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:4 _from_rc.cc:5 _from_rc.cc:25 _from_rc.cc:30
|
||||
#: _from_rc.cc:31 _from_rc.cc:41 _from_rc.cc:44 _from_rc.cc:45 _from_rc.cc:52
|
||||
#: _from_rc.cc:54 _from_rc.cc:66 _from_rc.cc:69 _from_rc.cc:89 _from_rc.cc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-06-02 16:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "Version 0.4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:7
|
||||
msgid "GNU/Linux distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:8
|
||||
msgid "www.openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "Installation wizard for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2010 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "This program will install openmamba on this computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "Data integrity check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "S&kip check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please wait some time while the CD/DVD-ROM is checked for data integrity. \n"
|
||||
"Press the skip button only if you have previously checked the disc on this "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have problems, suggestions or would like to contribute to the "
|
||||
"development of openmamba please consult the forums and maling lists "
|
||||
"available at <a href=\"http://www.openmamba.org\">www.openmamba.org</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid "Please read carefully and accept the license before proceeding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openmamba GNU/Linux distribution is released under the terms of the GNU "
|
||||
"GPL v3 license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Full license text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "&I've read and accept the licensing terms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "System localization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, configure system wide localization settings for time, language, "
|
||||
"country and keyboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "Configure system localization settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:24
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Current system time is:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "Conf&igure time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "Language and country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "Configure &language and country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "Layout:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "Geometry:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Test:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Disk partitioning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39 _from_rc.cc:46
|
||||
msgid "Current partitions status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Check and edit disk partitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Show removab&le devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:43
|
||||
msgid "I&gnore SWAP partition check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:47
|
||||
msgid "Ed&it disk partitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:48
|
||||
msgid "Disk installation choice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:49
|
||||
msgid "Choose system partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:50
|
||||
msgid "Where do you want to install openmamba?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:51
|
||||
msgid "Install system on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:53
|
||||
msgid "Preserve changes made to current running system:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select the disk partition where you want the system to be "
|
||||
"installed.\n"
|
||||
"<br><b>WARNING: all current data on the selected partition will be lost.</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:56 _from_rc.cc:71
|
||||
msgid "Which filesystem do you want?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:57 _from_rc.cc:77
|
||||
msgid "Partition will be formatted with the selected filesystem."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:58 _from_rc.cc:72
|
||||
msgid "Filesystem type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:59 _from_rc.cc:74
|
||||
msgid "ext3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:60 _from_rc.cc:76
|
||||
msgid "ext2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:61 _from_rc.cc:75
|
||||
msgid "reiserfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:62 _from_rc.cc:73
|
||||
msgid "ext4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:63
|
||||
msgid "Home partition choice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:64
|
||||
msgid "Where do you want to have openmamba home folder?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:65
|
||||
msgid "Mount home from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select the disk partition where you want the home to be installed.\n"
|
||||
"<br>This is an optional choice, just go to the next step if you don't want "
|
||||
"a separate home partition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:68
|
||||
msgid "Format (all current data will be lost)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:70
|
||||
msgid "Choose home partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:78
|
||||
msgid "Computer startup configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:79
|
||||
msgid "Bootloader configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:80
|
||||
msgid "Install bootloader on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:81
|
||||
msgid "set &bootable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:82
|
||||
msgid "Please select the boot menu options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:83
|
||||
msgid "Please select where you want to install the boot manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:84
|
||||
msgid ""
|
||||
"Below is a list of other operating systems found on this computer, you may "
|
||||
"configure them to appear as a choice when the computer starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:85
|
||||
msgid "Configure the boot manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:86
|
||||
msgid "Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:87
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Please wait while openmamba installation is performed.</b>\n"
|
||||
"Installation time mostly depends on the CD-ROM access speed and may last up "
|
||||
"to 30 minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:88
|
||||
msgid "Installation progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:90
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:92
|
||||
msgid "Launching installation script..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:93
|
||||
msgid "Installation in progress..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:94
|
||||
msgid "End of installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:95
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:96
|
||||
msgid "Re&boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1585
|
||||
msgid "Hint: in order to install openmamba you should create:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1587
|
||||
msgid "a Linux partition (type ext2,ext3,ext4 or reiserfs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1588
|
||||
msgid "a Linux SWAP partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1590
|
||||
msgid "Press OK to launch the disk partitioning tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1632
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1632
|
||||
msgid ""
|
||||
"Partition table on at least one device is missing or has been recreated; "
|
||||
"reboot may be needed. If you choose to continue you may have data "
|
||||
"consistency errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1632
|
||||
msgid "Reboot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1632
|
||||
msgid "Reboot needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1970
|
||||
msgid "No installable partitions found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1970
|
||||
msgid ""
|
||||
"No installable partitions found, do you want to launch the partitioning tool?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1974 installer.kmdr:3259
|
||||
msgid "Installation aborted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:2631
|
||||
msgid "none (just use a single partition for system and home)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:3247
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:3247
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:3247
|
||||
msgid "Selected partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:3247
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:3247
|
||||
msgid "will be formatted; all data will be lost. OK to format?"
|
||||
msgstr ""
|
@ -1,739 +0,0 @@
|
||||
# openmamba installation script
|
||||
# Copyright (c) 2007-2015 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
#
|
||||
# For the devfs2gdev() function:
|
||||
# Copyright (c) 2006 by Davide Madrisan <davide.madrisan@gmail.com>
|
||||
#
|
||||
# Released under the terms of the GNU GPLv3 License
|
||||
|
||||
VERSION=1.1
|
||||
TEXTDOMAIN=installer
|
||||
TEXTDOMAINDIR=/opt/kde3/share/locale/
|
||||
INSTALL_DATE=`date +%Y%m%d-%H%M`
|
||||
INPUT_FILE=~/.installer.conf
|
||||
MAMBAWELCOME_SCRIPT=/usr/share/openmamba/mambawelcome/mambawelcome.sh
|
||||
LOG_FILE=/var/log/install-$INSTALL_DATE.log
|
||||
MOUNTPOINT=/mnt/install
|
||||
KERNEL_RELEASE=`uname -r`
|
||||
PIDFILE=/run/openmamba-installer.pid
|
||||
|
||||
[ -e $PIDFILE ] && PIDCHECK=`cat $PIDFILE`
|
||||
|
||||
[ "$PIDCHECK" -a -e /proc/$PIDCHECK ] && {
|
||||
echo "Error: an installer process is already running; exiting."
|
||||
exit 0
|
||||
}
|
||||
|
||||
trap "umount -R $MOUNTPOINT 2>/dev/null; rm -f $PIDFILE" 0 HUP INT QUIT ABRT KILL TERM
|
||||
|
||||
function abort() {
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText $"Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText finallabel $"Installation aborted :-("
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setEnabled next true
|
||||
}
|
||||
rm -f $PIDFILE
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
|
||||
function finished() {
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText $"Installation completed; press Next to continue."
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressBar 100
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText installTopLabel $"Installation completed."
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText installInfoLabel ""
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setEnabled next true
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setEnabled ProgressGroupBox true
|
||||
}
|
||||
rm -f $PIDFILE
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
|
||||
function dcop_write() {
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText "$1"
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressBar $2
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
function dcop_write_details() {
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText2 "$1"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
function apt_parser() {
|
||||
while read line; do
|
||||
[ "$DCOPID" ] && {
|
||||
echo $line
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText progressText2 "$line"
|
||||
}
|
||||
done
|
||||
}
|
||||
|
||||
cp_parser_count=0
|
||||
date_start=`date +%s`
|
||||
|
||||
function cp_parser() {
|
||||
while read line; do
|
||||
let cp_parser_count+=1
|
||||
if [ $cp_parser_count -ge 100 ]; then
|
||||
CP_LINE=`echo ${line/*$MOUNTPOINT/}`
|
||||
MOUNT_SPACE=`df -m $MOUNTPOINT | tail -1 | awk '{ print $3; }'`
|
||||
PERCENT=`expr $MOUNT_SPACE \* 100 / $TOTAL_SPACE`
|
||||
let TIME_ELAPSED=\(`date +%s`-$date_start\)/60
|
||||
if [ "$DCOPID" ]; then
|
||||
dcop_write $"Copying files (/$d)..." `expr $PERCENT / 2 + $prog`
|
||||
dcop_write_details $"\
|
||||
Copying: ${CP_LINE:0:-1}
|
||||
${MOUNT_SPACE} Mbytes copied
|
||||
Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
else
|
||||
echo -e -n "\rCopying files (${MOUNT_SPACE}M ${TIME_ELAPSED}m ${PERCENT}%) "
|
||||
echo -e -n "\rCopying files (${MOUNT_SPACE}M ${TIME_ELAPSED}m ${PERCENT}%) ${CP_LINE:0:40}..."
|
||||
fi
|
||||
cp_parser_count=0
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
}
|
||||
|
||||
function get_udisks_key() {
|
||||
LANG=C udisks --show-info $1 | grep " $2:" | head -n1 | sed "s|[[:space:]]*$2:[[:space:]]*\(.*\)|\1|"
|
||||
}
|
||||
|
||||
[ "$1" = "-y" ] || {
|
||||
echo $"Warning: this script will perform an automatic installation erasing all the"
|
||||
echo $" contents of device $INSTALL_DEVICE; use $0 -y to actually start the"
|
||||
echo $" operation."
|
||||
exit 0
|
||||
}
|
||||
|
||||
echo $$ > $PIDFILE
|
||||
|
||||
DCOPID=$2
|
||||
|
||||
echo $"\
|
||||
openmamba installation script - version $VERSION
|
||||
Copyright (c) 2007-2015 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
"
|
||||
|
||||
dcop_write $"Starting installation..." 5
|
||||
|
||||
[ -r $INPUT_FILE ] || {
|
||||
echo $"Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
. $INPUT_FILE
|
||||
|
||||
FORMAT_APPEND=
|
||||
FORMAT_CMD="/sbin/mkfs.$INSTALL_FSTYPE"
|
||||
[ "$INSTALL_HOSTNAME" ] || INSTALL_HOSTNAME="openmamba"
|
||||
|
||||
case "$INSTALL_FSTYPE" in
|
||||
ext2|ext3|ext4|jfs|nilfs2)
|
||||
[ "$INSTALL_BADBLOCKS" = "1" ] && FORMAT_APPEND="-c"
|
||||
[ "$INSTALL_HOSTNAME" ] && \
|
||||
FORMAT_APPEND="$FORMAT_APPEND -L $INSTALL_HOSTNAME"
|
||||
;;
|
||||
btrfs|xfs|reiser4)
|
||||
# FIXME: bad blocks check option missing?
|
||||
FORMAT_APPEND="$FORMAT_APPEND -f"
|
||||
[ "$INSTALL_HOSTNAME" ] && \
|
||||
FORMAT_APPEND="$FORMAT_APPEND -L $INSTALL_HOSTNAME"
|
||||
;;
|
||||
reiserfs)
|
||||
# FIXME: bad blocks check option missing?
|
||||
FORMAT_APPEND="$FORMAT_APPEND -ff"
|
||||
[ "$INSTALL_HOSTNAME" ] && \
|
||||
FORMAT_APPEND="$FORMAT_APPEND -l $INSTALL_HOSTNAME"
|
||||
;;
|
||||
*) [ -e "$FORMAT_CMD" ] || {
|
||||
echo $"Error: $INSTALL_FSTYPE is not a supported filesystem type; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
;;
|
||||
"") echo $"Error: filesystem type non specified; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_HOME_DEVICE" ]; then
|
||||
FORMAT_HOME_CMD="/sbin/mkfs.$INSTALL_HOME_FSTYPE"
|
||||
case "$INSTALL_HOME_FSTYPE" in
|
||||
ext2|ext3|ext4|jfs|nilfs2)
|
||||
[ "$INSTALL_HOME_BADBLOCKS" = "1" ] && FORMAT_HOME_APPEND="-c"
|
||||
FORMAT_HOME_APPEND="$FORMAT_HOME_APPEND -L home"
|
||||
;;
|
||||
btrfs|xfs|reiser4)
|
||||
# FIXME: bad blocks check option missing?
|
||||
FORMAT_HOME_APPEND="$FORMAT_HOME_APPEND -f -L home"
|
||||
;;
|
||||
reiserfs)
|
||||
# FIXME: bad blocks check option missing?
|
||||
FORMAT_HOME_APPEND="$FORMAT_HOME_APPEND -ff -l home"
|
||||
;;
|
||||
*) [ -e "$FORMAT_HOME_CMD" ] || {
|
||||
echo $"Error: $INSTALL_HOME_FSTYPE is not a supported filesystem type; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
;;
|
||||
"") echo $"Error: filesystem type non specified; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOT_DEVICE" ]; then
|
||||
FORMAT_BOOT_CMD="/sbin/mkfs.$INSTALL_BOOT_FSTYPE"
|
||||
case "$INSTALL_BOOT_FSTYPE" in
|
||||
ext2|ext3|ext4|jfs|nilfs2)
|
||||
[ "$INSTALL_BOOT_BADBLOCKS" = "1" ] && FORMAT_BOOT_APPEND="-c"
|
||||
FORMAT_BOOT_APPEND="$FORMAT_BOOT_APPEND -L boot"
|
||||
;;
|
||||
btrfs|xfs|reiser4)
|
||||
# FIXME: bad blocks check option missing?
|
||||
FORMAT_BOOT_APPEND="$FORMAT_BOOT_APPEND -f -L boot"
|
||||
;;
|
||||
reiserfs)
|
||||
# FIXME: bad blocks check option missing?
|
||||
FORMAT_BOOT_APPEND="$FORMAT_BOOT_APPEND -ff -l home"
|
||||
;;
|
||||
*) FORMAT_BOOT_CMD="/sbin/mkfs.$INSTALL_BOOT_FSTYPE"
|
||||
[ -e "$FORMAT_BOOT_CMD" ] || {
|
||||
echo $"Error: $INSTALL_BOOT_FSTYPE is not a supported filesystem type; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
;;
|
||||
"") echo $"Error: filesystem type non specified; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
fi
|
||||
|
||||
[ $INSTALL_DEVICE ] || {
|
||||
echo $"Error: installation device is not defined in $INPUT_FILE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
#INSTALL_DISK_DEVICE=${INSTALL_DEVICE:0:8}
|
||||
|
||||
[ -e $INSTALL_DEVICE ] || {
|
||||
echo $"Error: missing install device $INSTALL_DEVICE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
echo $"openmamba installation started"
|
||||
|
||||
tempfile=`tempfile 2>/dev/null`
|
||||
mapfile=`tempfile 2>/dev/null`
|
||||
|
||||
# generate current volumes sorted list with driver information
|
||||
devices=`udisks --enumerate-device-files | grep -v /dev/disk`
|
||||
for s in $storages; do
|
||||
native_path=`get_udisks_key $device native-path`
|
||||
[ -e $native_path/partition ] && continue
|
||||
is_system_internal=`get_udisks_key $device "system internal"`
|
||||
#linux_driver=`find_driver_for_udi $s`
|
||||
[ "${device:5:2}" = "sd" -o "${device:5:2}" = "hd" ] && \
|
||||
echo "${device:0:8}" >> $tempfile
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE" = "$device" ]; then
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_INTERNAL=$is_system_internal
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
# sort
|
||||
cat $tempfile|sort > $mapfile
|
||||
rm -f $tempfile
|
||||
|
||||
echo $"Available disks information"
|
||||
echo "==========================="
|
||||
cat $mapfile
|
||||
echo
|
||||
|
||||
LETTERS=(a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z)
|
||||
|
||||
GRUB_DRIVE_NUMBER=0
|
||||
while read line; do
|
||||
set -- $line
|
||||
[ "$1" = "${INSTALL_DEVICE:0:8}" ] && REMAPPED_INSTALL_DEVICE="${INSTALL_DEVICE:0:7}${LETTERS[CURR_DRIVE_LETTER]}${INSTALL_DEVICE:8:2}"
|
||||
[ "$1" = "${INSTALL_HOME_DEVICE:0:8}" ] && REMAPPED_INSTALL_HOME_DEVICE="${INSTALL_HOME_DEVICE:0:7}${LETTERS[CURR_DRIVE_LETTER]}${INSTALL_HOME_DEVICE:8:2}"
|
||||
[ "$1" = "${INSTALL_BOOT_DEVICE:0:8}" ] && REMAPPED_INSTALL_BOOT_DEVICE="${INSTALL_BOOT_DEVICE:0:7}${LETTERS[CURR_DRIVE_LETTER]}${INSTALL_BOOT_DEVICE:8:2}"
|
||||
[ "$2" = "$INSTALL_DRIVER" ] && {
|
||||
DEV_NAME_ORIG=(${DEV_NAME_ORIG[*]} $1)
|
||||
DEV_NAME_DEST=(${DEV_NAME_DEST[*]} ${1:0:7}${LETTERS[CURR_DRIVE_LETTER]})
|
||||
GRUB_NAME_DEST=(${GRUB_NAME_DEST[*]} hd${GRUB_DRIVE_NUMBER})
|
||||
let CURR_DRIVE_LETTER+=1
|
||||
let GRUB_DRIVE_NUMBER+=1
|
||||
PREV_DEV_NAME=$1
|
||||
}
|
||||
done < $mapfile
|
||||
[ "$REMAPPED_INSTALL_DEVICE" ] || REMAPPED_INSTALL_DEVICE=$INSTALL_DEVICE
|
||||
[ "$REMAPPED_INSTALL_HOME_DEVICE" ] || REMAPPED_INSTALL_HOME_DEVICE=$INSTALL_HOME_DEVICE
|
||||
[ "$REMAPPED_INSTALL_BOOT_DEVICE" ] || REMAPPED_INSTALL_BOOT_DEVICE=$INSTALL_BOOT_DEVICE
|
||||
echo $"Install device $INSTALL_DEVICE will be known as $REMAPPED_INSTALL_DEVICE in the installed system"
|
||||
|
||||
# other drivers follow the root disk device driver
|
||||
while read line; do
|
||||
set -- $line
|
||||
# differentiate letter count for e.g. hd* and sd* disks
|
||||
[ "${1:5:2}" != "${PREV_DEV_NAME:5:2}" ] && CURR_DRIVE_LETTER=0
|
||||
PREV_DEV_NAME=$1
|
||||
[ "$2" = "$INSTALL_DRIVER" ] && continue
|
||||
DEV_NAME_ORIG=(${DEV_NAME_ORIG[*]} $1)
|
||||
DEV_NAME_DEST=(${DEV_NAME_DEST[*]} ${1:0:7}${LETTERS[CURR_DRIVE_LETTER]})
|
||||
GRUB_NAME_DEST=(${GRUB_NAME_DEST[*]} hd${GRUB_DRIVE_NUMBER})
|
||||
let CURR_DRIVE_LETTER+=1
|
||||
let GRUB_DRIVE_NUMBER+=1
|
||||
done < $mapfile
|
||||
|
||||
echo $"The following live versus installed system mappings have been calculated:"
|
||||
for i in `seq 1 ${#DEV_NAME_ORIG[*]}`; do
|
||||
echo "${DEV_NAME_ORIG[i-1]} -> ${DEV_NAME_DEST[i-1]} (${GRUB_NAME_DEST[i-1]})"
|
||||
done
|
||||
echo
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_HOME_DEVICE" ]; then
|
||||
mount | grep "$INSTALL_HOME_DEVICE " && {
|
||||
echo $"Info: device $INSTALL_HOME_DEVICE already mounted; unmounting."
|
||||
umount $INSTALL_HOME_DEVICE || {
|
||||
echo $"Error: could not unmount $INSTALL_HOME_DEVICE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOT_DEVICE" ]; then
|
||||
mount | grep "$INSTALL_BOOT_DEVICE " && {
|
||||
echo $"Info: device $INSTALL_BOOT_DEVICE already mounted; unmounting."
|
||||
umount $INSTALL_BOOT_DEVICE || {
|
||||
echo $"Error: could not unmount $INSTALL_BOOT_DEVICE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
fi
|
||||
|
||||
mount | grep "$INSTALL_DEVICE " && {
|
||||
echo $"Info: device $INSTALL_DEVICE already mounted; unmounting."
|
||||
[ -e $MOUNTPOINT/dev ] && umount $MOUNTPOINT/dev
|
||||
[ -e $MOUNTPOINT/proc ] && umount $MOUNTPOINT/proc
|
||||
mount | grep " $MOUNTPOINT/home " && umount $MOUNTPOINT/home
|
||||
umount $INSTALL_DEVICE || {
|
||||
echo $"Error: could not unmount $INSTALL_DEVICE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
mount | grep "on $MOUNTPOINT/dev" && {
|
||||
echo $"Info: device already mounted on $MOUNTPOINT/dev; unmounting." >&2
|
||||
umount $MOUNTPOINT/dev || {
|
||||
echo $"Error: could not unmount $MOUNTPOINT/dev; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
mount | grep "on $MOUNTPOINT" && {
|
||||
echo $"Info: device already mounted on $MOUNTPOINT; unmounting." >&2
|
||||
umount $MOUNTPOINT || {
|
||||
echo $"Error: could not unmount $MOUNTPOINT; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
} || {
|
||||
mkdir -p $MOUNTPOINT || {
|
||||
echo $"Error: could not create mount point $MOUNTPOINT; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
[ -x $FORMAT_CMD ] || {
|
||||
echo $"Error: missing initialization tool $FORMAT_CMD; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
dcop_write $"Formatting device $INSTALL_DEVICE..." 10
|
||||
echo $"Formatting device $INSTALL_DEVICE"
|
||||
|
||||
$FORMAT_CMD $INSTALL_DEVICE $FORMAT_APPEND
|
||||
|
||||
[ $? -ne 0 ] && {
|
||||
echo $"Error: could not format device $INSTALL_DEVICE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
dcop_write $"Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem..." 10
|
||||
echo $"Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem"
|
||||
mount $INSTALL_DEVICE $MOUNTPOINT || {
|
||||
echo $"Error: could not mount filesystem; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_HOME_DEVICE" ]; then
|
||||
if [ "$INSTALL_HOME_FORMAT" == "1" ]; then
|
||||
dcop_write $"Formatting device $INSTALL_HOME_DEVICE..." 10
|
||||
echo $"Formatting device $INSTALL_HOME_DEVICE"
|
||||
$FORMAT_HOME_CMD $INSTALL_HOME_DEVICE $FORMAT_HOME_APPEND
|
||||
[ $? -ne 0 ] && {
|
||||
echo $"Error: could not format device $INSTALL_HOME_DEVICE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
fi
|
||||
|
||||
dcop_write $"Mounting home filesystem..." 10
|
||||
echo $"Mounting home filesystem"
|
||||
mkdir -p $MOUNTPOINT/home
|
||||
mount $INSTALL_HOME_DEVICE $MOUNTPOINT/home || {
|
||||
echo $"Error: could not mount home filesystem; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOT_DEVICE" ]; then
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOT_FORMAT" == "1" ]; then
|
||||
dcop_write $"Formatting device $INSTALL_BOOT_DEVICE..." 10
|
||||
echo $"Formatting device $INSTALL_BOOT_DEVICE"
|
||||
$FORMAT_BOOT_CMD $INSTALL_BOOT_DEVICE $FORMAT_BOOT_APPEND
|
||||
[ $? -ne 0 ] && {
|
||||
echo $"Error: could not format device $INSTALL_BOOT_DEVICE; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
fi
|
||||
|
||||
dcop_write $"Mounting boot filesystem..." 10
|
||||
echo $"Mounting boot filesystem"
|
||||
mkdir -p $MOUNTPOINT/boot
|
||||
mount $INSTALL_BOOT_DEVICE $MOUNTPOINT/boot || {
|
||||
echo $"Error: could not mount boot filesystem; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
fi
|
||||
|
||||
echo -n $"Copying files..."
|
||||
dcop_write $"Copying files..." 15
|
||||
prog=15
|
||||
|
||||
for d in etc bin boot lib lib64 opt sbin srv usr var root; do
|
||||
[ "$INSTALL_CLONE_MODE" != "1" ] && canonical_dir=/squashfs/$d || canonical_dir=`readlink -f /$d`
|
||||
[ -e $canonical_dir ] || continue
|
||||
DIR_SPACE=`du -sxm $canonical_dir | awk '{ print $1; }'`
|
||||
TOTAL_SPACE=`expr $TOTAL_SPACE + $DIR_SPACE`
|
||||
done
|
||||
|
||||
for d in etc bin boot lib lib64 opt sbin srv usr var root; do
|
||||
[ "$INSTALL_CLONE_MODE" != "1" ] && canonical_dir=/squashfs/$d || canonical_dir=`readlink -f /$d`
|
||||
[ -e $canonical_dir ] || continue
|
||||
cp -av $canonical_dir $MOUNTPOINT/ | cp_parser
|
||||
[ ${PIPESTATUS[0]} -eq 0 ] || {
|
||||
echo $"Error: cannot copy $canonical_dir to $MOUNTPOINT; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
done
|
||||
|
||||
MOUNT_SPACE=`df -m $MOUNTPOINT | tail -1 | awk '{ print $3; }'`
|
||||
let TIME_ELAPSED=\(`date +%s`-$date_start\)/60
|
||||
dcop_write_details $"\
|
||||
|
||||
${MOUNT_SPACE} Mbytes copied
|
||||
Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
|
||||
CONFIGURED_FILES="/etc/vconsole.conf /etc/locale.conf \
|
||||
/etc/X11/xorg.conf /etc/X11/xorg.conf.d/*.conf \
|
||||
/etc/localtime /etc/timezone"
|
||||
for f in $CONFIGURED_FILES; do
|
||||
[ -r $f ] && cp -P $f ${MOUNTPOINT}/${f}
|
||||
done
|
||||
sed -i "/^LANG=.*/d;1s/^/LANG=$LANG\n/" /etc/locale.conf
|
||||
echo
|
||||
|
||||
mkdir -p $MOUNTPOINT/{dev,home,media,mnt,proc,run,sys,tmp}
|
||||
chmod 1777 $MOUNTPOINT/tmp
|
||||
chmod 0750 $MOUNTPOINT/root
|
||||
|
||||
dcop_write $"Binding system dirs to new mountpoint..." 73
|
||||
echo $"Binding /dev, /proc, /run and /sys to new mountpoint"
|
||||
mount -o bind /dev $MOUNTPOINT/dev || {
|
||||
echo $"Error: could not bind /dev to new mountpoint; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
mount -o bind /proc $MOUNTPOINT/proc || {
|
||||
echo $"Error: could not bind /proc to new mountpoint; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
mount -o bind /run $MOUNTPOINT/run || {
|
||||
echo $"Error: could not bind /run to new mountpoint; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
mount -o bind /sys $MOUNTPOINT/sys || {
|
||||
echo $"Error: could not bind /sys to new mountpoint; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
|
||||
# set root partition in fstab
|
||||
# must be done before mkinitrd
|
||||
#currroot=`readlink /dev/root`
|
||||
eval `blkid $INSTALL_DEVICE -o udev`
|
||||
[ "$ID_FS_UUID" ] && INSTALL_DEVICE_UUID=$ID_FS_UUID || unset INSTALL_DEVICE_UUID
|
||||
grep -v ^/dev $MOUNTPOINT/etc/fstab | grep -v ^UUID= > $MOUNTPOINT/etc/fstab.new
|
||||
if [ "$INSTALL_DEVICE_UUID" ]; then
|
||||
echo "UUID=$INSTALL_DEVICE_UUID / $INSTALL_FSTYPE defaults,noatime 1 1" >> $MOUNTPOINT/etc/fstab.new
|
||||
else
|
||||
echo "$REMAPPED_INSTALL_DEVICE / $INSTALL_FSTYPE defaults,noatime 1 1" >> $MOUNTPOINT/etc/fstab.new
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_HOME_DEVICE" ]; then
|
||||
eval `blkid $INSTALL_HOME_DEVICE -o udev`
|
||||
[ "$ID_FS_UUID" ] && INSTALL_HOME_DEVICE_UUID=$ID_FS_UUID || unset INSTALL_HOME_DEVICE_UUID
|
||||
[ "$INSTALL_HOME_FORMAT" == "1" ] || INSTALL_HOME_FSTYPE="auto"
|
||||
if [ "$INSTALL_HOME_DEVICE_UUID" ]; then
|
||||
echo "UUID=$INSTALL_HOME_DEVICE_UUID /home $INSTALL_HOME_FSTYPE defaults,noatime 2 2" >> $MOUNTPOINT/etc/fstab.new
|
||||
else
|
||||
echo "$REMAPPED_INSTALL_HOME_DEVICE /home $INSTALL_HOME_FSTYPE defaults,noatime 2 2" >> $MOUNTPOINT/etc/fstab.new
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOT_DEVICE" ]; then
|
||||
eval `blkid $INSTALL_BOOT_DEVICE -o udev`
|
||||
[ "$ID_FS_UUID" ] && INSTALL_BOOT_DEVICE_UUID=$ID_FS_UUID || unset INSTALL_BOOT_DEVICE_UUID
|
||||
[ "$INSTALL_BOOT_FORMAT" == "1" ] || INSTALL_BOOT_FSTYPE="auto"
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOT_DEVICE_UUID" ]; then
|
||||
echo "UUID=$INSTALL_BOOT_DEVICE_UUID /boot $INSTALL_BOOT_FSTYPE defaults 1 1" >> $MOUNTPOINT/etc/fstab.new
|
||||
else
|
||||
echo "$REMAPPED_INSTALL_BOOT_DEVICE /boot $INSTALL_BOOT_FSTYPE defaults 1 1" >> $MOUNTPOINT/etc/fstab.new
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
mv $MOUNTPOINT/etc/fstab.new $MOUNTPOINT/etc/fstab
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_DRIVER" ]; then
|
||||
/sbin/lsmod | grep "^$INSTALL_DRIVER " && {
|
||||
echo "alias scsi_hostadapter $INSTALL_DRIVER" >> $MOUNTPOINT/etc/modprobe.d/initramfs.conf
|
||||
MKINITRAMFS_ADD="--with=$INSTALL_DRIVER"
|
||||
} || MKINITRAMFS_ADD=""
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# remove not-running installed kernel
|
||||
RUNNING_KERNEL=`uname -r | sed "s|[0-9.]*||"`
|
||||
for i in `ls $MOUNTPOINT/boot/vmlinuz-*`; do
|
||||
INSTALLED_KERNEL=`echo ${i} | sed "s|.*/vmlinuz-[0-9.]*||"`
|
||||
[ "$INSTALLED_KERNEL" = "$RUNNING_KERNEL" ] && continue
|
||||
dcop_write $"Removing ""$INSTALLED_KERNEL kernel..." 74
|
||||
echo $"Removing ""$INSTALLED_KERNEL kernel..."
|
||||
chroot $MOUNTPOINT smart remove -y kernel-$INSTALLED_KERNEL
|
||||
done
|
||||
|
||||
dcop_write $"Creating initramfs..." 75
|
||||
echo $"Creating initramfs"
|
||||
chroot $MOUNTPOINT \
|
||||
mkinitrd /boot/initramfs-$KERNEL_RELEASE.img \
|
||||
$KERNEL_RELEASE -f $MKINITRAMFS_ADD || \
|
||||
{
|
||||
echo $"Error: initramfs creation failed; aborting." >&2
|
||||
abort
|
||||
}
|
||||
# --fstab=/etc/fstab ||
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE" -o "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI" ]; then
|
||||
CMDLINE=`cat /proc/cmdline`
|
||||
echo $"Current kernel command line is '$CMDLINE'"
|
||||
NOMODESET_ADD=`echo $CMDLINE | grep "nomodeset" | sed "s|.*\(nomodeset\).*|\1|"`
|
||||
if [ "$NOMODESET_ADD" ]; then
|
||||
GRUB_CMDLINE_ADD="$NOMODESET_ADD"
|
||||
echo $"Adding '$NOMODESET_ADD' to kernel command line"
|
||||
fi
|
||||
if [ "$GRUB_CMDLINE_ADD" ]; then
|
||||
sed -i "s|GRUB_CMDLINE_LINUX=\"\(.*\)\"|GRUB_CMDLINE_LINUX=\"\1 $GRUB_CMDLINE_ADD\"|" $MOUNTPOINT/etc/default/grub
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE" ]; then
|
||||
#
|
||||
# MBR/BOOT SECTOR
|
||||
#
|
||||
dcop_write $"Installing bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..." 85
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_BYID=$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE
|
||||
for f in `ls /dev/disk/by-id/*`; do
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE" = "`readlink -f $f`" ]; then
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_BYID=$f
|
||||
break
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
|
||||
echo "GRUB_INSTALL_DEVICE=$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_BYID" >> $MOUNTPOINT/etc/sysconfig/grub
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_INTERNAL" != "1" ]; then
|
||||
echo $"Installing grub bootloader on removable device $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
echo "(hd0) $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE" > $MOUNTPOINT/boot/grub/device.map
|
||||
grub-install $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE --root-directory=$MOUNTPOINT --target=i386-pc --recheck --no-floppy --force
|
||||
else
|
||||
echo $"Installing grub bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
> $MOUNTPOINT/boot/grub/device.map
|
||||
for i in `seq 1 ${#DEV_NAME_ORIG[*]}`; do
|
||||
echo "(${GRUB_NAME_DEST[i-1]}) ${DEV_NAME_ORIG[i-1]}" >> $MOUNTPOINT/boot/grub/device.map
|
||||
done
|
||||
grub-install $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE --root-directory=$MOUNTPOINT --target=i386-pc --recheck --no-floppy --force
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "${INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE:8:2}" = "" ]; then
|
||||
# MBR install: set /boot partition as bootable as required by grub2
|
||||
# CHECK: this does not work when install device is an extended partition, but in this case
|
||||
# a 1-4 boot partition is already set by another system
|
||||
if [ ${INSTALL_DEVICE:8:2} -le 4 ]; then
|
||||
parted ${INSTALL_DEVICE:0:8} \
|
||||
set ${INSTALL_DEVICE:8:2} boot on || \
|
||||
echo $"Warning: there was an error setting /boot partition as bootable." >&2
|
||||
fi
|
||||
elif [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_SETBOOTABLE" = "1" ]; then
|
||||
parted ${INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE:0:8} \
|
||||
set ${INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE:8:2} boot on || \
|
||||
echo $"Warning: there was an error setting bootloader partition as bootable." >&2
|
||||
fi
|
||||
|
||||
elif [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI" ]; then
|
||||
#
|
||||
# EFI
|
||||
#
|
||||
dcop_write $"Installing bootloader on ""$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI (EFI)..." 85
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI_BYID=$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI
|
||||
for f in `ls /dev/disk/by-id/*`; do
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI" = "`readlink -f $f`" ]; then
|
||||
INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI_BYID=$f
|
||||
break
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
echo "GRUB_INSTALL_DEVICE_EFI=$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI_BYID" >> $MOUNTPOINT/etc/sysconfig/grub
|
||||
|
||||
echo $"Installing grub bootloader on ""$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI (EFI)"
|
||||
[ -e $MOUNTPOINT/boot/efi ] || mkdir -p $MOUNTPOINT/boot/efi
|
||||
mount $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI $MOUNTPOINT/boot/efi
|
||||
grub-install --root-directory=$MOUNTPOINT --efi-directory=$MOUNTPOINT/boot/efi --target=x86_64-efi \
|
||||
--bootloader-id="openmamba Boot Manager" --recheck --no-floppy
|
||||
umount $MOUNTPOINT/boot/efi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE" -o "$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE_EFI" ]; then
|
||||
# mount all disks and dbus for Grub other linuxes detection to work (30_other_linux)
|
||||
mount -o bind /mnt $MOUNTPOINT/mnt
|
||||
mount -o bind /var/run/dbus $MOUNTPOINT/var/run/dbus
|
||||
for d in /mnt/*; do
|
||||
[ -d $d -a "$d" != "${MOUNTPOINT}" ] && mount -o bind $d ${MOUNTPOINT}${d}
|
||||
done
|
||||
chroot $MOUNTPOINT update-grub
|
||||
for d in /mnt/*; do
|
||||
[ -d $d -a "$d" != "${MOUNTPOINT}" ] && umount ${MOUNTPOINT}${d}
|
||||
done
|
||||
umount $MOUNTPOINT/var/run/dbus
|
||||
umount $MOUNTPOINT/mnt
|
||||
|
||||
# for o in `seq 1 ${#DEV_NAME_ORIG[*]}`; do
|
||||
# [ ${DEV_NAME_ORIG[o-1]} != ${DEV_NAME_DEST[o-1]} ] & continue
|
||||
# echo $"Renaming device "${DEV_NAME_ORIG[o-1]}$" to "${DEV_NAME_DEST[o-1]}
|
||||
# sed -i "s|/dev/${DEV_NAME_ORIG[o-1]:5:3}|/dev/${DEV_NAME_DEST[o-1]:5:3}|" \
|
||||
# $MOUNTPOINT/boot/grub/devices.map \
|
||||
# $MOUNTPOINT/etc/sysconfig/grub
|
||||
# CURR_ROOT_LETTER=0
|
||||
# sed -i "s|root=/dev/${INSTALL_DEVICE:5:5}|root=/dev/${DEV_NAME_DEST[o-1]:5:3}|" \
|
||||
# $MOUNTPOINT/boot/grub/grub.cfg
|
||||
# done
|
||||
|
||||
[ "${INSTALL_DEVICE}" != "${REMAPPED_INSTALL_DEVICE}" ] && \
|
||||
sed -i "s|root=/dev/${INSTALL_DEVICE:5:5}|root=/dev/${REMAPPED_INSTALL_DEVICE:5:5}|" \
|
||||
$MOUNTPOINT/boot/grub/grub.cfg
|
||||
else
|
||||
echo $"Info: skipping bootloader installation"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
## MBR backup
|
||||
#echo "Installing MBR record on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
#dd if=$INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE of=$MOUNTPOINT/boot/mbr-backup bs=1 count=512
|
||||
#install-mbr $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE
|
||||
|
||||
dcop_write $"Configuring system startup files..." 85
|
||||
echo $"Configuring system startup files"
|
||||
|
||||
chroot $MOUNTPOINT systemctl enable mambawelcome.target
|
||||
chroot $MOUNTPOINT systemctl enable mambawelcome.service
|
||||
|
||||
if [ -d /cdrom/openmamba/base ]; then
|
||||
|
||||
# openmamba install_packages script section
|
||||
dcop_write $"Installing packages..." 90
|
||||
echo $"Installing packages"
|
||||
|
||||
PKGGROUPS_DB=$MOUNTPOINT/usr/share/openmamba/pkggroups.db
|
||||
. $PKGGROUPS_DB
|
||||
|
||||
# trap "umount $MOUNTPOINT/var/lib/apt/cdrom 2>/dev/null" 0 1 2 5 15
|
||||
|
||||
mount -o bind /cdrom $MOUNTPOINT/var/lib/apt/cdrom
|
||||
chroot $MOUNTPOINT apt-cdrom add -m -d /var/lib/apt/cdrom
|
||||
|
||||
# disable the service command
|
||||
mv $MOUNTPOINT/sbin/service $MOUNTPOINT/sbin/service.preinst
|
||||
ln -sf /bin/true $MOUNTPOINT/sbin/service
|
||||
|
||||
echo $"Launching chrooted apt-get..."
|
||||
chroot $MOUNTPOINT apt-get -y install $ALL_PKGS \
|
||||
-o Acquire::CDROM::mount=/var/lib/apt/cdrom \
|
||||
-o Acquire::CDROM::Copy=false \
|
||||
-o Acquire::CDROM::Copy-All=false | apt_parser
|
||||
|
||||
# re-enable the service command
|
||||
rm -f $MOUNTPOINT/sbin/service
|
||||
mv $MOUNTPOINT/sbin/service.preinst $MOUNTPOINT/sbin/service
|
||||
|
||||
umount $MOUNTPOINT/var/lib/apt/cdrom 2>/dev/null
|
||||
|
||||
# installation completed, remove cdrom volume from apt sources list
|
||||
sed -i "s|^\(rpm cdrom:.*\)|#\1|" $MOUNTPOINT/etc/apt/sources.list
|
||||
fi
|
||||
|
||||
dcop_write $"Removing/cleaning unnecessary files and packages..." 95
|
||||
echo $"Removing/cleaning unnecessary files and packages"
|
||||
# remove unnecessary files and packages for fixed disk install
|
||||
rpm -r $MOUNTPOINT -e livecd-tools
|
||||
[ "$INSTALL_STABLE_UPDATES" = "1" ] && rpm -r $MOUNTPOINT -e openmamba-devel 2>/dev/null
|
||||
|
||||
# remove ssh live medium keys
|
||||
rm -f $MOUNTPOINT/etc/ssh/ssh_host*_key $MOUNTPOINT/etc/ssh/ssh_host*_key.pub
|
||||
|
||||
# fix paths in root home directory and perform some cleanup
|
||||
for d in $MOUNTPOINT/root/.kde $MOUNTPOINT/root/.kde4 $MOUNTPOINT/root/.qt; do
|
||||
[ -e $d ] && find $d -type f -exec sed -i "s|/squashfs||" {} \;
|
||||
done
|
||||
rm -f $MOUNTPOINT/root/.DCOPserver* $MOUNTPOINT/root/.ICEauthority
|
||||
|
||||
[ "$INSTALL_USER" -a -e $MOUNTPOINT/$MAMBAWELCOME_SCRIPT ] && {
|
||||
dcop_write $"Configuring users and host..." 87
|
||||
echo $"Configuring users and host"
|
||||
chroot $MOUNTPOINT sh $MAMBAWELCOME_SCRIPT -y
|
||||
}
|
||||
|
||||
# FIXME: test gconftool-2 --shutdown
|
||||
[ "`pidof gconfd-2`" ] && killall -9 gconfd-2
|
||||
|
||||
umount $MOUNTPOINT/dev
|
||||
umount $MOUNTPOINT/proc
|
||||
umount $MOUNTPOINT/run
|
||||
umount $MOUNTPOINT/sys
|
||||
[ "$INSTALL_HOME_DEVICE" ] && umount $MOUNTPOINT/home
|
||||
[ "$INSTALL_BOOT_DEVICE" ] && umount $MOUNTPOINT/boot
|
||||
|
||||
# NOTE: move INPUT_FILE instead of copying to prevent mambawelcome from starting from
|
||||
# bootusb after an installation
|
||||
cp $INPUT_FILE $MOUNTPOINT/root/
|
||||
mv $INPUT_FILE ~/.installer.conf.$INSTALL_DATE
|
||||
|
||||
REDIRECTED_FILE=`readlink /proc/$$/fd/1`
|
||||
[ -f $REDIRECTED_FILE ] && {
|
||||
cp -a $REDIRECTED_FILE ${MOUNTPOINT}${LOG_FILE}
|
||||
[ -f ${MOUNTPOINT}${REDIRECTED_FILE} ] && rm -f ${MOUNTPOINT}${REDIRECTED_FILE}
|
||||
}
|
||||
|
||||
## now remove sensible information from input file
|
||||
#sed -i "/^INSTALL_ROOT_PASSWORD=.*/d" $INPUT_FILE
|
||||
#sed -i "/^INSTALL_USER_PASSWORD=.*/d" $INPUT_FILE
|
||||
|
||||
umount $MOUNTPOINT
|
||||
finished
|
||||
|
||||
echo $"Installation done. You can now reboot to start the freshly installed system."
|
||||
|
||||
rm -f $PIDFILE
|
||||
exit 0
|
@ -1,340 +0,0 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-06-03 14:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: installer.sh:21
|
||||
msgid "Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:22
|
||||
msgid "Installation aborted :-("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:30
|
||||
msgid "Installation completed; press Next to continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:32
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:76
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Copying files (/$d)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:77
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copying: '$CP_LINE\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE} Kbytes copied\n"
|
||||
"Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: this script will perform an automatic installation erasing all the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:117
|
||||
msgid ""
|
||||
" contents of device $INSTALL_DEVICE; use $0 -y to actually start the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:118
|
||||
msgid " operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:141
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba installation script - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2010 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:146
|
||||
msgid "Starting installation..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:149
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:170
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: $INSTALL_FSTYPE is not a supported filesystem type; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:174 installer.sh:193
|
||||
msgid "Error: filesystem type non specified; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:189
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: $INSTALL_HOME_FSTYPE is not a supported filesystem type; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:200
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: installation device is not defined in $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:207
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: missing install device $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:211
|
||||
msgid "openmamba installation started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:232
|
||||
msgid "Available disks information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:255
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install device $INSTALL_DEVICE will be known as $REMAPPED_INSTALL_DEVICE in "
|
||||
"the installed system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following live versus installed system mappings have been calculated:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:279
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Info: device $INSTALL_HOME_DEVICE already mounted; unmounting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:281
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not unmount $INSTALL_HOME_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:288
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Info: device $INSTALL_DEVICE already mounted; unmounting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:293
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not unmount $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:299
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT/dev; unmounting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:301
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT/dev; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:307
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT; unmounting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:309
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:314
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not create mount point $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:320
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: missing initialization tool $FORMAT_CMD; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:324
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:325
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:330 installer.sh:348
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not format device $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:334
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:335
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:337
|
||||
msgid "Error: could not mount filesystem; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:343
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_HOME_DEVICE..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:344
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_HOME_DEVICE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:352
|
||||
msgid "Mounting home filesystem..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:353
|
||||
msgid "Mounting home filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:356
|
||||
msgid "Error: could not mount home filesystem; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:361
|
||||
msgid "Copying files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:377
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: cannot copy $canonical_dir to $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:385
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE} Kbytes copied\n"
|
||||
"Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:402
|
||||
msgid "Error: cannot run MAKEDEV; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:408
|
||||
msgid "Binding system dirs to new mountpoint..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:409
|
||||
msgid "Binding /dev to new mountpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:411
|
||||
msgid "Error: could not bind /dev to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:415
|
||||
msgid "Error: could not bind /proc to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:449
|
||||
msgid "Creating initramfs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:450
|
||||
msgid "Creating initramfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:456
|
||||
msgid "Error: initramfs creation failed; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:461
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Installing bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:471
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installing grub bootloader on removable device $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:475
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Installing grub bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:506
|
||||
msgid "Warning: there was an error setting /boot partition as bootable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:510
|
||||
msgid "Warning: there was an error setting bootloader partition as bootable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:589
|
||||
msgid "Info: skipping bootloader installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:597
|
||||
msgid "Configuring system startup files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:598
|
||||
msgid "Configuring system startup files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:611
|
||||
msgid "Installing packages..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:612
|
||||
msgid "Installing packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:626
|
||||
msgid "Launching chrooted apt-get..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:642
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:643
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:654
|
||||
msgid "Configuring users and host..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:655
|
||||
msgid "Configuring users and host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installation done. You can now reboot to start the freshly installed system."
|
||||
msgstr ""
|
@ -1,57 +0,0 @@
|
||||
#!/bin/bash
|
||||
VERSION=0.2
|
||||
MOUNTPATH="/cdrom"
|
||||
CHECKFILE=/LiveOS/squashfs.img
|
||||
MD5FILE=/LiveOS/squashfs.img.MD5
|
||||
TEXTDOMAIN=installer
|
||||
TEXTDOMAINDIR=/opt/kde3/share/locale/
|
||||
|
||||
[ -e $MOUNTPATH/$CHECKFILE ] || {
|
||||
# this is only intended for debugging reason in development environment
|
||||
MOUNTPATH="/media/openmamba livecd"
|
||||
}
|
||||
|
||||
function progress_parser() {
|
||||
while read -d "left" line; do
|
||||
line=${line/*$CHECKFILE /}
|
||||
line=${line/MB done*/}
|
||||
elapsed=${line/MB*/}
|
||||
total=${line/* of /}
|
||||
percent=`expr \( $elapsed \* 100 \) \/ $total`
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText md5ProgressBar $percent || exit 1
|
||||
done
|
||||
}
|
||||
|
||||
DCOPID=$1
|
||||
|
||||
echo $"\
|
||||
openmamba md5 media check - version $VERSION
|
||||
Copyright (c) 2007-2010 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>
|
||||
"
|
||||
|
||||
[ $DCOPID ] || {
|
||||
echo $"Error: this program must be launched by mamba installer; aborting."
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
|
||||
if [ -e "$MOUNTPATH/$CHECKFILE" -a -e "$MOUNTPATH/$MD5FILE" ]; then
|
||||
|
||||
md5check=`cat "$MOUNTPATH/$MD5FILE" | sed "s|\([[:alnum:]]*\).*|\1|"`
|
||||
tmpfile=`tempfile 2>/dev/null` || tmpfile="/tmp/md5progress"
|
||||
md5deep -e "$MOUNTPATH/$CHECKFILE" 2>&1 1>$tmpfile| progress_parser
|
||||
md5calc=`cat $tmpfile | sed "s|[^[:alnum:]]*\([[:alnum:]]*\).*|\1|g"`
|
||||
rm -f $tmpfile
|
||||
|
||||
[ $md5calc = $md5check ] && {
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText integrityCheckLabel $"Medium check OK. Press next to proceed with installation."
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setEnabled next true
|
||||
} || dcop $DCOPID KommanderIf setText integrityCheckLabel $"<font color=red>ERROR: medium has errors; please try with another medium.</font>"
|
||||
|
||||
else
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setText integrityCheckLabel $"<font color=red>ERROR: this program must be run from live medium.</font>"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setVisible md5ProgressBar false
|
||||
dcop $DCOPID KommanderIf setVisible skipButton false
|
||||
|
||||
exit 0
|
@ -1,340 +0,0 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-06-03 14:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: installer.sh:21
|
||||
msgid "Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:22
|
||||
msgid "Installation aborted :-("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:30
|
||||
msgid "Installation completed; press Next to continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:32
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:76
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Copying files (/$d)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:77
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copying: '$CP_LINE\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE} Kbytes copied\n"
|
||||
"Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: this script will perform an automatic installation erasing all the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:117
|
||||
msgid ""
|
||||
" contents of device $INSTALL_DEVICE; use $0 -y to actually start the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:118
|
||||
msgid " operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:141
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba installation script - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2010 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:146
|
||||
msgid "Starting installation..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:149
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:170
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: $INSTALL_FSTYPE is not a supported filesystem type; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:174 installer.sh:193
|
||||
msgid "Error: filesystem type non specified; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:189
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: $INSTALL_HOME_FSTYPE is not a supported filesystem type; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:200
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: installation device is not defined in $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:207
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: missing install device $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:211
|
||||
msgid "openmamba installation started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:232
|
||||
msgid "Available disks information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:255
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install device $INSTALL_DEVICE will be known as $REMAPPED_INSTALL_DEVICE in "
|
||||
"the installed system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following live versus installed system mappings have been calculated:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:279
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Info: device $INSTALL_HOME_DEVICE already mounted; unmounting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:281
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not unmount $INSTALL_HOME_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:288
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Info: device $INSTALL_DEVICE already mounted; unmounting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:293
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not unmount $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:299
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT/dev; unmounting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:301
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT/dev; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:307
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT; unmounting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:309
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:314
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not create mount point $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:320
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: missing initialization tool $FORMAT_CMD; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:324
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:325
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:330 installer.sh:348
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not format device $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:334
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:335
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:337
|
||||
msgid "Error: could not mount filesystem; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:343
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_HOME_DEVICE..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:344
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_HOME_DEVICE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:352
|
||||
msgid "Mounting home filesystem..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:353
|
||||
msgid "Mounting home filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:356
|
||||
msgid "Error: could not mount home filesystem; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:361
|
||||
msgid "Copying files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:377
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: cannot copy $canonical_dir to $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:385
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE} Kbytes copied\n"
|
||||
"Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:402
|
||||
msgid "Error: cannot run MAKEDEV; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:408
|
||||
msgid "Binding system dirs to new mountpoint..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:409
|
||||
msgid "Binding /dev to new mountpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:411
|
||||
msgid "Error: could not bind /dev to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:415
|
||||
msgid "Error: could not bind /proc to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:449
|
||||
msgid "Creating initramfs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:450
|
||||
msgid "Creating initramfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:456
|
||||
msgid "Error: initramfs creation failed; aborting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:461
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Installing bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:471
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installing grub bootloader on removable device $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:475
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Installing grub bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:506
|
||||
msgid "Warning: there was an error setting /boot partition as bootable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:510
|
||||
msgid "Warning: there was an error setting bootloader partition as bootable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:589
|
||||
msgid "Info: skipping bootloader installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:597
|
||||
msgid "Configuring system startup files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:598
|
||||
msgid "Configuring system startup files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:611
|
||||
msgid "Installing packages..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:612
|
||||
msgid "Installing packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:626
|
||||
msgid "Launching chrooted apt-get..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:642
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:643
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:654
|
||||
msgid "Configuring users and host..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:655
|
||||
msgid "Configuring users and host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installer.sh:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installation done. You can now reboot to start the freshly installed system."
|
||||
msgstr ""
|
@ -1,735 +0,0 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>, 2007-2008
|
||||
# Natalia Garcia Morales <natalia@openmamba.org>, 2009
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:4 _from_rc.cc:5 _from_rc.cc:16 _from_rc.cc:22
|
||||
#: _from_rc.cc:24 _from_rc.cc:25 _from_rc.cc:27 _from_rc.cc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Mime-Version: 1.0"
|
||||
"Last-Translator: Natalia Garcia Morales <natalia@openmamba.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 13:13+0200\n"
|
||||
"Project-Id-Version: installer\n"
|
||||
"Language-Team: <it@li.org>\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba installation wizard"
|
||||
msgstr "Instalación de openmamba"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr "Bienvenido!"
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:5
|
||||
msgid "This program will install openmamba on this computer."
|
||||
msgstr "Este programa instalará openmamba en este ordenador."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:8
|
||||
msgid "Installation wizard for"
|
||||
msgstr "Programa de instalación de"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "GNU/Linux distribution"
|
||||
msgstr "Distribución GNU/Linux"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10 installer.kmdr:200
|
||||
msgid "version"
|
||||
msgstr "versión"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "www.openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2015 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr "Copyright (c) 2007-2015 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Expedido según los términos de la licencia GNU GPL v3"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning, please read:</b><br>\n"
|
||||
"Use of this software is at your own risk, no warranties are given by the authors. "
|
||||
"We recommend you to make a backup copy of your important data on this computer "
|
||||
"before proceeding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Aviso, lea atentamente:</b><br>\n"
|
||||
"El uso de este software es bajo la responsabilidad del usuario, los autores no proveen garantias."
|
||||
"Se aconseja realizar una copia de seguridad de los datos personales presentes en este ordenador "
|
||||
"antes de proceder."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have problems, suggestions or would like to contribute to the "
|
||||
"development of openmamba please consult the forums and maling lists "
|
||||
"available at <a href=\"http://www.openmamba.org\">www.openmamba.org</a>."
|
||||
msgstr "Si encuentras problemas, tienes sugerencias o te gustaría dar tu contribución "
|
||||
"para el desarrollo de openmamba consulta los foros y las listas de discusión "
|
||||
"disponibles en <a href=\"http://www.openmamba.org\">www.openmamba.org</a>."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "Data integrity check"
|
||||
msgstr "Control de integridad de los datos"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "S&kip check"
|
||||
msgstr "S&alta la verificación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please wait some time while the installation media is checked for data integrity. \n"
|
||||
"Press the skip button only if you have previously checked the media on this "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, espera mientras se produce el contro de integridad del CD/DVD-ROM. \n"
|
||||
"Presiona el botón salta solo si tienes anteriormente verificado el disco en "
|
||||
"esto ordenador."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:18
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licencia"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Full license text"
|
||||
msgstr "Texto de la licencia"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "&I've read and accept the licensing terms"
|
||||
msgstr "&He leido y acepto los terminos de la licencia"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "I&gnore SWAP partition check"
|
||||
msgstr "&No controlar la partición SWAP"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openmamba GNU/Linux distribution is released under the terms of the GNU "
|
||||
"GPL v3 license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La distribución GNU/Linux openmamba ha sido expedida según los términos de la "
|
||||
"licencia GNU GPL v3."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "System localization"
|
||||
msgstr "Localización del sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Fecha y hora"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "Current system time is:"
|
||||
msgstr "La hora actual es:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Conf&igure time"
|
||||
msgstr "Conf&igura la hora"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Teclado"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "Layout:"
|
||||
msgstr "Lengua:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "Geometry:"
|
||||
msgstr "Modelo:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29
|
||||
msgid "Test:"
|
||||
msgstr "Prueba:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:30
|
||||
msgid "Language and country"
|
||||
msgstr "Lengua y país"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Lengua:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "País:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "Configure &language and country"
|
||||
msgstr "Configura la lengua y el país"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, configure system wide localization settings for time, language, "
|
||||
"country and keyboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configura las localizaciones del sistema hora, lengua, "
|
||||
"nación y teclado."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Configure system localization settings"
|
||||
msgstr "Configuración de la localización"
|
||||
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: check skipped; this might cause unpredictable installation errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atención: control saltado, podrían ocurrir errores en la instalación."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Please read carefully and accept the license before proceeding."
|
||||
msgstr "Por favor, lee atentamente y acepta la licencia antes de continuar."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "Installation wizard"
|
||||
msgstr "Programa de instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "&I've read the warning and want to go on with the installation"
|
||||
msgstr "&He leído el aviso y quiero proceder con la instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versión"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "Disk partitioning"
|
||||
msgstr "Partición del disco"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Current partitions status"
|
||||
msgstr "Estado de las particiones"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Check and edit disk partitions"
|
||||
msgstr "Controla y modifica las particiones"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Ed&it disk partitions"
|
||||
msgstr "Mod&ifica las particiones"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "Disk installation choice"
|
||||
msgstr "Selección del disco de instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "Available partitions"
|
||||
msgstr "Particiones disponibles"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Rescan dis&ks"
|
||||
msgstr "Escanea los &discos"
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select the disk partition where you want the system to be "
|
||||
"installed.\n"
|
||||
"<br><b>WARNING: all current data on the selected partition will be lost.</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecciona la partición del disco en la que quieres instalar el sistema.\n"
|
||||
"<br><b>ATENCIÓN: todos los datos actualmente presentes en la partición seleccionada serán perdidos.</b>"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "Which filesystem do you want?"
|
||||
msgstr "Qué sistema de ficheros deseas?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "Filesystem type:"
|
||||
msgstr "Tipo de sistema de ficheros:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "Partition will be formatted with the selected filesystem."
|
||||
msgstr "La partición será formateada con el sistema de ficheros seleccionado."
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Choose system partition"
|
||||
msgstr "Selección de la partición del sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid "Computer startup configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de inicio del equipo"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Configure the boot manager"
|
||||
msgstr "Configura el sistema de arranque"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Bootloader configuration"
|
||||
msgstr "Configuración del sistema de arranque"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Install bootloader on:"
|
||||
msgstr "Instala el sistema de arranque en:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Please select the boot menu options:"
|
||||
msgstr "Selecciona las opciones del menú de inicio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Please select where you want to install the boot manager."
|
||||
msgstr "Selecciona donde quieres instalar el sistema de arranque."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Below is a list of other operating systems found on this computer, you may "
|
||||
"configure them to appear as a choice when the computer starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A continuación, la lista muestra otros sistemas operativos encontrados en este equipo, "
|
||||
"puedes organizarlos en modo que aparezcan como selección de inicio del equipo."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:848
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to install openmamba you need on your fixed disk(s):<br>- a "
|
||||
"Linux type partition with at least $systemrequired MBytes<br>- a SWAP type partition "
|
||||
"with at least $swaprequired MBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para la instalación de openmamba debes tener en alguno de tus discos:<br>"
|
||||
"- una partición de tipo Linux de al menos una $systemrequired MBytes<br>"
|
||||
"- una partición de tipo SWAP de al menos $swaprequired MBytes"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:901
|
||||
msgid "You need to create a Linux type partition<br>"
|
||||
msgstr "Debes crear una partición de tipo Linux<br>"
|
||||
|
||||
msgid "Please, modify the partitions or press Next to proceed with the installation."
|
||||
msgstr "Modifica las particiones o presiona Siguiente para proceder."
|
||||
|
||||
msgid "GOOD, you have both a Linux and SWAP partition."
|
||||
msgstr "BIEN, tienes al menos una partición Linux y una para SWAP."
|
||||
|
||||
msgid "Please, press the button above and modify the partitions as needed before proceeding."
|
||||
msgstr "Presiona el botón para modificar la partición que es necesario antes de proceder."
|
||||
|
||||
msgid "OK for swap"
|
||||
msgstr "OK para swap"
|
||||
|
||||
msgid "OK for system"
|
||||
msgstr "OK para el sistema"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:902
|
||||
msgid "You need to create a SWAP type partition<br>"
|
||||
msgstr "Debes crear una partición de tipo SWAP<br>"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:906
|
||||
msgid "Press OK to launch the disk partitioning tool."
|
||||
msgstr "Presiona OK para iniciar el programa de partición del disco."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:939
|
||||
msgid "Hint: in order to install openmamba you should create:"
|
||||
msgstr "Sugerencia: para instalar openmamba deberías crear:"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:941
|
||||
msgid "a Linux partition (type ext2,ext3,ext4 or reiserfs)"
|
||||
msgstr "una partición Linux (tipo ext2,ext3,ext4 o reiserfs)"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:942
|
||||
msgid "a Linux SWAP partition"
|
||||
msgstr "una partición Linux SWAP"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1583
|
||||
msgid ""
|
||||
"Partition table on at least one device is missing or has been recreated; "
|
||||
"reboot may be needed. If you choose to continue you may have data "
|
||||
"consistency errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La tabla de las particiones de al menos un dispositivo falta o bien ha sido recreada; "
|
||||
"puede ser necesario reiniciar. Si eliges continuar podrías encontrar errores "
|
||||
"de incompatibilidad de datos."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1583
|
||||
msgid "Reboot"
|
||||
msgstr "Reinicia"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1583
|
||||
msgid "Reboot needed"
|
||||
msgstr "Reinicio necesario"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1170
|
||||
msgid "No installable partitions found"
|
||||
msgstr "Ninguna partición instalable encontrada"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1170
|
||||
msgid ""
|
||||
"No installable partitions found, do you want to launch the partitioning tool?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No ha sido encontrada ninguna partición instalable ¿puedes iniciar el programa de particionamiento?"
|
||||
|
||||
msgid "Hint for partitioning"
|
||||
msgstr "Sugerencia para el particionamiento"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1174 installer.kmdr:1932
|
||||
msgid "Installation aborted."
|
||||
msgstr "Instalación interrumpida."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Install system on:"
|
||||
msgstr "Instala el sistema en:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid "Where do you want to install openmamba?"
|
||||
msgstr "Donde quieres instalar openmamba?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "set &bootable"
|
||||
msgstr "&arrancable"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "Boot menu options:"
|
||||
msgstr "Opciones del menú de inicio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Información sobre el usuario"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "User:"
|
||||
msgstr "Usuario:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Autologin:"
|
||||
msgstr "Acceso automático:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29 _from_rc.cc:43
|
||||
msgid "Confirm password:"
|
||||
msgstr "Confirmación password"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:30
|
||||
msgid "Full name:"
|
||||
msgstr "Nombre completo:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:31
|
||||
msgid "About yourself"
|
||||
msgstr "Información del usuario"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"An user with administrator privileges will be created.\n"
|
||||
"Please provide your details here."
|
||||
msgstr "Será creado un usuario con los privilegios de administración.\n"
|
||||
"Introducir la información solicitada."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33 _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "System information"
|
||||
msgstr "Información sobre el sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "About the system"
|
||||
msgstr "Información sobre el sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "localdomain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Hostname:"
|
||||
msgstr "Nombre del equipo:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Domain:"
|
||||
msgstr "Dominio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid "openmamba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose a name for you system (Hostname) and\n"
|
||||
"assign a domain name for networking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecciona un nombre para tu sistema y\n"
|
||||
"asigna un nombre de dominio para la red."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Superuser password"
|
||||
msgstr "Password del superusuario"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Root password:"
|
||||
msgstr "Password de root:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Installation progress"
|
||||
msgstr "Avance de la instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Installation in progress..."
|
||||
msgstr "Instalación en curso..."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:47
|
||||
msgid "Launching installation script..."
|
||||
msgstr "Inicio de la instalación...."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:48
|
||||
msgid "End of installation"
|
||||
msgstr "Fin de la instalación"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:49
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr "Instalación completa."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:50
|
||||
msgid "Re&boot"
|
||||
msgstr "&Reinicia"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:908
|
||||
msgid "System partition"
|
||||
msgstr "Partición del sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Show removab&le devices"
|
||||
msgstr "Muestra &los dispositivos extraibles"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Cancela"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Selected partition"
|
||||
msgstr "La partición seleccionada"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "will be formatted; all data will be lost. OK to format?"
|
||||
msgstr "será formateada; todos los datos serán perdidos. Continuar con el formateo?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Please wait while openmamba installation is performed.</b>\n"
|
||||
"Installation time may vary but it is typically within 5 and 20 minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b> Por favor espera mientras se efectúa la instalación.</b>\n"
|
||||
"El tiempo requerido depende sobre todo de la velocidad de acceso al soporte y puede durar hasta 30 minutos."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba md5 media check - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2010 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"openmamba, control md5 de un media - versión $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2010 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:33
|
||||
msgid "Error: this program must be launched by mamba installer; aborting."
|
||||
msgstr "Error: este programa debe ser seguido por mamba installer, salida."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:46
|
||||
msgid "Medium check OK. Press next to proceed with installation."
|
||||
msgstr "Soporte verificado con éxito. Presiona siguiente para continuar."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:48
|
||||
msgid "<font color=red>ERROR: medium has errors; please try with another medium.</font>"
|
||||
msgstr "<font color=red>ERROR: el soporte tiene errores; prueba con otro soporte.</font>"
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:51
|
||||
msgid "<font color=red>ERROR: this program must be run from live medium.</font>"
|
||||
msgstr "<font color=red>ERROR: este programa debe ser seguido por live CD/DVD-ROM.</font>"
|
||||
|
||||
#: installer.sh:21
|
||||
msgid "Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
msgstr "Instalación interrumpida; presiona Siguiente para visualizar los errores."
|
||||
#: installer.sh:22
|
||||
msgid "Installation aborted :-("
|
||||
msgstr "Instalación interrumpida :-("
|
||||
#: installer.sh:30
|
||||
msgid "Installation completed; press Next to continue."
|
||||
msgstr "Instalación completa; presiona Siguiente para continuar."
|
||||
#: installer.sh:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copying: ${CP_LINE:0:-1}\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE}bytes copied\n"
|
||||
"Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copia di: ${CP_LINE:0:-1}\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE}bytes copiados\n"
|
||||
"Tiempo de instalación: $TIME_ELAPSED minutos"
|
||||
#: installer.sh:105
|
||||
msgid "Warning: this script will perform an automatic installation erasing all the"
|
||||
msgstr "Atención: este script efectuará una instalación automática cancelando"
|
||||
#: installer.sh:106
|
||||
msgid " contents of device $INSTALL_DEVICE; use $0 -y to actually start the"
|
||||
msgstr " el contenido del dispositivo $INSTALL_DEVICE; usa $0 -y para iniciar "
|
||||
#: installer.sh:107
|
||||
msgid " operation."
|
||||
msgstr " la operación."
|
||||
#: installer.sh:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba installation script - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"script de instalación de openmamba - versione $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2008 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
#: installer.sh:118
|
||||
msgid "Starting installation..."
|
||||
msgstr "Inicio de la instalación"
|
||||
#: installer.sh:121
|
||||
msgid "Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede leer el fichero $INPUT_FILE; salir."
|
||||
#: installer.sh:134
|
||||
msgid "Error: installation device is not defined in $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Error: el dispositivo de instalación non ha sido definido en $INPUT_FILE; salir."
|
||||
#: installer.sh:141
|
||||
msgid "Error: missing install device $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr "Error: el dispositivo de instalación $INSTALL_DEVICE falta; salir."
|
||||
#: installer.sh:145
|
||||
msgid "openmamba installation started"
|
||||
msgstr "Instalación de openmamba iniciada"
|
||||
#: installer.sh:148
|
||||
msgid "Info: device already mounted; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo ya montado; desmontando."
|
||||
#: installer.sh:152
|
||||
msgid "Error: could not unmount $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede desmontar $INSTALL_DEVICE; salir."
|
||||
#: installer.sh:158
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT/dev; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo ya montado en $MOUNTPOINT/dev; desmontando."
|
||||
#: installer.sh:160
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT/dev; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede desmontar $MOUNTPOINT/dev; cancelando."
|
||||
#: installer.sh:166
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo ya montando en $MOUNTPOINT; desmontando."
|
||||
#: installer.sh:168
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede desmontar $MOUNTPOINT; salir."
|
||||
#: installer.sh:173
|
||||
msgid "Error: could not create mount point $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede crear el punto de montaje $MOUNTPOINT; salir."
|
||||
#: installer.sh:179
|
||||
msgid "Error: missing initialization tool $FORMAT_CMD; aborting."
|
||||
msgstr "Error: programa de instalación $FORMAT_CMD falta; salir."
|
||||
#: installer.sh:183
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
msgstr "Formateo del dispositivo $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
#: installer.sh:184
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE"
|
||||
msgstr "Formateo del dispositivo $INSTALL_DEVICE"
|
||||
#: installer.sh:191
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem..."
|
||||
msgstr "Montaje del sistema de fichero $INSTALL_FSTYPE"
|
||||
#: installer.sh:192
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem"
|
||||
msgstr "Montaje del sistema de fichero $INSTALL_FSTYPE"
|
||||
#: installer.sh:194
|
||||
msgid "Error: could not mount filesystem; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede desmontar el sistema de fichero; salir."
|
||||
#: installer.sh:198
|
||||
msgid "Copying files..."
|
||||
msgstr "Copia de los ficheros..."
|
||||
#: installer.sh:203
|
||||
msgid "Copying files (/$d)..."
|
||||
msgstr "Copia de los ficheros (/$d)..."
|
||||
#: installer.sh:207
|
||||
msgid "Error: cannot copy $canonical_dir to $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede copiar $canonical_dir en $MOUNTPOINT; salir."
|
||||
#: installer.sh:219
|
||||
msgid "Error: cannot run MAKEDEV; aborting."
|
||||
msgstr "Errorr: no se puede ejecutar MAKEDEV; salir."
|
||||
#: installer.sh:225
|
||||
msgid "Binding system dirs to new mountpoint..."
|
||||
msgstr "Conectando las rutas de sistema al nuevo punto de montaje..."
|
||||
#: installer.sh:226
|
||||
msgid "Binding /dev to new mountpoint"
|
||||
msgstr "Conectando /dev al nuevo punto de montaje"
|
||||
#: installer.sh:228
|
||||
msgid "Error: could not bind /dev to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede conectar /dev al nuevo punto de montaje; salir."
|
||||
#: installer.sh:232
|
||||
msgid "Error: could not bind /proc to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr "Error: no se puede conectar /proc al nuevo punto de montaje; salir."
|
||||
#: installer.sh:250
|
||||
msgid "Creating initramfs..."
|
||||
msgstr "Creación del initramfs..."
|
||||
#: installer.sh:251
|
||||
msgid "Creating initramfs"
|
||||
msgstr "Creación del initramfs"
|
||||
#: installer.sh:255
|
||||
msgid "Error: initramfs creation failed; aborting."
|
||||
msgstr "Error: creación del initramfs fallida; salir."
|
||||
#: installer.sh:260
|
||||
msgid "Installing bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
msgstr "Instalación del bootloader en $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
#: installer.sh:261
|
||||
msgid "Installing grub bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
msgstr "Instalación del bootloader grub en $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
#: installer.sh:268
|
||||
msgid "Warning: there was an error setting bootloader partition as bootable."
|
||||
msgstr "Atención: hay un error provocando como arrancable la partición bootloader"
|
||||
#: installer.sh:287
|
||||
msgid "Info: skipping bootloader installation"
|
||||
msgstr "Info: saltandto la instalación del bootloader"
|
||||
#: installer.sh:295
|
||||
msgid "Configuring system startup files..."
|
||||
msgstr "Configuración de los ficheros de inicio del sistema..."
|
||||
#: installer.sh:296
|
||||
msgid "Configuring system startup files"
|
||||
msgstr "Configuración de los ficheros de inicio del sistema"
|
||||
#: installer.sh:307
|
||||
msgid "Configuring users and host..."
|
||||
msgstr "Configuración de los usuarios y del equipo..."
|
||||
#: installer.sh:308
|
||||
msgid "Configuring users and host"
|
||||
msgstr "Configuración de los usuarios y del equipo"
|
||||
#: installer.sh:315
|
||||
msgid "Installing packages..."
|
||||
msgstr "Instalación de los paquetes..."
|
||||
#: installer.sh:316
|
||||
msgid "Installing packages"
|
||||
msgstr "Instalación de los paquetes"
|
||||
#: installer.sh:330
|
||||
msgid "Launching chrooted apt-get..."
|
||||
msgstr "Ejecución de apt-get con chroot..."
|
||||
#: installer.sh:344
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages..."
|
||||
msgstr "Eliminando/limpiando ficheros y paquetes no necesarios..."
|
||||
#: installer.sh:345
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages"
|
||||
msgstr "Eliminando/limpiando ficheros y paquetes no necesarios"
|
||||
#: installer.sh:362
|
||||
msgid "Installation done. You can now reboot to start the freshly installed system."
|
||||
msgstr "Instalación completa. Ahora es posible reiniciar para continuar con el sistema apenas instalado."
|
||||
|
||||
msgid "Italy"
|
||||
msgstr "Italia"
|
||||
|
||||
msgid "France"
|
||||
msgstr "Francia"
|
||||
|
||||
msgid "United Kingdom"
|
||||
msgstr "Regno Unido"
|
||||
|
||||
msgid "Germany"
|
||||
msgstr "Alemania"
|
||||
|
||||
msgid "Spain"
|
||||
msgstr "España"
|
||||
|
||||
msgid "Switzerland"
|
||||
msgstr "Suiza"
|
||||
|
||||
msgid "Ukraine"
|
||||
msgstr "Ucraina"
|
@ -1,839 +0,0 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>, 2007-2008
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:3 _from_rc.cc:4 _from_rc.cc:5 _from_rc.cc:16 _from_rc.cc:22
|
||||
#: _from_rc.cc:24 _from_rc.cc:25 _from_rc.cc:27 _from_rc.cc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Mime-Version: 1.0"
|
||||
"Last-Translator: Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 13:13+0200\n"
|
||||
"Project-Id-Version: installer\n"
|
||||
"Language-Team: <it@li.org>\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:1
|
||||
msgid "openmamba installation wizard"
|
||||
msgstr "Installazione di openmamba"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:2
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr "Benvenuto!"
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:5
|
||||
msgid "This program will install openmamba on this computer."
|
||||
msgstr "Questo programma installerà openmamba in questo computer."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:8
|
||||
msgid "Installation wizard for"
|
||||
msgstr "Programma di installazione di"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "GNU/Linux distribution"
|
||||
msgstr "distribuzione GNU/Linux"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10 installer.kmdr:200
|
||||
msgid "version"
|
||||
msgstr "versione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "www.openmamba.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (c) 2007-2015 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Released under the terms of the GNU GPL v3 license"
|
||||
msgstr "Copyright (c) 2007-2015 by Silvan Calarco\n"
|
||||
"Rilasciato secondo i termini della licenza GNU GPL v3"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning, please read:</b><br>\n"
|
||||
"Use of this software is at your own risk, no warranties are given by the authors. "
|
||||
"We recommend you to make a backup copy of your important data on this computer "
|
||||
"before proceeding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Avviso, leggere con attenzione:</b><br>\n"
|
||||
"L'uso di questo software è a rischio proprio dell'utente, gli autori non forniscono garanzie. "
|
||||
"Si consiglia di effettuare una copia di backup dei propri dati presenti su questo computer "
|
||||
"prima di procedere."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have problems, suggestions or would like to contribute to the "
|
||||
"development of openmamba please consult the forums and maling lists "
|
||||
"available at <a href=\"http://www.openmamba.org\">www.openmamba.org</a>."
|
||||
msgstr "Se incontri problemi, hai suggerimenti o ti piacerebbe dare il tuo contributo "
|
||||
"per lo sviluppo di openmamba consulta i forum e le liste di discussione "
|
||||
"disponibili su <a href=\"http://www.openmamba.org\">www.openmamba.org</a>."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:14
|
||||
msgid "Data integrity check"
|
||||
msgstr "Controllo di integrità dei dati"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:16
|
||||
msgid "S&kip check"
|
||||
msgstr "S&alta la verifica"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please wait some time while the installation medium is checked for data integrity. \n"
|
||||
"Press the skip button only if you have previously checked the medium on this "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per favore attendi mentre avviene il controllo di integrità del supporto d'installazione. \n"
|
||||
"Premi 'Salta' solo se hai già verificato il supporto su questo computer."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:18
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:19
|
||||
msgid "Full license text"
|
||||
msgstr "Testo della licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "&I've read and accept the licensing terms"
|
||||
msgstr "&Ho letto ed accetto i termini della licenza"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "I&gnore SWAP partition check"
|
||||
msgstr "&Non controllare la partizione SWAP"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openmamba GNU/Linux distribution is released under the terms of the GNU "
|
||||
"GPL v3 license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La distribuzione GNU/Linux openmamba è rilasciata secondo i termini della "
|
||||
"licenza GNU GPL v3."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "System localization"
|
||||
msgstr "Localizzazione del sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Data e ora"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "Current system time is:"
|
||||
msgstr "L'ora corrente è:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Conf&igure time"
|
||||
msgstr "Conf&igura l'ora"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Tastiera"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:27
|
||||
msgid "Layout:"
|
||||
msgstr "Lingua:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "Geometry:"
|
||||
msgstr "Modello:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29
|
||||
msgid "Test:"
|
||||
msgstr "Prova:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:30
|
||||
msgid "Language and country"
|
||||
msgstr "Lingua e paese"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Lingua:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Paese:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "Configure &language and country"
|
||||
msgstr "Configura la lingua e il paese"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, configure system wide localization settings for time, language, "
|
||||
"country and keyboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configura le localizzazioni del sistema (ora, lingua, nazione e tastiera)."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Configure system localization settings"
|
||||
msgstr "Configura le impostazioni sulla localizzazione"
|
||||
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: check skipped; this might cause unpredictable installation errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Attenzione: controllo saltato; potrebbero verificarsi degli errori nell'installazione."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Please read carefully and accept the license before proceeding."
|
||||
msgstr "Per favore leggi attentamente ed accetta la licenza prima di proseguire."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:6
|
||||
msgid "Installation wizard"
|
||||
msgstr "programma di installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:9
|
||||
msgid "&I've read the warning and want to go on with the installation"
|
||||
msgstr "&Ho letto l'avviso e voglio procedere con l'installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:10
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "Disk partitioning"
|
||||
msgstr "Partizionamento del disco"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:22
|
||||
msgid "Current partitions status"
|
||||
msgstr "Stato delle partizioni"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:25
|
||||
msgid "Check and edit disk partitions"
|
||||
msgstr "Controlla e modifica le partizioni"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Ed&it disk partitions"
|
||||
msgstr "Mod&ifica le partizioni"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:11
|
||||
msgid "Disk installation choice"
|
||||
msgstr "Scelta del disco di installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:12
|
||||
msgid "Available partitions"
|
||||
msgstr "Partizioni disponibili"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:13
|
||||
msgid "Rescan dis&ks"
|
||||
msgstr "Ricontrolla i &dischi"
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select the disk partition where you want the system to be "
|
||||
"installed.\n"
|
||||
"<br><b>WARNING: all current data on the selected partition will be lost.</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scegli la partizione del disco in cui vuoi installare il sistema.\n"
|
||||
"<br><b>ATTENZIONE: tutti i dati attualmente presenti nella partizione scelta saranno persi.</b>"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33
|
||||
msgid "Which filesystem do you want?"
|
||||
msgstr "Quale filesystem desideri?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "Filesystem type:"
|
||||
msgstr "Tipo di filesystem:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "Partition will be formatted with the selected filesystem."
|
||||
msgstr "La partizione sarà formattata con il filesystem selezionato."
|
||||
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Choose system partition"
|
||||
msgstr "Scelta della partizione di sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid "Computer startup configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione di avvio del computer"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid "Configure the boot manager"
|
||||
msgstr "Configura il boot manager"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Bootloader configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione del boot loader"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Install bootloader on:"
|
||||
msgstr "Installa il boot loader su:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Please select the boot menu options:"
|
||||
msgstr "Seleziona le opzioni del menù di avvio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Please select where you want to install the boot manager."
|
||||
msgstr "Seleziona dove vuoi installare il boot manager."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Below is a list of other operating systems found on this computer, you may "
|
||||
"configure them to appear as a choice when the computer starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La lista di seguito riporta altri sistemi operativi trovati su questo computer, "
|
||||
"puoi configurarli in modo che compaiano come scelta all'avvio del computer."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:848
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to install openmamba you need on your fixed disk(s):<br>- a "
|
||||
"Linux type partition with at least $systemrequired MBytes<br>- a SWAP type partition "
|
||||
"with at least $swaprequired MBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per installare openmamba devi avere su uno dei tuoi dischi:<br>"
|
||||
"- una partizione di tipo linux di almeno $systemrequired MBytes<br>"
|
||||
"- una partizione di tipo SWAP di almeno $swaprequired MBytes"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:901
|
||||
msgid "You need to create a Linux type partition<br>"
|
||||
msgstr "Devi creare una partizione di tipo Linux<br>"
|
||||
|
||||
msgid "Please, modify the partitions or press Next to proceed with the installation."
|
||||
msgstr "Modifica le partizioni o premi Successivo per procedere."
|
||||
|
||||
msgid "GOOD, you have both a Linux and SWAP partition."
|
||||
msgstr "BENE, hai almeno una partizione Linux e una per lo SWAP."
|
||||
|
||||
msgid "Please, press the button above and modify the partitions as needed before proceeding."
|
||||
msgstr "Premi il bottone per modificare le partizioni come necessario prima di procedere."
|
||||
|
||||
msgid "OK for swap"
|
||||
msgstr "OK per lo swap"
|
||||
|
||||
msgid "OK for system"
|
||||
msgstr "OK per il sistema"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:902
|
||||
msgid "You need to create a SWAP type partition<br>"
|
||||
msgstr "Devi creare una partizione di tipo SWAP<br>"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:906
|
||||
msgid "Press OK to launch the disk partitioning tool."
|
||||
msgstr "Premi OK per avviare il programma di partizionamento del disco."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:939
|
||||
msgid "Hint: in order to install openmamba you should create:"
|
||||
msgstr "Suggerimento: per installare openmamba dovresti creare:"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:941
|
||||
msgid "a Linux partition (type ext2,ext3,ext4 or reiserfs)"
|
||||
msgstr "una partizione Linux (tipo ext2,ext3,ext4 o reiserfs)"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:942
|
||||
msgid "a Linux SWAP partition"
|
||||
msgstr "una partizione Linux SWAP"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1583
|
||||
msgid ""
|
||||
"Partition table on at least one device is missing or has been recreated; "
|
||||
"reboot may be needed. If you choose to continue you may have data "
|
||||
"consistency errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La tabella delle partizioni di almeno un dispositivo è mancante oppure è stata ricreata;"
|
||||
"può essere necessario riavviare. Se scegli di continuare potresti incontrare degli errori "
|
||||
"di inconsistenza dei dati."
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1583
|
||||
msgid "Reboot"
|
||||
msgstr "Riavvia"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1583
|
||||
msgid "Reboot needed"
|
||||
msgstr "Riavvio necessario"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1170
|
||||
msgid "No installable partitions found"
|
||||
msgstr "Nessuna partizione installabile trovata"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1170
|
||||
msgid ""
|
||||
"No installable partitions found, do you want to launch the partitioning tool?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è stata trovata alcuna partizione installabile, vuoi lanciare il programma di partizionamento?"
|
||||
|
||||
msgid "Hint for partitioning"
|
||||
msgstr "Suggerimento per il partizionamento"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1174 installer.kmdr:1932
|
||||
msgid "Installation aborted."
|
||||
msgstr "Installazione interrotta."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:15
|
||||
msgid "Install system on:"
|
||||
msgstr "Installa il sistema su:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:17
|
||||
msgid "Where do you want to install openmamba?"
|
||||
msgstr "Dove vuoi installare openmamba?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "set &bootable"
|
||||
msgstr "&avviabile"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:20
|
||||
msgid "Boot menu options:"
|
||||
msgstr "Opzioni del menù di avvio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:21
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Informazioni sull'utente"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:23
|
||||
msgid "User:"
|
||||
msgstr "User:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Autologin:"
|
||||
msgstr "Accesso automatico:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:28
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:29 _from_rc.cc:43
|
||||
msgid "Confirm password:"
|
||||
msgstr "Conferma password:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:30
|
||||
msgid "Full name:"
|
||||
msgstr "Nome completo:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:31
|
||||
msgid "About yourself"
|
||||
msgstr "Informazioni sull'utente"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"An user with administrator privileges will be created.\n"
|
||||
"Please provide your details here."
|
||||
msgstr "Verrà creato un utente con i privilegi di amministratore.\n"
|
||||
"Inserisci le informazioni richieste."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:33 _from_rc.cc:35
|
||||
msgid "System information"
|
||||
msgstr "Informazioni sul sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:34
|
||||
msgid "About the system"
|
||||
msgstr "Informazioni sul sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:36
|
||||
msgid "localdomain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:37
|
||||
msgid "Hostname:"
|
||||
msgstr "Nome macchina:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:38
|
||||
msgid "Domain:"
|
||||
msgstr "Dominio:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid "openmamba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose a name for you system (Hostname) and\n"
|
||||
"assign a domain name for networking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scegli un nome per il tuo sistema e\n"
|
||||
"assegna un nome di dominio per la rete."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:41
|
||||
msgid "Superuser password"
|
||||
msgstr "Password del superutente (root)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:42
|
||||
msgid "Root password:"
|
||||
msgstr "Password di root:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:44
|
||||
msgid "Installation progress"
|
||||
msgstr "Avanzamento dell'installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:45
|
||||
msgid "Installation in progress..."
|
||||
msgstr "Installazione in corso..."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:47
|
||||
msgid "Launching installation script..."
|
||||
msgstr "Avvio dell'installazione...."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:48
|
||||
msgid "End of installation"
|
||||
msgstr "Fine dell'installazione"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:49
|
||||
msgid "Installation completed."
|
||||
msgstr "Installazione completata."
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:50
|
||||
msgid "Re&boot"
|
||||
msgstr "&Riavvia"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:908
|
||||
msgid "System partition"
|
||||
msgstr "Partizione di sistema"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:26
|
||||
msgid "Show removab&le devices"
|
||||
msgstr "Mostra i dispositivi ri&movibili"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Selected partition"
|
||||
msgstr "La partizione scelta"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Avviso"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:1289
|
||||
msgid "will be formatted; all data will be lost. OK to format?"
|
||||
msgstr "sarà formattata; tutti i dati saranno persi. Procedo con la formattazione?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Please wait while openmamba installation is performed.</b>\n"
|
||||
"Installation time may vary but it is typically within 5 and 20 minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Per favore attendi mentre viene effettuata l'installazione.</b>\n"
|
||||
"Il tempo di installazione può variare ma normalmente è compreso tra 5 e 20 minuti."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba md5 media check - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2010 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"openmamba, controllo md5 di un media - versione $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2010 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:33
|
||||
msgid "Error: this program must be launched by mamba installer; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: questo programma deve essere eseguito da mamba installer; uscita."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:46
|
||||
msgid "Medium check OK. Press next to proceed with installation."
|
||||
msgstr "Supporto verificato con successo. Premi Successivo per continuare."
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:48
|
||||
msgid "<font color=red>ERROR: medium has errors; please try with another medium.</font>"
|
||||
msgstr "<font color=red>ERRORE: il supporto ha degli errori; prova con un altro supporto.</font>"
|
||||
|
||||
#: md5progress.sh:51
|
||||
msgid "<font color=red>ERROR: this program must be run from live medium.</font>"
|
||||
msgstr "<font color=red>ERRORE: questo programma deve essere eseguito da un supporto live.</font>"
|
||||
|
||||
#
|
||||
# installer.sh
|
||||
#
|
||||
|
||||
#: installer.sh:21
|
||||
msgid "Installation aborted; press Next to see the error log."
|
||||
msgstr "Installazione interrotta; premi Successivo per visualizzare gli errori."
|
||||
#: installer.sh:22
|
||||
msgid "Installation aborted :-("
|
||||
msgstr "Installazione interrotta :-("
|
||||
#: installer.sh:30
|
||||
msgid "Installation completed; press Next to continue."
|
||||
msgstr "Installazione completata; premi Successivo per continuare."
|
||||
##: installer.sh:32
|
||||
#msgid "Installation completed."
|
||||
#msgstr "Installazione completata."
|
||||
#: installer.sh:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copying: ${CP_LINE:0:-1}\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE} Mbytes copied\n"
|
||||
"Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copia di: ${CP_LINE:0:-1}\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE} Mbytes copiati\n"
|
||||
"Tempo di installazione: $TIME_ELAPSED minuti"
|
||||
#: installer.sh:385
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE} Mbytes copied\n"
|
||||
"Installation time: $TIME_ELAPSED minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"${MOUNT_SPACE} Mbytes copiati\n"
|
||||
"Tempo di installazione: $TIME_ELAPSED minuti"
|
||||
#: installer.sh:105
|
||||
msgid "Warning: this script will perform an automatic installation erasing all the"
|
||||
msgstr "Attenzione: questo script effettuerà un'installazione automatica cancellando"
|
||||
#: installer.sh:106
|
||||
msgid " contents of device $INSTALL_DEVICE; use $0 -y to actually start the"
|
||||
msgstr " il contenuto del dispositivo $INSTALL_DEVICE; usa $0 -y per avviare"
|
||||
#: installer.sh:107
|
||||
msgid " operation."
|
||||
msgstr " l'operazione."
|
||||
#: installer.sh:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"openmamba installation script - version $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2015 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"script di installazione di openmamba - versione $VERSION\n"
|
||||
"Copyright (c) 2007-2015 by Silvan Calarco <silvan.calarco@mambasoft.it>\n"
|
||||
""
|
||||
#: installer.sh:118
|
||||
msgid "Starting installation..."
|
||||
msgstr "Avvio dell'installazione..."
|
||||
#: installer.sh:121
|
||||
msgid "Error: cannot read input file $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso leggere il file $INPUT_FILE; uscita."
|
||||
#: installer.sh:134
|
||||
msgid "Error: installation device is not defined in $INPUT_FILE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: il dispositivo di installazione non è definito in $INPUT_FILE; uscita."
|
||||
#: installer.sh:141
|
||||
msgid "Error: missing install device $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: dispositivo di installazione $INSTALL_DEVICE mancante; uscita."
|
||||
#: installer.sh:145
|
||||
msgid "openmamba installation started"
|
||||
msgstr "Installazione di openmamba avviata"
|
||||
#: installer.sh:148
|
||||
msgid "Info: device already mounted; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo già montato; lo smonto."
|
||||
#: installer.sh:152
|
||||
msgid "Error: could not unmount $INSTALL_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare $INSTALL_DEVICE; uscita."
|
||||
#: installer.sh:158
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT/dev; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo già montato su $MOUNTPOINT/dev; lo smonto."
|
||||
#: installer.sh:160
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT/dev; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare $MOUNTPOINT/dev; aborting."
|
||||
#: installer.sh:166
|
||||
msgid "Info: device already mounted on $MOUNTPOINT; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: dispositivo già montato su $MOUNTPOINT; lo smonto."
|
||||
#: installer.sh:168
|
||||
msgid "Error: could not unmount $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare $MOUNTPOINT; uscita."
|
||||
#: installer.sh:173
|
||||
msgid "Error: could not create mount point $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso creare il punto di mount $MOUNTPOINT; uscita."
|
||||
#: installer.sh:179
|
||||
msgid "Error: missing initialization tool $FORMAT_CMD; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: programma di inizializzazione $FORMAT_CMD mancante; uscita."
|
||||
#: installer.sh:183
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
msgstr "Formattazione del dispositivo $INSTALL_DEVICE..."
|
||||
#: installer.sh:184
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_DEVICE"
|
||||
msgstr "Formattazione del dispositivo $INSTALL_DEVICE"
|
||||
#: installer.sh:343
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_HOME_DEVICE..."
|
||||
msgstr "Formattazione del dispositivo $INSTALL_HOME_DEVICE..."
|
||||
#: installer.sh:344
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Formatting device $INSTALL_HOME_DEVICE"
|
||||
msgstr "Formattazione del dispositivo $INSTALL_HOME_DEVICE"
|
||||
#: installer.sh:352
|
||||
msgid "Mounting home filesystem..."
|
||||
msgstr "Montaggio del filesystem per la cartella home..."
|
||||
#: installer.sh:353
|
||||
msgid "Mounting home filesystem"
|
||||
msgstr "Montaggio del filesystem per la cartella home"
|
||||
#: installer.sh:356
|
||||
msgid "Error: could not mount home filesystem; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: impossibile smontare il filesystem home; uscita."
|
||||
#: installer.sh:191
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem..."
|
||||
msgstr "Montaggio di un filesystem $INSTALL_FSTYPE"
|
||||
#: installer.sh:192
|
||||
msgid "Mounting $INSTALL_FSTYPE filesystem"
|
||||
msgstr "Montaggio di un filesystem $INSTALL_FSTYPE"
|
||||
#: installer.sh:194
|
||||
msgid "Error: could not mount filesystem; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso smontare il filesystem; uscita."
|
||||
#: installer.sh:198
|
||||
msgid "Copying files..."
|
||||
msgstr "Copia dei files..."
|
||||
#: installer.sh:203
|
||||
msgid "Copying files (/$d)..."
|
||||
msgstr "Copia dei files (/$d)..."
|
||||
#: installer.sh:207
|
||||
msgid "Error: cannot copy $canonical_dir to $MOUNTPOINT; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso copiare $canonical_dir su $MOUNTPOINT; uscita."
|
||||
#: installer.sh:219
|
||||
msgid "Error: cannot run MAKEDEV; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso eseguire MAKEDEV; uscita."
|
||||
#: installer.sh:225
|
||||
msgid "Binding system dirs to new mountpoint..."
|
||||
msgstr "Collego i percorsi di sistema al nuovo punto di mount..."
|
||||
#: installer.sh:226
|
||||
msgid "Binding /dev, /proc and /sys to new mountpoint"
|
||||
msgstr "Collego /dev, /proc e /sys al nuovo punto di mount"
|
||||
#: installer.sh:228
|
||||
msgid "Error: could not bind /dev to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso legare /dev al nuovo punto di mount; uscita."
|
||||
#: installer.sh:232
|
||||
msgid "Error: could not bind /proc to new mountpoint; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: non posso legare /proc al nuovo punto di mount; uscita."
|
||||
#: installer.sh:250
|
||||
msgid "Creating initramfs..."
|
||||
msgstr "Creazione dell'initramfs..."
|
||||
#: installer.sh:251
|
||||
msgid "Creating initramfs"
|
||||
msgstr "Creazione dell'initramfs"
|
||||
#: installer.sh:255
|
||||
msgid "Error: initramfs creation failed; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: creazione dell'initramfs fallita; uscita."
|
||||
#: installer.sh:260
|
||||
msgid "Installing bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
msgstr "Installazione del bootloader su $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE..."
|
||||
#: installer.sh:261
|
||||
msgid "Installing grub bootloader on $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
msgstr "Installazione del bootloader grub su $INSTALL_BOOTLOADER_DEVICE"
|
||||
#: installer.sh:268
|
||||
msgid "Warning: there was an error setting bootloader partition as bootable."
|
||||
msgstr "Attenzione: c'è stato un errore impostando come avviabile la partizione del bootloader"
|
||||
#: installer.sh:287
|
||||
msgid "Info: skipping bootloader installation"
|
||||
msgstr "Info: salto l'installazione del bootloader"
|
||||
#: installer.sh:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following live versus installed system mappings have been calculated:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E' stata calcolata la seguente mappatura dal sistema live al sistema installato:"
|
||||
#: installer.sh:279
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Info: device $INSTALL_HOME_DEVICE already mounted; unmounting."
|
||||
msgstr "Info: il dispositivo $INSTALL_HOME_DEVICE è già montato; lo smonto."
|
||||
#: installer.sh:281
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Error: could not unmount $INSTALL_HOME_DEVICE; aborting."
|
||||
msgstr "Errore: impossibile smontare $INSTALL_HOME_DEVICE; uscita."
|
||||
|
||||
#: installer.sh:295
|
||||
msgid "Configuring system startup files..."
|
||||
msgstr "Configurazione dei file di avvio del sistema..."
|
||||
#: installer.sh:296
|
||||
msgid "Configuring system startup files"
|
||||
msgstr "Configurazione dei file di avvio del sistema"
|
||||
#: installer.sh:307
|
||||
msgid "Configuring users and host..."
|
||||
msgstr "Configure degli utenti e della macchina..."
|
||||
#: installer.sh:308
|
||||
msgid "Configuring users and host"
|
||||
msgstr "Configurazione degli utenti e della macchina"
|
||||
#: installer.sh:315
|
||||
msgid "Installing packages..."
|
||||
msgstr "Installazione dei pacchetti..."
|
||||
#: installer.sh:316
|
||||
msgid "Installing packages"
|
||||
msgstr "Installazione dei pacchetti"
|
||||
#: installer.sh:330
|
||||
msgid "Launching chrooted apt-get..."
|
||||
msgstr "Esecuzione di apt-get con chroot..."
|
||||
#: installer.sh:344
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages..."
|
||||
msgstr "Rimozione/pulizia di file e pacchetti non necessari..."
|
||||
#: installer.sh:345
|
||||
msgid "Removing/cleaning unnecessary files and packages"
|
||||
msgstr "Rimozione/pulizia di file e pacchetti non necessari"
|
||||
#: installer.sh:362
|
||||
msgid "Installation done. You can now reboot to start the freshly installed system."
|
||||
msgstr "Installazione completata. E' ora possibile riavviare per eseguire il sistema appena installato."
|
||||
|
||||
#
|
||||
# i18n dialog
|
||||
#
|
||||
|
||||
msgid "Italy"
|
||||
msgstr "Italia"
|
||||
|
||||
msgid "France"
|
||||
msgstr "Francia"
|
||||
|
||||
msgid "United Kingdom"
|
||||
msgstr "Regno Unito"
|
||||
|
||||
msgid "Germany"
|
||||
msgstr "Germania"
|
||||
|
||||
msgid "Spain"
|
||||
msgstr "Spagna"
|
||||
|
||||
msgid "Switzerland"
|
||||
msgstr "Svizzera"
|
||||
|
||||
msgid "Ukraine"
|
||||
msgstr "Ucraina"
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Advanced features dialog
|
||||
#
|
||||
msgid "Advanced features"
|
||||
msgstr "Funzionalità avanzate"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:53
|
||||
msgid "Preserve changes made to current running system"
|
||||
msgstr "Mantieni le modifiche apportate al sistema in esecuzione"
|
||||
|
||||
msgid "Configure for updates from stable repositories"
|
||||
msgstr "Configura per ricevere aggiornamenti solo dai canali stabili"
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Installation dialog
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:90
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Dettagli"
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Home installation dialog
|
||||
#
|
||||
#: _from_rc.cc:63
|
||||
msgid "Home partition choice"
|
||||
msgstr "Scelta della partizione per la cartella home"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:64
|
||||
msgid "Where do you want to have openmamba home folder?"
|
||||
msgstr "Che partizione desideri usare come cartella home?"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:65
|
||||
msgid "Mount home from:"
|
||||
msgstr "Usa come home:"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, select the disk partition that will contain user data.\n"
|
||||
"<br>This is an optional choice, just go to the next step if you don't want "
|
||||
"a separate home partition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scegli la partizione del disco che conterrà i dati personali degli utenti del sistema.\n"
|
||||
"<br>Questa è una scelta opzionale. Se non desideri una partizione separata per la home "
|
||||
"procedi al passo succesivo."
|
||||
#: _from_rc.cc:68
|
||||
msgid "Format (all current data will be lost)"
|
||||
msgstr "Formatta (i dati correnti saranno persi)"
|
||||
|
||||
#: _from_rc.cc:70
|
||||
msgid "Choose user data partition (home)"
|
||||
msgstr "Scegli la partizione per i dati utente (home)"
|
||||
|
||||
#: installer.kmdr:2631
|
||||
msgid "none (just use a single partition for system and home)"
|
||||
msgstr "nessuna (usa un'unica partizione per il sistema e i dati degli utenti)"
|
@ -6,7 +6,7 @@ GenericName=openmamba installation
|
||||
GenericName[it]=Installazione di openmamba
|
||||
GenericName[es]=Instalación de openmamba
|
||||
Comment=openmamba installer
|
||||
Exec=/opt/kde3/bin/kmdr-executor /usr/share/openmamba/installer/installer.kmdr
|
||||
Exec=pkexec calamares
|
||||
Icon=installer
|
||||
Terminal=0
|
||||
Type=Application
|