bf480b6358
Signed-off-by: Davide Madrisan <davide.madrisan@gmail.com>
121 lines
3.2 KiB
Plaintext
121 lines
3.2 KiB
Plaintext
# Italian translation.
|
|
# Copyright (C) 2004-2012 Davide Madrisan
|
|
# This file is distributed under the same license as the autospec package.
|
|
# Davide Madrisan <davide.madrisan@gmail.com>, 2004-2012.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: autospec 1.16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: davide.madrisan@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-23 22:50+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-19 23:37+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Davide Madrisan <davide.madrisan@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: Italian \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
# lib/libapse.lib
|
|
msgid "this script requires bash version 2 or better"
|
|
msgstr "questo script richiede bash versione 2 o superiore"
|
|
|
|
msgid "library not found"
|
|
msgstr "libreria non trovata"
|
|
|
|
msgid "version"
|
|
msgstr "versione"
|
|
|
|
msgid "Find for updates scanning the web."
|
|
msgstr "Ricerca aggiornamenti cercando nel web."
|
|
|
|
msgid "Usage"
|
|
msgstr "Utilizzo"
|
|
|
|
msgid "where the above options mean"
|
|
msgstr "dove le precedenti opzioni significano"
|
|
|
|
msgid "Name of the package"
|
|
msgstr "Nome del pacchetto"
|
|
|
|
msgid "Name of the spec file"
|
|
msgstr "Nome dello specfile"
|
|
|
|
msgid "URL of the project home page"
|
|
msgstr "Indirizzo internet dell'homepage del progetto"
|
|
|
|
msgid "URL with no variable expansion"
|
|
msgstr "Indirizzo internet senza espansione delle variabili"
|
|
|
|
msgid "Proxy"
|
|
msgstr "Proxy"
|
|
|
|
msgid "Proxy user"
|
|
msgstr "Utenza proxy"
|
|
|
|
msgid "Operation modes"
|
|
msgstr "Modalità operative"
|
|
|
|
msgid "Print this help, then exit"
|
|
msgstr "Stampa questa schermata di aiuto e termina il programma"
|
|
|
|
msgid "Samples"
|
|
msgstr "Alcuni esempi"
|
|
|
|
msgid "Report bugs to <stefano.cotta@openmamba.org>."
|
|
msgstr "Segnalare eventuali bug a <stefano.cotta@openmamba.org>."
|
|
|
|
msgid "(bug)"
|
|
msgstr "(bug)"
|
|
|
|
msgid "\\`getopt' error"
|
|
msgstr "errore in \\`getopt'"
|
|
|
|
msgid "\\`getopt' error: bad command \\`$1'"
|
|
msgstr "errore in \\`getopt': comando errato \\`$1'"
|
|
|
|
msgid "can't create temporary files"
|
|
msgstr "impossibile creare file temporanei"
|
|
|
|
msgid "looking at"
|
|
msgstr "cerco in"
|
|
|
|
msgid "couldn't resolve host"
|
|
msgstr "impossibile risolvere il nome dell'host"
|
|
|
|
msgid "failed to connect to host"
|
|
msgstr "impossibile connettersi all'host"
|
|
|
|
#, sh-format
|
|
msgid "curl error (exit code: $retval)"
|
|
msgstr "errore curl (codice di errore: $retval)"
|
|
|
|
msgid "not parametric source0 name; cannot update"
|
|
msgstr "source0 in formato non parametrico: impossibile aggiornare"
|
|
|
|
msgid "found version:"
|
|
msgstr "versione trovata:"
|
|
|
|
msgid "assertion failed:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, sh-format
|
|
msgid "last version of \\`${NOTE}$specname${NORM}' found:"
|
|
msgstr "ultima versione di \\`${NOTE}$specname${NORM}' trovata:"
|
|
|
|
#, sh-format
|
|
msgid "package \\`${NOTE}$specname${NORM}' is already the latest version"
|
|
msgstr "il pacchetto \\`${NOTE}$specname${NORM}' è già aggiornato all'ultima versione"
|
|
|
|
#, sh-format
|
|
msgid "a new version of \\`${NOTE}$specname${NORM}' is available!"
|
|
msgstr "è disponibile una nuova versione di \\`${NOTE}$specname${NORM}'!"
|
|
|
|
#, sh-format
|
|
msgid "a newer version of \\`${NOTE}$specname${NORM}' is already installed"
|
|
msgstr "è già installata una versione successiva di \\`${NOTE}$specname${NORM}'"
|
|
|
|
#, sh-format
|
|
msgid "cannot find a new version of \\`$specname'"
|
|
msgstr "impossibile trovare una nuova versione per \\`$specname'"
|