77 lines
2.1 KiB
Plaintext
77 lines
2.1 KiB
Plaintext
|
# translation of it.po to Italiana
|
||
|
# Copyright (C) 2012 Davide Madrisan
|
||
|
# Davide Madrisan <davide.madrisan@gmail.com>
|
||
|
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: it\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-19 22:14+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-19 22:14+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Davide Madrisan <davide.madrisan@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Italiana <it@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
# lib/libtest
|
||
|
|
||
|
msgid "check the specfile for common mistakes"
|
||
|
msgstr "controllo dello specfile alla ricerca di comuni errori"
|
||
|
|
||
|
msgid "missing mandatory arg"
|
||
|
msgstr "parametro mancante"
|
||
|
|
||
|
msgid "checking"
|
||
|
msgstr "sto controllando"
|
||
|
|
||
|
msgid "running test"
|
||
|
msgstr "esecuzione test"
|
||
|
|
||
|
msgid "does not point to a valid internet address"
|
||
|
msgstr "non fa riferimento ad un indirizzo internet"
|
||
|
|
||
|
msgid "not a standard structure (see config file)"
|
||
|
msgstr "nome con struttura non standard (vedi configurazione)"
|
||
|
|
||
|
msgid "found \\`-D' and/or \\`-T' option(s) in the \\`%setup' directive"
|
||
|
msgstr "sospetta opzione \\`-D' e/o \\`-T' nella direttiva \\`%setup'"
|
||
|
|
||
|
msgid "missing at least one \\`%defattr' directive"
|
||
|
msgstr "manca almeno una direttiva \\`%defattr'"
|
||
|
|
||
|
msgid "use rpm macros if possible:"
|
||
|
msgstr "utilizzare le macro rpm quando possibile:"
|
||
|
|
||
|
msgid "localization files must be packaged via \\`%find_lang'"
|
||
|
msgstr "trovati file di localizzazione non gestiti da \\`%find_lang'"
|
||
|
|
||
|
msgid "Hint"
|
||
|
msgstr "Suggerimento"
|
||
|
|
||
|
msgid "info pages"
|
||
|
msgstr "pagine info"
|
||
|
|
||
|
msgid "info pages are not installed/uninstalled in the correct way"
|
||
|
msgstr "le pagine info non vengono installate/disinstallate correttamente"
|
||
|
|
||
|
msgid "package Groups"
|
||
|
msgstr "campi Group dei pacchetti"
|
||
|
|
||
|
msgid "invalid \\`Group'"
|
||
|
msgstr "\\`Group' non valido"
|
||
|
|
||
|
msgid "see configuration files"
|
||
|
msgstr "guarda nei file di configurazione"
|
||
|
|
||
|
msgid "or enter the command"
|
||
|
msgstr "oppure esegui il comando"
|
||
|
|
||
|
msgid "approved License"
|
||
|
msgstr "Licenza valida"
|
||
|
|
||
|
msgid "not approved \\`License'"
|
||
|
msgstr "\\`License' non approvata"
|
||
|
|
||
|
msgid "Specfile checks: ${WARN}$total_issues${NOTE} warning(s)."
|
||
|
msgstr "Controllo dello specfile: problemi riscontrati: ${WARN}$total_issues${NOTE}"
|